Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Импорт и экспорт публикаций во Вьетнаме по-прежнему невелики.

Масштабы и мощности большинства импортных издательских предприятий по-прежнему невелики, и им не хватает связей и инициативы при выходе на зарубежные рынки... Это главная причина, по которой импортно-экспортная деятельность издательских предприятий во Вьетнаме по-прежнему считается на скромном уровне.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên06/12/2025

Согласно статистическим данным на 30 ноября 2025 года, по всей стране имеется 28 единиц, имеющих лицензию на деятельность в сфере импорта публикаций, из которых 2 единицы специализируются на импорте публикаций, 26 единиц имеют функцию импорта публикаций. Из них только 19 предприятий регулярно имеют заказы на импорт, остальные 10 импортных единиц не имеют заказов и не выполняют процедуры импорта публикаций. Общее количество импортированных публикаций в 2023-2024 годах и за первые 6 месяцев 2025 года: 181 728 наименований публикаций с количеством 14 746 107 книг. Эта информация была предоставлена ​​Департаментом издательского дела, печати и распространения на Конференции по подведению итогов экспорта и импорта публикаций в 2025 году, состоявшейся во второй половине дня 5 декабря в Ханое .

Xuất nhập khẩu xuất bản phẩm tại Việt Nam: Thực trạng và thách thức hiện nay - Ảnh 1.

Уровень использования иностранных книг во Вьетнаме невысокий.

ФОТО: ТЛ

В докладе Департамента также отмечены недостатки отрасли в участии в мировом издательском рынке: «Рынок импортных изданий во Вьетнаме невелик; уровень использования иностранных книг невелик; конкуренция в каналах распространения, особенно в электронной коммерции, порождает неравную конкуренцию по цене и издержкам распространения; не были эффективно предотвращены незаконная печать и нарушение авторских прав, что приводит к ситуации, когда иностранные предприятия порой не сотрудничают с вьетнамскими предприятиями при заказе товаров по контрактам...».

С другой стороны, экспорт вьетнамских изданий за рубеж также, как говорят, не достиг прорыва, в настоящее время только 5 предприятий регулярно экспортируют вьетнамские издания за рубеж. Причиной этого, как говорят, являются трудности в использовании продукции, поскольку количество и качество книг вьетнамских издательств не отвечают постоянно растущим требованиям международного рынка; в настоящее время экспортируемые книги поступают только по небольшим розничным заказам (с упором на рынки Лаоса, Японии, США, Австралии и т. д.). Общее количество экспортированных изданий достигло 14 867 наименований с более чем 1 миллионом экземпляров книг и дисков всех видов; экспортный оборот составил более 260 000 долларов США. Экспортируемые издания в основном представляют собой книги, знакомящие и продвигающие страну и народ Вьетнама.

Несмотря на то, что рынок издательской продукции становится всё более разнообразным, включая печатные книги, электронные книги, аудиокниги, подкасты, 3D-книги, книги с дополненной реальностью и т.д., во Вьетнаме традиционные печатные книги по-прежнему занимают высокую долю, составляя 85% от общего числа импортируемых книг. Однако электронные публикации, искусственный интеллект, чат-боты, веб-сайты с обзорами контента (такие как Blinkit, ChatGPT и т.д.) становятся всё более популярными и доминирующими, влияя на потребительские тенденции, влияя на смену рынка импортного издательского бизнеса и напрямую влияя на импорт традиционных печатных книг. С другой стороны, вопрос импорта электронных изданий и их передачи без таможенных ворот также создаёт множество правовых проблем для бизнеса.

Источник: https://thanhnien.vn/xuat-nhap-khau-xuat-ban-pham-tai-viet-nam-con-khiem-ton-185251205232151974.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC