
Premiärminister Pham Minh Chinh välkomnade kamrat Vi Thao till Vietnam och sade att hans första utlandsbesök efter att ha tillträtt posten som ordförande för den autonoma regionen Guangxi Zhuang, liksom besöken av många högt uppsatta ledare i Guangxi, visar Guangxis särskilda respekt för sina relationer med Vietnam.
Kamrat Vi Thao uttryckte sin glädje över att besöka Vietnam för första gången i sin nya position; gratulerade Vietnam till dess stora framsteg inom socioekonomisk utveckling och uttryckte sin sympati och övertygelse om att Vietnams parti och regering kommer att leda folket att övervinna konsekvenserna av de senaste stormarna och översvämningarna. Han bekräftade att Guangxi fäster stor vikt vid och prioriterar att utveckla vänskapliga samarbetsrelationer med vietnamesiska ministerier, filialer och orter, och är fast besluten att effektivt genomföra gemensamma uppfattningar på hög nivå och ge praktiska bidrag till utvecklingen av relationerna mellan de två partierna och de två länderna.

Vid mottagningen, i en vänlig och hjärtlig atmosfär, uttryckte de två sidorna sin glädje över den positiva utvecklingen av det omfattande strategiska samarbetspartnerskapet mellan Vietnam och Kina. I synnerhet har utbyten och samarbetet mellan ministerier, filialer och orter i Vietnam och Guangxi uppnått mycket uppmuntrande resultat med många enastående höjdpunkter, inklusive förbättrade vänskapliga utbyten; samarbete inom artificiell intelligens har blivit en ny höjdpunkt; anslutningen av transportinfrastruktur, särskilt järnvägar, har påskyndats; underlättande av tullklarering, samarbete vid gränskontroller och pilotprojekt för gränsöverskridande industrisamarbete har lett till många nya utvecklingar.

Premiärminister Pham Minh Chinh uttryckte sin uppskattning för att Guangxi är en nära granne med djupa band till Vietnam vad gäller revolutionär historia, en plats som bevarar president Ho Chi Minhs och många tidigare ledares revolutionära aktiviteter i Vietnam, och betonade att Guangxi alltid har en mycket viktig position och roll, alltid tar ledningen i att främja utbyte och samarbete mellan de två länderna, och att utrymmet för samarbete mellan Guangxi och ministerier, filialer och orter i Vietnam fortfarande är mycket stort.

Beträffande samarbetet framöver hoppas premiärministern att de två sidorna kommer att stärka utbytet och samarbetet mellan orter och människor, ytterligare förbättra effektiviteten i utbytes- och samarbetsmekanismerna mellan Guangxi och ministerier, filialer, orter och företag i Vietnam. De två sidorna kommer att påskynda sammankopplingen av transportinfrastrukturen mellan Vietnam och Guangxi, med fokus på de två standardspåriga järnvägarna Lang Son-Hanoi och Mong Cai-Ha Long-Hai Phong; testa den smarta gränsgrindmodellen vid det internationella gränsgrindsparet Huu Nghi-Huu Nghi Quan och andra kvalificerade gränsgrindspar, snart fastställa modellen, testa implementeringen av gränsöverskridande ekonomiska samarbetszoner; förbättra tullklareringens effektivitet, underlätta import av varor, särskilt jordbruks-, skogsbruks- och fiskeriprodukter från Vietnam till Kina och tredjeländer.
Premiärministern föreslog också att de två sidorna ytterligare främjar samarbete inom grön ekonomi, ren energi, vetenskap och teknik, innovation och digital transformation, särskilt inom området tillämpningar av artificiell intelligens; och att de samarbetar i att bygga stora, symboliska projekt i bilaterala relationer. De två sidorna bör hantera landgränsen väl, aktivt utbyta och lösa uppkomna incidenter, och bygga en fredlig, stabil, vänlig, samarbetsvillig och utvecklande landgräns mellan Vietnam och Kina.

Ordföranden för den autonoma regionen Guangxi Zhuang, Vi Thao, uttryckte sitt uppriktiga tack för premiärminister Pham Minh Chinhs uppmärksamhet och djupa vägledning och bekräftade att potentialen för samarbete mellan ministerier, filialer och orter i Guangxi och Vietnam fortfarande är mycket stor. Han hoppas att de två sidorna kommer att påskynda sammankopplingen av transportinfrastruktur; underlätta och förbättra effektiviteten i tullklarering, smarta gränsövergångar och gränsöverskridande handel; fokusera på att främja samarbete inom artificiell intelligens och stärka samarbetet inom utbildning och utveckling av talanger inom vetenskap och teknik. De två sidorna kommer att förbättra effektiviteten i gränsförvaltningen, samarbeta för att förebygga gränsöverskridande brottslighet; och stärka humanistiska utbyten för att bidra till att befästa och fördjupa det omfattande strategiska samarbetspartnerskapet mellan Kina och Vietnam, vilket ger praktiska fördelar för orter och människor på båda sidor.

Källa: https://baotintuc.vn/thoi-su/thu-tuong-pham-minh-chinh-tiep-chu-tich-khu-tu-tri-dan-toc-choang-quang-tay-trung-quoc-20251127125403892.htm






Kommentar (0)