”Sagan om Kieu” – ett mästerverk inom vietnamesisk medeltida litteratur – har länge varit en del av det nationella medvetandet. Med 3 254 verser på sex till åtta år speglar verket inte bara Thuy Kieu tragiska öde utan visar också Nguyen Dus konstnärliga talang och humanitära anda. Forskaren Pham Quynh hävdade en gång: ”Så länge Kieu-sagan består, består vårt språk; så länge vårt språk består, består vårt land.”

Konstnären Nguyen Cong Hoan, ett välbekant ansikte för Kim Dong Publishing House, ger ett nytt perspektiv åt mästerverket av berättande poesi med mer än 40 färgillustrationer.
Målningarna är handmålade på tunt papper, med gula och gröna toner för att skapa en forntida atmosfär, och avbildar typiska scener som systrarna Thuy Kieu och Thuy Van som spelar cittra, Thanh Minh-festivalen, mötet med Kim Trong, etc. Det tog honom mer än två år att färdigställa, många målningar ritades om många gånger för att uppnå bästa effekt.
Konstnären Ta Huy Long bedömde detta som en illustration i vietnamesisk stil, med välbekanta detaljer som pilträd, bambuplantor, arekanötter och bananträd. Redaktören Nguyen Thanh Huong sa att konstnären alltid är noggrann, mottaglig och lägger ner mycket hjärta i varje målning.

Den nya utgåvan är en del av Kim Dong Publishing Houses ansträngningar att föra klassiska verk som "Linh Nam Chich Quai", "Truyen Ky Man Luc", "Nam Hai Di Nhan Liet Truyen"... närmare unga läsare.
Förlaget hoppas att den illustrerade versionen av ”Sagan om Kieu” ska ge nya erfarenheter och bidra till att bevara verkets odödliga värde i det vietnamesiska kulturlivet.
Källa: https://congluan.vn/nxb-kim-dong-ra-mat-an-ban-truyen-kieu-phien-ban-moi-10321884.html










Kommentar (0)