Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bröderna Quang får japaner att beundra vietnamesiskt bröd

VnExpressVnExpress04/12/2023

[annons_1]

Under ett besök på en asiatisk marknad i Tokyo blev Bui Thanh Tam förvånad över att se japaner köa för att köpa dönerkebab, medan vietnamesiskt bröd saknades.

"Jag blev förvånad, eftersom jag tyckte att vietnamesiskt bröd hade en balanserad smak och var även hälsosammare", sa Bui Thanh Tam, 32 år gammal, grundare av det berömda varumärket Banh Mi Xin Chao i Japan, om sitt besök i Tokyo som sistaårsstudent i ekonomi 2015.

Vietnamesiskt bröd "tar för närvarande Europa med storm" och är en av världens bästa gatumat. När den unge mannen från Quang Nam insåg att bröd bara förekom sporadiskt i ett fåtal små butiker i Japan kontaktade han sin bror Bui Thanh Duy för att diskutera idén att skapa varumärket "Xin Chao Bread".

Namnet fick Tam när han såg att handlare på en asiatisk marknad ofta gissade förbipasserandes nationalitet för att hälsa dem. När de såg Tam gå förbi brukade de säga "Hello!", vilket gjorde ett djupt intryck på honom. "I vietnamesisk kultur känner alla till det första ordet 'Hello', som det engelska 'Hello', det franska 'Bonjour' eller det japanska 'Konichiwa'", förklarade Tam.

Duy, 5 år äldre än Tam, bodde i Osaka vid den tiden och hade precis gift sig. När han hörde hennes idé diskuterade han med sin fru hur man sparar pengarna till bröllopet för att förverkliga ambitionen att ta med vietnamesiska smörgåsar för att erövra japanerna.

De två bröderna kom från en jordbruksfamilj på landsbygden i Quang Nam och hade det inte så bra med sina familjer, men de var mycket stödjande för Duy och Tams beslutsamhet. De två bröderna lånade pengar överallt och sparade två miljarder VND för att förbereda sig för att starta ett företag.

"Jag satsade min styrka, intelligens, ungdom, framtid, till och med min brors familjs framtid och stabilitet på projektet, så jag var tvungen att lägga all min kraft på det, noggrant beräkna varje litet steg och förbli optimistisk", sa Tam till VnExpress .

För att kunna konkurrera rättvist med andra företag på den japanska marknaden för mat och dryck var Tam fast besluten att bygga upp en professionell image och produkter från början, med målet att etablera en butikskedja. Redan från början hade hans brödprodukter en komplett varumärkesidentitet.

Bui Thanh Tam (längst till höger) och hans bror Bui Thanh Duy tar bilder med japanska middagsgäster. Foto: Banh Mi Xin Chao

Bui Thanh Tam (höger) och hans bror Bui Thanh Duy (vänster) tar bilder med japanska kunder i Xin Chao Bread-butiken. Foto: Xin Chao Bread

Men när de började arbeta stötte de två bröderna snabbt på sin första utmaning när de närmade sig en strikt marknad som Japan. I det här landet måste utlänningar som vill ansöka om företagslicens ha en japan som garant, för att förhindra att affärsmannen "flyr" tillbaka till sitt land när han förlorar pengar.

Duy och Tam övertygade den japanska professorn som undervisade dem på universitetet att garantera att de skulle kunna öppna sin butik. ”Läraren skämtade till och med: ’Om något händer måste jag sälja mitt hus för att betala av din skuld’”, berättade Duy.

I slutet av 2016, mer än ett år efter att de fått idén, öppnade Duy och Tam sin första banh mi-butik i Takanadobaba, Tokyo med 5 anställda, inklusive de två bröderna. Deras banh mi var baserad på Hoi An-standarder, med grillat fläskkött, korv och lättare rätter för lokalbefolkningen som kycklingsallad och smörade räkor.

Tam sa att livsmedelssäkerhetsstandarderna i Japan är extremt strikta, från bedömningsstadiet till kundutvärderingen. Importerat kött måste frysas på högsta nivå, och grönsaker som kommer från 100 % stormarknader måste deklareras och lagras noggrant.

Den svåraste ingrediensen att hitta var brödet. Bröderna var tvungna att kontakta fler än 50 fabriker för att hitta en tillfredsställande produkt, eftersom de flesta japanska fabriker aldrig hade tillverkat vietnamesiskt bröd med en krispig skorpa och ett tätt och mjukt insida, och tvekade att samarbeta med ett ungt företag som inte kunde garantera försäljning.

Grillat fläskbröd är den mest sålda rätten på Banh Mi Xin Chao. Foto: Facebook/Banh Mi Xin Chao

Grillat fläskbröd är den mest sålda rätten på Banh Mi Xin Chao. Foto: Facebook/Banh Mi Xin Chao

Både som försäljnings- och ledningsmedlemmar arbetade de två bröderna kontinuerligt och sov bara 1–2 timmar om dagen på en bit kartong på butiksgolvet. ”Det var ett oförglömligt minne, men för oss var det bara en liten utmaning”, sa Tam och tillade att det största problemet var att säkra ekonomiska resurser för verksamheten.

Efter mer än fyra månaders affärsverksamhet tog Tam examen från Yokkaichi University i Mie, och hans avhandling om Banh Mi Xin Chaos startup-process blev den bästa på avdelningen det året. Tidningen Chunichi , en av de fyra största tidningarna i Japan, kom till butiken för att intervjua de två bröderna. Artikeln väckte stor uppståndelse och lockade många japanska gäster att uppleva den, vilket skapade den första förutsättningen för varumärkets utveckling.

I juli 2019, när deras ekonomi och verksamhet gradvis stabiliserades, beslutade de två bröderna att öppna en andra restaurang i Asakusa, ett av de mest folktäta distrikten i Tokyo. De var också noga med och investerade i den vietnamesiska miljön på restaurangen, med önskan att föra vietnamesisk kultur och mat närmare det japanska folket.

Men covid-19 slog till senare samma år och fick allt att "verka kollapsa". "Asakusa-området är normalt sett fullt av turister, men under pandemins höjdpunkt var gatorna öde", mindes Tam perioden då Tokyo införde en nedstängning för att förhindra pandemin.

För att anpassa sig till situationen utnyttjade de två bröderna smörgåsarnas kompakta och bärbara natur för att omvandla och marknadsföra avhämtning genom leveransappar, samtidigt som de erbjöd många incitament för att behålla kunderna.

Den japanska regeringen och Tokyos regering har också genomfört många strategier för att stödja små och medelstora företag under pandemin, vilket hjälpt Banh Mi Xin Chao att gradvis återhämta sig. "Japan är mycket generöst och ger månatligt stöd, vilket gör oss mer säkra på att erbjuda banh mi till japanska gäster", sa Tam.

Många japaner var imponerade och förundrade över smörgåsen, eftersom de aldrig hade smakat en smörgås med en krispig skorpa på utsidan, mjuk och smakrik inuti. "Många japanska kunder äter bröd nästan varje dag", sa Tam.

Banh Mi Xin Chao butik i Kobe stad, Japan. Foto: Facebook/Bui Thanh Tam

Xin Chao Brödbutik i Kobe City, Japan. Foto: Facebook/Bui Thanh Tam

Efter pandemin marknadsförde Duy och Tam franchisemodellen, vilket hjälpte Banh mi Xin Chao att kontinuerligt växa med 170 % under de senaste åren med sloganen "Smaka bröd, smaka vietnamesisk smak". År 2022 uppnådde de två bröderna en intäkt på 1,6 miljoner USD med 15 filialer över hela Japan.

Bröderna tillämpade Cloud Kitchen-modellen och placerade ett centralt kök i Tokyo för att bearbeta och leverera råvaror till restauranger i hela Kanto-regionen, samt sälja ytterligare rätter som Quang-nudlar, pho, kaffe och söt soppa.

Under sitt besök i Japan den 27-30 november besökte och åt president Vo Van Thuong, hans fru, Tokyos guvernör Koike Yuriko, och ledare för stora japanska företag middag på Xin Chao Bread i Asakusa.

Presidenten var förtjust och stolt över att njuta av vietnamesisk mat i Japan och bevittnade många unga utländska vietnameser som ansträngde sig för att ta tillvara möjligheter, skapa nya värderingar och hjälpa till att knyta samman människor från de två länderna genom kulinarisk kultur.

Det är också den innebörd som Banh mi Xin Chao strävar efter, sa Tam. ”Förutom att vara en plats som förenar barn långt hemifrån, för att hitta lite vietnamesisk kultur genom en limpa bröd, vill vi förändra det japanska folkets perspektiv, att vietnameser förutom att vara hårt arbetande och flitiga också är väldigt bra på affärer”, sa han.

Hej bröd

President Vo Van Thuong och Tokyos guvernör Koike Yuriko åt middag på restaurangen Xin Chao Bread i Asakusa, Tokyo. Video: Xin Chao Bread

Đuc Trung


[annons_2]
Källänk

Tagg: Hej bröd

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Skönheten i byn Lo Lo Chai under bovetes blomningssäsong
Vindtorkade persimoner - höstens sötma
Ett "rika människors kafé" i en gränd i Hanoi säljer 750 000 VND/kopp
Moc Chau under de mogna persimonernas säsong, alla som kommer blir chockade

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Tay Ninh Song

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt