Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sångaren Pham Anh Khoa: Tacksam för musiken för att de gav mig en chans att börja om

För att markera 20 år av sin konstnärliga karriär släppte sångaren och rockaren Pham Anh Khoa två musikalbum, med bara några månaders mellanrum, med titeln Khoa Hoc och Dan Toi Ca. Dessa verk markerar hans förvandling från en renodlad rocker till en artist som berättar nationella historier genom musik. Det finns en annan Pham Anh Khoa: originell, djupgående och full av nationell anda.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng07/12/2025

CN3 överföringskopia.jpg

Pham Anh Khoa (född 1985, från Khanh Hoa-provinsen) blev känd genom Sao Mai-träffstävlingen 2006 då han vann priset för bästa sångare som röstades fram av konstrådet. Under många år sjöng han främst rockmusik och ackompanjerade gruppen Buc Tuong. Med den nyligen släppta EP:n Dan toi ca förde Pham Anh Khoa och hans gäng den vietnamesiska andan in i musiken med ett filmiskt tänkesätt och förvandlade varje låt till en känslomässig och visuell sekvens, kristalliserad ur kärleken till vietnamesisk kultur. Inom en snar framtid kommer låtarna att framföras vid avslutningsceremonin för det nationella turiståret 2025 i Hue City.

* REPORTER: Vilka idéer och motiv motiverar dig att kontinuerligt lansera nya projekt?

* Sångerskan PHAM ANH KHOA: EP:n Dan Toi Ca, som släpptes för några dagar sedan, är ett musikprojekt som kombinerar rock- och folkmusikmaterial och återskapar Vietnams resa och anda genom fyra låtar med samtida episka färger. Idén kommer från min kärlek till den nationella kulturen eftersom jag efter många års arbete hittade harmoni i folkmusiken – där trummor, gongar och traditionella toner blandas med starka, fria rockrytmer. Innan dess släppte jag även EP:n Khoa Hoc med sex låtar. Varje låt är som ett "subjekt", ett tillstånd i livet. Verken är inte avsedda att skapa en känsla utan att berätta historier som behöver berättas med ens mest autentiska röst.

* Vad vill du ompositionera vid denna 20-årsmilstolpe? Finns det någon press?

* Det är inte direkt en ompositionering. Jag ser det som en förvandling från en renodlad rockare till en kulturarbetare – att berätta ursprungshistorien genom musik med struktur, lager och ursprung...

Jag känner ingen press eller svårigheter. Faktum är att det här förmodligen är den tid då jag är som mest naturlig och avslappnad. Efter att ha gått igenom upp- och nedgångar är jag tacksam för att musiken har gett mig möjligheten att börja om. Att framföra varje låt är en tid att reflektera över mig själv tydligare. Jag fann tron ​​på styrkan i det vietnamesiska folkets rötter. Om unga artister vill hitta material behöver de inte leta länge, för skatten i den vietnamesiska identiteten och livets skönhet är enorm och rik.

* På senare tid har många konstnärer skapat verk som är inriktade på deras rötter och land. Dina verk ligger också i det flödet. Följer du trenden eller är det något annat?

* För mig är musikens flöde mot rötterna med sånger om kontinuitet, tacksamhet till den föregående generationen, stoltheten hos dagens generation... verkligt vackert och meningsfullt. Att kunna ansluta sig till den heliga floden av musik för en artist är lycka. Det är också anledningen till att mina sånger återvänder i en tid då landet är fullt av ande för att resa sig med ljusa, starka melodier som blandar rock med folkmusik. Under årens lopp, genom många stadier, ju mer mogen jag är, desto mer inser jag att det finns saker med djup, såsom kärlek till människor, land och nation, som bara behöver sjungas djupt och lugnt för att bli rörda.

Jag tror att trender representerar majoritetens allmänna trend. Att följa eller inte följa är konstnärens val vid varje tillfälle. Det som spelar roll är om tiderna verkligen passar dig, inte bara att försöka tvinga fram dem. Dessutom hoppas konstnärer fortfarande kunna skapa trender genom sina konstverk.

Pham Anh Khoa använder många onomatopoeior i den sydliga dialekten mycket väl, så hans verk är genomsyrade av lokal kultur. När det gäller sång har Pham Anh Khoa aldrig tappat formen. Vare sig det gäller scen eller inspelningar har Khoa aldrig gjort oss besvikna.

- Musiker DUC TRI kommenterar EP: n Dan Toi Ca -

* Mot bakgrund av den livliga vietnamesiska musikmarknaden, vad är din färdplan för att nå en bred publik med dina verk?

* Texten och rytmerna resonerar med mig. När jag skrev låten "Nhong nhong nhong nhong" kom jag ihåg minnena av mina två barn när de var små. Jag var en häst för dem att rida. Nu har barnen vuxit upp, men glädjen från den dagen finns fortfarande kvar i mitt hjärta och har blivit något värdefullt. Vid den här tiden är känslorna relaterade till mina rötter och min familj tydligast närvarande i mig. Enligt min mening är den största utmaningen, det viktigaste, att bli en god familjefar.

Förr i tiden var jag stolt över mitt hemland Central eftersom det fanns så många intressanta saker inom kultur och tradition. Senare, när jag upplevde många andra länder i landet, utvidgade jag min stolthet. Under denna resa fann jag inre styrka i att vara vietnamesisk medborgare. Jag ser alltid Vietnam som ett motståndskraftigt, mångsidigt land, som vet hur man står upp med sin egen styrka. Därför kommer mina nuvarande och kommande musikaliska verk att fortsätta att hylla dessa element.

* Den här gången tycker publiken att Pham Anh Khoa är mjukare. Var kommer denna mjukhet ifrån? Hur balanserar man tuffheten hos en stark rocker som redan är definierad i publikens ögon?

* Jag känner att jag återvänder till mig själv mer. Rosor har alltid törnen. Mitt nuvarande jag är en kombination av båda. Jag hittar gradvis en balans mellan vem jag är i musiken och vem jag är i verkligheten. När folk lyssnar på min musik kommer de att känna det tydligare.

Källa: https://www.sggp.org.vn/ca-si-pham-anh-khoa-biet-on-am-nhac-da-cho-toi-duoc-bat-dau-lai-post827305.html


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Folkets konstnär Xuan Bac var "ceremonimästare" för 80 par som gifte sig tillsammans på gågatan vid Hoan Kiem-sjön.
Notre Dame-katedralen i Ho Chi Minh-staden är starkt upplyst för att välkomna julen 2025
Hanoi-flickor "klär upp sig" vackert inför julen
Ljusare efter stormen och översvämningen hoppas Tet-krysantemumbyn i Gia Lai att det inte blir några strömavbrott för att rädda växterna.

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Hanoi-kaféet väcker feber med sin europeiskt anknutna julscen

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC