(GLO) — На мемориальной стеле солдатам-революционерам, героически отдавшим свои жизни в лагере Плейку (1966–1972), воздвигнутой в районе Тхонгнят (город Плейку, провинция Зялай ), упоминается секретарь партийной организации лагеря Нгуен Ким Хунг (Нгуен Ким Ань). Согласно другим документам, он также был актёром и драматургом.
В мемуарах «Vết son thời gian» (изданных Провинциальным музеем, Департаментом культуры и информации города Зялай в 1999 году) бывшие заключённые лагеря Плейку (1966–1972) не раз упоминали пьесу «Tran Binh Trong», которая была поставлена в этом «аду на земле» во время Тэта 1967 года. Спектакль того вечера был басом патриотов, пощёчиной по лицу тех, кто был лакеями врага. Кульминацией пьесы стал необычный поступок генерала Чан Бинь Чонга (которого играет актёр Во Си Туа), когда его схватили враги и, подкупив, предложили ему вина. Он встал, отбросил ногой бокал с вином, указал в лицо предателю Чан Лонгу и крикнул: «Пока вас всех не убьют, как мы можем пить вино!».
Мало кто не знает персонажа Чан Бинь Чонга, сказавшего перед лицом свирепого и хитрого соседа-врага: «Я предпочту быть призраком на Юге, чем королём на Севере!». Неукротимый дух этого генерала династии Чан давно стал несокрушимым памятником вьетнамской истории и культуры. Однако найти произведение «Чран Бинь Чонг» бывшего заключённого Нгуена Ким Хунга не так-то просто.
Обложка книги «Нон сонг гои», изданной в 1983 году. Фото: NQT |
Г-н Нгуен Ким Хунг скончался в 1983 году. Хотя я был очень терпелив, бывали моменты, когда мне казалось, что я безнадёжен. Однажды я сфотографировал всю необходимую информацию и отправил её доктору Нгуену Данг Ву, бывшему директору Департамента культуры , спорта и туризма провинции Куангнгай, с просьбой о помощи. К счастью, г-н Ву нашёл зацепку – живого свидетеля. В ту же ночь я сел на автобус до родного города драматурга Нгуена Ким Хунга.
С разрешения родственников покойного автора Нгуена Ким Хуна я своими глазами увидел книгу «Non song goi», изданную Ассоциацией литературы и искусств провинции Нгиабинь в 1983 году. Книга имеет толщину около 100 страниц, размер 13 х 19 см. Внутренняя сторона книги выполнена на чёрной бумаге, обычной для того периода. Что ещё важнее, на ней напечатаны два литературных произведения бывшего заключённого лагеря Плейку Нгуена Ким Хуна. Помимо введения к книге ветерана театральной деятельности и исследований Хоанг Чау Ки (6 страниц), написанного 2 сентября 1983 года, следующие части, произведения «Tran Binh Trong» и «Tran Quoc Toan», имеют одинаковое количество страниц (40 страниц).
В первой пьесе персонажи разделены на две фракции. Действие второй пьесы происходит весной 1285 года. В ней участвуют следующие персонажи: Чан Нян Тонг, Чан Кхань Ду, Чан Куок Тоан, Чан Куанг Сыонг, Ли Мау, Хоанг Лао, Ким Чи, Лао Май, младшая сестра Сона, старшая сестра Лао, младшая сестра Лама, Ле Ву, Сай Тхунг и некоторые другие.
Общим для этих двух произведений является то, что, основываясь на реальном историческом сюжете, автор Нгуен Ким Хунг разумно его художественно художественно переосмыслил, сделав произведения красивыми и привлекательными. Если рассматривать эти два произведения в контексте тюрем до 1975 года, то мы увидим, насколько велико их воздействие. Они не только пробуждают патриотизм и национальную гордость, но и являются призывами, ободрением и непоколебимой верой в окончательную победу нации, каким бы жестоким и коварным ни был враг.
В процессе поиска соответствующих документов я узнал, что, помимо написания сценариев на языке туонг, стойкий революционер-солдат в тюремном лагере Плейку и тюрьме Фукуок Нгуен Ким Хунг также был актёром-туонгом (в спектакле, поставленном в Плейку в 1967 году, он играл роль вражеского генерала О Ма Нхи). Помимо двух упомянутых выше произведений «Тран Бинь Чонг» и «Тран Куок Тоан», он также является автором пьес «Ксо Вьет Нге Тинь», «Кхой Нгиа Ба То», «Но Мау»…
Ссылка на источник
Комментарий (0)