Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Den unga generationen ärver traditionen och ger en ljus framtid till relationerna mellan Vietnam och Kina.

I ett tal vid "Mötet med vietnamesiska och kinesiska studenter från alla epoker" betonade generalsekreteraren att den unga generationen kommer att ärva vänskapstraditionen och ge en ljus framtid till relationerna mellan Vietnam och Kina.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị20/03/2025

Generalsekreterare To Lam talar. (Foto: Thong Nhat/VNA)
Generalsekreterare To Lam talar. (Foto: Thong Nhat/VNA)

Den 20 mars, i Vietnam-Kina Friendship Palace (Hanoi), ledde och samordnade utrikesministeriet med Vietnam Union of Friendship Organizations, Vietnam Television och Vietnam News Agency programmet "Möte med vietnamesisk-kinesiska studenter från alla epoker", med anledning av 75-årsdagen av upprättandet av diplomatiska förbindelser och "Vietnam-Kina Humanitärt Utbytesår 2025".

Generalsekreterare To Lam deltog och höll ett tal vid mötesprogrammet.

I programmet deltog även ledare, tidigare ledare för partiet, staten, ledare för ett antal departement, ministerier och grenar.

På den kinesiska sidan fanns: Kinas extraordinära och befullmäktigade ambassadör i Vietnam Ha Vi och hans fru samt representanter för kinesiska vänskapspersonligheter; cirka 800 vietnamesiska och kinesiska delegater. Dessa var generationer av studenter - som direkt hade bevittnat utvecklingen av relationerna mellan Vietnam och Kina och närvaron av representanter för den unga generationen - de två ländernas framtid.

Här kände delegaterna gripna av att lyssna på de äldre, kinesiska vänskapsfigurer och studenter från de två länderna som delade med sig av sina djupa minnen och goda känslor från sin tid under studier och arbete i Kina och Vietnam; samtidigt uttryckte de sin tillit och förväntningar på en ljus framtid för utvecklingen av relationen mellan de två parterna, två länder och två folk.

Vid programmet "Möte med vietnamesiska och kinesiska studenter från alla epoker", som introducerade aktiviteter för att främja kulturellt och utbildningsmässigt samarbete och utbyte mellan människor för att stärka den sociala grunden mellan de två länderna, sa Kinas ambassadör i Vietnam, Ha Vi, att relationen mellan Vietnam och Kina har upprätthållit en god utvecklingsmomentum och uppnått många viktiga resultat genom utbyten, kontakter och historiska ömsesidiga besök av de högsta ledarna för de två parterna och de två länderna.

Generalsekreterare To Lam och delegater som deltar i programmet Möte med vietnamesiska och kinesiska studenter från alla epoker. (Foto: Thong Nhat/VNA)
Generalsekreterare To Lam och delegater som deltar i mötet med vietnamesiska och kinesiska studenter från alla epoker. (Foto: Thong Nhat/VNA)

Efter generalsekreterare Nguyen Phu Trongs mycket framgångsrika officiella besök i Kina (oktober 2022) avlade generalsekreterare och Kinas president Xi Jinping ett statsbesök i Vietnam i december 2023.

Den viktiga höjdpunkten under detta besök är att de två sidorna enades om att fortsätta fördjupa och stärka det omfattande strategiska samarbetspartnerskapet och bygga en vietnamesisk-kinesisk gemenskap för gemensam framtid av strategisk betydelse.

Under generalsekreterare och president To Lams statsbesök i Kina i augusti 2024 utfärdade de två sidorna ett gemensamt uttalande om att ytterligare stärka det omfattande strategiska samarbetspartnerskapet och främja byggandet av en vietnamesisk-kinesisk gemenskap för gemensam framtid.

Ambassadör Ha Vi betonade att relationen mellan Vietnam och Kina har utvecklats omfattande inom alla områden, där det politiska förtroendet fortsätter att stärkas genom utbyten och samarbete via kanalerna inom partiet, regeringen, nationalförsamlingen, fosterlandsfronten, lokala och folkorganisationer i de två länderna; försvars- och säkerhetssamarbetet har konsoliderats och utökats med flexibla former av utbyte och kontakt; samarbetet inom handel, investeringar och turism har ökat kraftigt...

Ambassadören uttryckte sin övertygelse och sitt hopp om att den unga generationen i de två länderna kommer att fortsätta spela en central roll i att utveckla relationen mellan Vietnam och Kina till en god, verkligt effektiv och hållbar sådan, så att det unga trädet av vänskap mellan Kina och Vietnam kommer att bli en frodig skog av vänskap mellan Kina och Vietnam.

Generalsekreterare To Lam uppskattade i sitt tal vid programmet mycket betydelsen av programmet "Att träffa vietnamesiska och kinesiska studenter från alla epoker", vilket ger en möjlighet att dela med sig av sin erfarenhet av vänskapen mellan Vietnam och Kina, särskilt att förmedla budskapet om den roll och beslutsamhet som studenter från de två länderna har genom tiderna i att främja visionen för en ny era av utveckling för varje parti, varje land och förhållandet mellan de två brodernationerna.

När generalsekreterare To Lam blickade tillbaka på de två ländernas historiska revolutionära resa bekräftade han sin stolthet och respekt för de stora bidragen från generationer av ledare för de två partierna och de två länderna, direkt president Ho Chi Minh och ordförande Mao Zedong, som lade grunden för den "nära relationen mellan Vietnam och Kina, både kamrater och bröder" och som flitigt odlades av generationer av ledare från båda sidor.

Generalsekreterare To Lam talar. (Foto: Thong Nhat/VNA)
Generalsekreterare To Lam talar. (Foto: Thong Nhat/VNA)

Generalsekreteraren betonade att de två partierna, de två länderna och folken under hela den heroiska revolutionära resan alltid har gett varandra stor, uppriktig och helhjärtad hjälp och stöd; uttryckte tacksamhet för Kinas mottagande och skapandet av de bästa förutsättningarna för vietnamesiska kadrer, utländska studenter och studenter att studera och forska, ur vilka många generationer av vietnamesiska intellektuella har mognat och gjort viktiga bidrag till Vietnams revolutionära sak och vänskapen mellan de två länderna.

Generalsekreterare To Lam betonade att en stabil, långsiktig och hållbar utveckling av förhållandet mellan de två parterna och de två länderna är de två folkens uppriktiga strävan och grundläggande intresse, i linje med tidens huvudtrender, och bekräftade att partiet och staten Vietnam konsekvent fäster vikt vid och prioriterar detta högst, och är fast beslutna att arbeta med partiet och staten Kina för att utveckla det omfattande strategiska samarbetspartnerskapet, bygga en vietnamesisk-kinesisk gemenskap med gemensam framtid av strategisk betydelse, för de två ländernas folks lycka, för fredens och mänsklighetens framsteg.

Generalsekreterare To Lam, som gladdes över att se att ungdomarna i de två länderna spelar en god roll som "unga kulturambassadörer" och broar som förbinder vänskapen mellan de två länderna, betonade att den unga generationen alltid får särskild uppmärksamhet från ledarna för de två parterna och de två länderna och förväntas ärva traditionen av vänskap, vilket ger stark vitalitet och en ljus framtid till relationen mellan Vietnam och Kina.

Verkligheten visar att tillgivenheten mellan människorna i de två länderna inspireras och upprätthålls av den unga generationen. Den unga generationen i de två länderna är den centrala kraften i att utveckla relationen mellan Vietnam och Kina till en god, verkligt effektiv och långsiktigt hållbar relation.

Generalsekreterare To Lam gav ett antal förslag till ungdomar och yngre generationer i de två länderna för att öka deras medvetenhet om det historiska djupet, den viktiga betydelsen och den strategiska höjden av förhållandet mellan de två parterna och de två länderna.

Ungdomen i de två länderna har äran och ansvaret att fortsätta och ta förhållandet mellan de två socialistiska grannländerna till nya höjder.

Ungdomen i de två länderna behöver anstränga sig för att studera, praktisera och ständigt sträva efter att bemästra vetenskap och teknologi för att ge praktiska och kreativa bidrag till industrialisering, modernisering och utveckling av nya produktivkrafter i varje land, och bidra till att befästa den materiella grunden för de bilaterala förbindelserna.

Generalsekreteraren föreslog att vietnamesiska studenter som studerar utomlands skulle dra nytta av värdefulla studie- och forskningsmöjligheter i Kina för att ta till sig den kinesiska civilisationens kärna och prestationer och erfarenheter inom socioekonomisk utveckling, avancerad vetenskap och teknologi i vårt vänliga land; och välkomnade fler och fler kinesiska ungdomar att komma till Vietnam för att studera och lära sig om vietnamesiskt språk och kultur, samt söka investerings-, affärs- och utvecklingsmöjligheter.

Generalsekreteraren betonade att de två ländernas myndigheter och massorganisationer fortsätter att noggrant följa den gemensamma medvetenheten på hög nivå om att stärka och förnya propaganda- och utbildningsarbetet för den unga generationen i de två länderna om den traditionella vänskapen mellan de två parterna och de två länderna och varje lands utvecklingsresultat, och därigenom stärka ungdomarnas stolthet och självförtroende.

Utbildningsorganen i de två länderna kommer gemensamt att främja ett gott genomförande av undertecknade avtal, samt utöka och mer praktiskt fördjupa formerna för utbyte och samarbete inom kultur, utbildning och forskning.

Generalsekreterare To Lam och delegater som deltar i programmet Möte med vietnamesiska och kinesiska studenter från alla epoker. (Foto: Thong Nhat/VNA)
Generalsekreterare To Lam och delegater som deltar i mötet med vietnamesiska och kinesiska studenter från alla epoker. (Foto: Thong Nhat/VNA)

Generalsekreteraren föreslog att ungdomsförbunden och studentföreningarna i de två länderna främjar genomförandet av praktiska och effektiva ungdomsutbytes- och samarbetsprogram, särskilt under "Vietnam-Kina humanitärt utbytesår 2025", vilket bidrar till att befästa en mer solid social grund mellan de två länderna; fokuserar på nära samordning inom ramen för internationella ungdomsforum och gör ett gemensamt bidrag till att främja rollen av mellanmänsklig diplomati i att befästa trenden mot fred, samarbete och utveckling.

Diplomatiska myndigheter, vänskapsorganisationer och ungdomsorganisationer i de två länderna kommer gemensamt att undersöka, använda och utnyttja "röda" platser och reliker i både Vietnam och Kina, och utforma och organisera meningsfulla aktiviteter specifikt för ungdomar i de två länderna för att få en djupare förståelse av den ömsesidiga revolutionära processen mellan de två parterna och de två länderna.

Press- och mediebyråerna i de två länderna fortsätter att göra ett bra jobb med propaganda och att vägleda ungdomars opinion.

Innan generalsekreterare To Lam deltog i och höll ett tal vid "Mötet med vietnamesiska och kinesiska studenter från alla tider", besökte han tillsammans med ledare och tidigare ledare för partiet och staten, samt den kinesiska ambassadören i Vietnam, fotoutställningen om resultaten av 75 år av relationer mellan Vietnam och Kina. Han planterade trädet "Humanitärt utbyte mellan Vietnam och Kina", vilket uttryckte förtroendet och anförtrodde ansvaret till de unga generationerna i de två länderna att gå samman för att vårda, odla och kontinuerligt utvecklas vackert, nå högre, värdiga förväntningarna hos många generationer av ledare och folk i de två länderna om "Vietnam-Kina-vänskap, för alltid grön, för alltid hållbar"...

Källa: https://kinhtedothi.vn/the-he-tre-ke-thua-truyen-thong-mang-tuong-lai-tuoi-sang-cho-quan-he-viet-trung.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Sa Pa:s fängslande skönhet under "molnjaktssäsongen"
Varje flod - en resa
Ho Chi Minh-staden attraherar investeringar från utländska direktinvesteringsföretag i nya möjligheter
Historiska översvämningar i Hoi An, sedda från ett militärflygplan från försvarsministeriet

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Hoa Lus enpelarpagod

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt