Även närvarande var vice premiärminister Mai Van Chinh, medlem av partiets centralkommitté; Nguyen Van Hung, minister för kultur, sport och turism, ordförande för Vietnams olympiska kommitté; Do Ngoc Huynh, biträdande chef för regeringskansliet ; Hoang Dao Cuong, biträdande minister för kultur, sport och turism; Nguyen Danh, chef för Vietnams idrottsförvaltning, ständig vice ordförande för Vietnams olympiska kommitté; Nguyen Hong Minh, biträdande direktör för Vietnams idrottsförvaltning, chef för Vietnams idrottsdelegation till de 33:e spelen i Vietnam, tillsammans med representanter för ministerier, avdelningar, centrala organisationer, nationella idrottsförbund och -föreningar; tränare och idrottare från Vietnams idrottsdelegation.
Avskedsceremonin för militären är en viktig händelse för att uppmuntra idrottarnas anda och vilja att tävla innan de ger sig av till tjänst; samtidigt visar den partiets, statens och hela samhällets djupa engagemang för att utveckla landets idrott .

Översikt över avfärdsceremonin för den vietnamesiska sportdelegationen till de 33:e SEA-spelen
Nguyen Hong Minh, biträdande direktör för Vietnams idrottsadministration och chef för Vietnams idrottsdelegation till de 33:e SEA-spelen, rapporterade till premiärministern vid ceremonin och sa att Vietnams idrottsadministration omedelbart efter de 32:a SEA-spelen hade genomfört en omfattande granskning av idrottare och tränare över hela landet, och tydligt identifierat viktiga sporter i riktning mot att fokusera på den olympiska sportgruppen. På grundval av detta förstärktes och omorganiserades de nationella lagen, och samtidigt valdes proaktivt ut idrottare med enastående förmågor och stor potential att vinna medaljer för att inkluderas i förberedelselistan inför de 33:e SEA-spelen.
Träningen genomförs fokuserat och säkerställer att den vetenskapliga träningscykeln följs. Idrottare kan förbättra sin fysiska styrka, finslipa sina tekniker och taktiker genom intensiv träning på de nationella idrottsutbildningscentren. Många lag skickas för att träna utomlands för att finslipa sin tävlingsanda, tävla mot internationella standarder och uppdatera moderna träningstrender. Tillämpningen av idrottsvetenskap, från teknisk analysteknik, biomedicin, näring till skadeåterhämtning, förbättras och implementeras synkront, vilket bidrar till att förbättra kvaliteten på förberedelserna för hela delegationen.

Premiärminister Pham Minh Chinh höll ett tal där han ledde och tilldelade uppgifter till den vietnamesiska idrottsdelegationen.
Utländska experter fortsätter att följa med många viktiga team och spelar en viktig roll i att förbättra yrkeskunskaper, bygga taktik och upprätthålla styrkans stabilitet.
Utöver detta genomfördes noggrant och noggrant planering och budgetering för tränings- och tävlingsaktiviteter, utrustning och uniformer samt säkerställande av rese- och boendeförhållanden i enlighet med kraven från den 33:e SEA Games organisationskommitté. Tränings- och tävlingsutrustning inspekterades, uppgraderades och kompletterades för att uppfylla tävlingsstandarderna.
När det gäller hälsa mobiliseras läkare och medicinska experter för att regelbundet övervaka idrottares hälsa, särskilt under perioder av högintensiv träning. Antidopningsarbetet tillämpas strikt; utbildningar och interna inspektioner genomförs för att säkerställa absolut efterlevnad av WADA:s regler och för att upprätthålla vårt lands idrotts rykte.
Delegationens medlemmar var fullt informerade om reglerna och disciplinen i aktiviteter och tävlingar. Samordningsplaner med SEA Games organisationskommitté och den vietnamesiska diplomatiska representationsmyndigheten i Thailand utarbetades för att säkerställa säkerhet och kommunikation för hela delegationen under spelen.

Nguyen Hong Minh, biträdande direktör för Vietnams idrottsadministration och chef för den vietnamesiska idrottsdelegationen som deltog i de 33:e SEA-spelen, rapporterade vid ceremonin.
Den vietnamesiska idrottsdelegationen deltog i de 33:e SEA Games med 1 165 medlemmar, inklusive 842 idrottare, 189 tränare och 19 experter som tävlade i 47 av 66 sporter, med totalt 443 av 574 grenar. Även om det fortfarande finns svårigheter, som att vissa viktiga sporter håller på att föryngra sina krafter, saknar ett antal unga idrottare fortfarande internationell tävlingserfarenhet och finansieringen för utlandsträning är fortfarande begränsad jämfört med de faktiska behoven. Dessutom blir konkurrensen från starka länder i regionen, såsom Thailand, Indonesien, Malaysia och Filippinerna, allt hårdare, vilket skapar stor press på delegationens mål.
Evenemanget uppmärksammade också insatserna från teamet av tränare, experter och personal, tillsammans med stödet och stödet från organisationer och företag i processen att förbereda den vietnamesiska idrottsdelegationen för deltagandet i de 33:e SEA Games, såsom Herbalife Vietnam One Member Co., Ltd., Dong Luc Joint Stock Company, Hisamitsu Pharmaceutical Vietnam Co., Ltd., LPBank, TikTok Vietnam, California Fitness & Yoga Vietnam, Donex Sport Badminton, Vietnam Airlines ....
Vietnams lag får stöd från sponsorer
"Baserat på analysen av styrkan och korrelationen mellan prestationer i regionen strävar delegationen efter att sträva efter att vinna 90 till 100 guldmedaljer, fortsätta att behålla sin position i den ledande gruppen i Sydostasien, och samtidigt är den fast besluten att skydda prestationerna för de två herr- och damlagen i fotboll. Alla tjänstemän, experter, tränare och idrottare i Vietnams idrottsdelegation är djupt medvetna om att detta är en viktig uppgift, ett stort ansvar och en ära när man tävlar om fosterlandets ära, om det vietnamesiska folkets stolthet", rapporterade delegationens chef Nguyen Hong Minh.
Utöver detta, med uppriktiga känslor och sympati för våra landsmän i områden som drabbats av naturkatastrofer och översvämningar, vill medlemmarna i Vietnams idrottsdelegation bidra med 116 500 000 VND för att hjälpa till att dela och minska våra landsmäns svårigheter.
Se långt, se brett, tänk djupt, gör stort
Efter att ha lyssnat på delegationschefens Nguyen Hong Minhs rapport och gett instruktioner vid ceremonin, betonade premiärminister Pham Minh Chinh att idrott spelar en särskilt viktig roll och alltid uppmärksammas samt regelbundet leds och styrs av partiet och staten.
Premiärministern citerade president Ho Chi Minhs råd om idrottens särskilt viktiga roll: "Att bevara demokratin, bygga landet, skapa ett nytt liv, allt kräver hälsa för att vara framgångsrik. Varje svag medborgare innebär att hela landet är svagt, varje frisk medborgare innebär att hela landet är friskt. Därför är det varje patriots plikt att motionera och förbättra hälsan", och bedömde att vietnamesisk idrott på senare tid har gjort många ansträngningar och uppnått många viktiga framsteg, inte bara bidragit till att förbättra hälsan och bygga ett hälsosamt kulturliv, utan också visat enastående talang, järnvilja, uthållighet, motståndskraft, strävan att resa sig och bekräfta bilden av ett integrerat, civiliserat Vietnam, som med säkerhet står sida vid sida med vänner i regionen och världen.

Premiärminister Pham Minh Chinh överlämnade avgångsflaggan till delegationschefen Nguyen Hong Minh
På senare tid har många orter i centrala och centrala höglandet drabbats av stormar och översvämningar, vilket orsakat stora skador på människor och egendom. Under partiets ledning har hela det politiska systemet anslutit sig till folket i att främja en anda av solidaritet, ömsesidig kärlek, "nationell kärlek, medkänsla", och gjort ansträngningar för att minimera skadorna, snabbt övervinna konsekvenserna och snart stabilisera människors liv, produktion och affärsverksamhet.
Premiärministern uppskattade den anda av ömsesidig kärlek och stöd, "hela löven täcker de trasiga löven, de mindre trasiga löven täcker de mer trasiga löven" som den vietnamesiska idrottsdelegationen visar genom att donera för att stödja sina landsmän, och betonade att det är den motståndskraftiga andan och stoltheten som flödar i "blodet" hos generationer av vietnameser, och som också är styrkan och den stora källan till uppmuntran för den vietnamesiska idrottsdelegationen, tränare och idrottare när de deltar i de 33:e SEA Games.
Premiärministern uttryckte sympati för värdlandet Thailand, som också lider skada på grund av stormar och översvämningar, vilket tvingar fram förändringar i organisationen av de 33:e SEA Games, och meddelade att de objektiva förhållandenas inverkan på idrottsdelegationer, inklusive Vietnam, kräver hög anpassningsförmåga, mod, disciplin och en stark mentalitet när man deltar i tävlingen.

Minister Nguyen Van Hung talade för att ta emot instruktioner från premiärminister Pham Minh Chinh.
"Den ädla idrottens anda är andan att aldrig ge upp, att övervinna svårigheter, att överträffa sina egna gränser för flaggans och uniformens skull. Den andan är också den okuvliga andan hos det vietnamesiska folket genom historien av att kämpa för självständighet och bygga och utveckla landet, eller att proaktivt förebygga och övervinna konsekvenserna av naturkatastrofer. Jag hoppas och tror att tränarna och idrottarna som deltar i SEA Games i den vietnamesiska idrottsdelegationens bagage kommer att ta med sig den andan att övervinna svårigheter, den orubbliga viljan och modet till varje lopp, varje match och uppnå de högsta resultaten, så att den "röda flaggan med den gula stjärnan" vajar högt på den regionala arenan och bringar ära till fosterlandet" - betonade premiärministern.
På parti- och statsledarnas vägnar, i ett erkännande, stort tack och varmt berömmelse till ministeriet för kultur, sport och turism, relevanta myndigheter och enheter, hela den vietnamesiska idrottsdelegationen, tränare och idrottare för deras noggranna förberedelser i alla aspekter, vilket bidragit till att skapa en solid grund för att uppnå de högsta prestationerna vid de 33:e SEA-spelen, bad premiärministern kultur-, idrotts- och turismminister Nguyen Van Hung att instruera den vietnamesiska idrottsdelegationen, tränare och idrottare att fokusera på att noggrant förstå och väl genomföra de tre uppgifterna.
För det första måste varje funktionär, tränare och idrottare vara fullt medveten om sitt ansvar att "spela sitt bästa och överträffa sig själva". Betrakta varje match som en final. Tävla med största ansträngning och beslutsamhet, slå personliga rekord och sikta på regionala rekord.
För det andra, främja den ädla sportslighetsandan (Fair Play) och den vietnamesiska kulturens skönhet: Tävla hårt, med ärlighet och ädelmod, men respektera absolut motståndare, respektera domare och respektera publiken. Varje medlem i den vietnamesiska idrottsdelegationen måste visa rollen som en "kulturell ambassadör" och bidra till att sprida bilden av vietnameserna som välvilliga, fredliga, intelligenta och civiliserade, och bidra till att befästa och stärka solidariteten, vänskapen och samarbetet med folket i sydostasiatiska länder.
För det tredje, absolut efterlevnad av disciplin: Hela delegationen måste upprätthålla disciplin, ordning och ett normalt uppförande; främja en anda av solidaritet och enighet i vilja och handling; strikt följa tävlingsregler och internationella standarder; upprätthålla en civiliserad livsstil och säkerställa absolut säkerhet för hälsa och trygghet under hela kongressen.

Premiärminister Pham Minh Chinh, vice premiärminister Mai Van Chinh och andra ledare tog ett souvenirfoto med den vietnamesiska idrottsdelegationen.
Premiärministern betonade också att sportbranschen behöver "se långt, se brett, tänka djupt och göra stora saker", och sedan se framåt och sträva efter att organisera ASIAD, till och med OS eller VM i Vietnam.
"Miljontals inhemska sportfans vänder sig till den vietnamesiska sportdelegationen, tränare och idrottare och sätter all sin tillit och sitt hopp till er med den 'röda flaggan med en gul stjärna på bröstet'. Vi tror att den vietnamesiska sportdelegationen kommer att främja den högsta känslan av ansvar, vietnamesisk mod, vietnamesisk vilja, vietnamesisk anda, tävla tappert, vinna ärorikt och ge ära åt fosterlandet. Den vietnamesiska sportdelegationens framgångar vid de 33:e SEA-spelen kommer att vara en källa till stark uppmuntran och stöd för hela vårt parti, folk och armé, och bidra till att skapa momentum, stärka förtroendet och främja den nationella solidariteten för att sträva efter det högsta, tävla för att uppnå framsteg för att välkomna partiets 14:e nationella kongress. Varje medalj är glädje, lycka och stolthet för nationen, landet och varje vietnamesisk person", uttryckte premiärministern.
På uppdrag av ledarna för ministeriet för kultur, sport och turism bekräftade minister Nguyen Van Hung, som mottagit premiärministerns direktiv, att hela delegationen kommer att göra sitt yttersta, tävla ärligt och helhjärtat för den nationella flaggan och ge ära åt fäderneslandet. Samtidigt uttryckte ministern också sin förhoppning om att sportbranschen kommer att fortsätta få mer uppmärksamhet från parti- och statsledarna.
Vid ceremonin överlämnade premiärminister Pham Minh Chinh avgångsflaggan till delegationschefen Nguyen Hong Minh.
Enligt planen kommer de första vietnamesiska sportlagen att åka till Thailand den 1 december och de sista medlemmarna kommer att återvända hem den 21 december. De 33:e SEA Games öppnar den 9 december och avslutas den 20 december.
Källa: https://bvhttdl.gov.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-moi-tam-huy-chuong-la-niem-vui-hanh-phuc-niem-tu-hao-cho-dan-toc-dat-nuoc-moi-nguoi-dan-viet-nam-20251128172103443.htm






Kommentar (0)