Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lärare i bergsområden oroar sig för att eleverna fortfarande måste ta med sig män till skolan.

Dessa farhågor delades nyligen av lärare i höglandet med ledare för utbildningsministeriet, vid ett möte med framstående lärare som deltar i programmet "Dela med lärare 2025".

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/11/2025

Giáo viên vùng cao trăn trở học sinh còn phải mang mèn mén tới trường - Ảnh 1.

Giang Thi Tuyen - Phu Lung Primary School, Bach Dich Commune, Tuyen Quang- provinsen - delas på programmet - Foto: NGUYEN BAO

På eftermiddagen den 13 november, i Hanoi, inom ramen för programmet "Dela med lärare" år 2025, organiserade ledare för utbildningsministeriet ett möte med 80 framstående lärare för att lyssna på deras tankar och ambitioner.

Tran Thi Thao, 56 år gammal och arbetar på Dao San High School for Ethnic Minorities i Lai Chau -provinsen, sa under programmet att eleverna på skolan för närvarande har många svårigheter och brist på faciliteter i internatområdet. Eleverna måste bo i hus av korrugerad plåt, som byggdes med hjälp av lärare och välgörare.

"Under regnperioden läcker sovplatserna och måltiderna är mycket blygsamma. Vi kan bara mobilisera lokalbefolkningen för att tillhandahålla grönsaker och mat som komplement till barnens måltider. För närvarande måste skolans lärare också hyra hus och möta många svårigheter", sa Ms. Thao.

På liknande sätt sade Giang Thi Tuyen - Phu Lung Primary School, Bach Dich Commune, Tuyen Quang-provinsen - att skolan är en gränsskola i ett avlägset område i provinsen, men sedan 2020 har skolan inte längre något internatsystem för elever.

Enligt henne finns det inte längre något internatsystem, eleverna måste själva ta hand om sin lunch, böcker och lärutrustning. Men i själva verket är 100 % av skolans elever etniska minoriteter. Omständigheterna för majoriteten av eleverna är mycket svåra.

"Barnens hus ligger för långt från skolan, så de måste ta med sin lunch till lektionen. När jag tittade på deras matlådor blev jag djupt rörd eftersom de var så enkla. Vissa barn hade bara lite vitt ris, andra hade inte vitt ris, men hade män och lite grönsakssoppa. Det fanns ingen färsk mat", sa Tuyen och tillade att för närvarande var 100 % av lärarna tvungna att bo i hyrda bostäder eftersom det inte fanns någon internatlokal för lärarna.

Fru Lau Y Pay – Tri Le-förskolan i Nghe An-provinsen – arbetar på Huoi Moi-skolan. Tri Le-förskolan är en plats där 100 % av den etniska mongfolket bor.

Enligt Ms. Y Pay tar eleverna med sig egen lunch till lektionerna på hennes skola. Vissa elever tar bara med sig vitt ris med grönsaker, ägg eller torkad fisk. På dagar då temperaturen är under 10 grader Celsius har vissa elever fortfarande shorts på sig till skolan.

"Skolan kommer att ha elektricitet år 2023. År 2024 kommer skolan att be välgörare att borra brunnar för barnens dagliga aktiviteter. För närvarande finns det fortfarande två avlägsna platser utan elektricitet eller vatten, och en plats utan telefontäckning. Jag hoppas att barnen får bättre levnadsförhållanden", sa Ms. Y Pay.

Giáo viên vùng cao trăn trở học sinh còn phải mang mèn mén tới trường - Ảnh 2.

Professor Le Quan - biträdande utbildningsminister - talade vid programmet - Foto: NGUYEN BAO

Efter att ha lyssnat på lärarnas yttranden sa biträdande utbildningsminister Le Quan att han skulle notera lärarnas entusiastiska åsikter och konkretisera dem i politiken.

Enligt biträdande minister Le Quan genomför utbildningsministeriet för närvarande generalsekreterare To Lams och regeringens direktiv om att utveckla ett internatskolesystem i gränsområden.

I enlighet med faktiska behov kommer ministeriet att se över och gradvis utöka skolnätverket för att möta praktiska krav. Ministeriet håller också på att snarast färdigställa systemet med vägledande dokument för att säkerställa genomförandets framsteg och kvalitet.

Tillsammans med investeringar i anläggningar studeras även frågor relaterade till lärarpersonal, driftskostnader och policyer för internat och semi-inkvartering för elever i missgynnade områden synkront.

"På lång sikt kommer internatskolesystemet i gränsområdena att spela en viktig roll i genomförandet av det nya allmänna utbildningsprogrammet, utveckling av kvalificerade mänskliga resurser, karriärvägledning, upptäckt och utveckling av talanger och skapande av kadrer för lokalsamhället", betonade biträdande minister Le Quan.

Giáo viên vùng cao trăn trở học sinh còn phải mang mèn mén tới trường - Ảnh 3.

Vid programmet delade biträdande minister Le Quan ut meritintyg från utbildningsministeriet till 80 lärare som deltog i programmet "Dela med lärare" år 2025 - Foto: NGUYEN BAO

De 80 lärarna som hedras i år är typiska representanter för lärare som arbetar i 248 kommuner, distrikt och särskilda gränszoner; lärare som arbetar på avlägsna skolor, skolor i avlägsna områden, gränsområden och områden med svåra socioekonomiska förhållanden; officerare och soldater från gränsbevakningen (lärare i gröna uniformer) som deltar i arbetet med att utrota analfabetism, undervisar barn och människor i gränsområden och militära områden.

Tillbaka till ämnet
Nguyen Bao

Källa: https://tuoitre.vn/giao-vien-vung-cao-tran-tro-hoc-sinh-con-phai-mang-men-men-toi-truong-20251113171053022.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

'Sa Pa av Thanh-landet' är disigt i dimman
Skönheten i byn Lo Lo Chai under bovetes blomningssäsong
Vindtorkade persimoner - höstens sötma
Ett "rika människors kafé" i en gränd i Hanoi säljer 750 000 VND/kopp

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Vilda solrosor färgar bergsstaden Da Lat gul under årets vackraste årstid

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt