Den förtjänstfulla konstnären Le Thien erinrade sig under ett utbyte med unga teaterskådespelare poeten Che Lan Viens odödliga verser: "Åh, mitt fädernesland, jag älskar det som kött och blod/ Som mina föräldrar, som min fru och make/ Åh, mitt fädernesland, om vi behöver det, kommer jag att dö/ För varje hus, berg och flod."
Den förtjänstfulla konstnären Le Thien i ett karriärutbyte organiserat av teori- och kritiknämnden för Ho Chi Minh-stadens teaterförening
För henne minns hon varje år på nationaldagen den 2 september tydligt dagen hon gick med i partiet.
"Vid den tiden var jag fortfarande väldigt ung, i en mycket energisk ålder, och jag anmälde mig frivilligt till varje svår uppgift för Southern Opera Troupe. Och bilden av den nationella flaggan var djupt präglad i mitt hjärta, samtidigt blev kärleken till fäderneslandet mer och mer helig och lysande. För dem som arbetar inom det kulturella och konstnärliga området är kärleken till fäderneslandet den röda tråden som löper genom de gyllene sidorna i fäderneslandets historia, och förvandlas till den växande styrkan att skapa bra roller, teaterverk som bekräftar viljan att vara självständig, självständig och att inte underkasta sig någon inkräktare" - sa den förtjänstfulla konstnären Le Thien.
Den förtjänstfulla konstnären Le Thien när han var ung
Hon mindes tiden då hon grundade Youth Assault Opera Troupe, där hon lärde ut och förmedlade en rad vietnamesiska historiska roller till unga skådespelare, och hyllade nationella hjältar som Hai Ba Trung, Ba Trieu, Ngo Quyen, Ly Thuong Kiet, Tran Hung Dao, Le Loi, Quang Trung... och dessa roller är än idag genomsyrade av patriotismens, fredens och frihetens anda.
Hon anser att den unga kreativa generationen inom den reformerade teatern borde vara stolta över Tran Huu Trang-teaterns berömda verk, såsom: "Chim Viet Canh Nam", "Hon Dao Than Venus", "Tinh Yeu Va Loi Dou", "Rang Ngoc Con Son", "Nang Xe Da", "Thai Hau Duong Van Nga"... som en riktlinje för att komponera vietnamesiska historiska pjäser.
Eller baserat på kända litterära verk som har skapat vackra bilder av ett fritt och oberoende lands ställning för att komponera scenmanuskript som: "Thang Long Ky" (Nguyen Khac Phuc), "Hoi The" (Nguyen Quang Than), "Åtta Ly-dynastikungar" (Hoang Quoc Hai)... På senare år har det funnits "Phung Vuong", "Ngo Vuong" (Phung Van Khai), "Tran Quoc Toan", "Tran Khanh Du" (Luu Son Minh)...
När det gäller historisk litteratur återskapar Nguyen Xuan Khanhs verk ("Ho Quy Ly", "Att bära ris till pagoden") inte bara historien på ett utmärkt sätt utan återupplivar också det traditionella kulturlivet som dagens unga generation måste bevara. Romanerna: "Thong reo Ngan Hong", "Nguyen Du" (Nguyen The Quang) återställer porträtt (Nguyen Cong Tru, Nguyen Du) är traditionella kulturella modeller för dagens generation att lära sig och studera.
Den förtjänstfulla konstnären Le Thien och den förtjänstfulla konstnären Que Tran
Hon uppskattade högt Hoang Thai Thanh Stage för att ha valt litterära verk av författaren Nguyen Ngoc Tu för att lysa upp Ho Chi Minh Citys teaterscen och introducera kulturen och skönheten i den södra flodregionen. Enligt henne kan många verk av Nguyen Ngoc Tu, såsom: "Passing the bridge, remembering people", "Cai oi", "Dong nho" eller av Nguyen Huong, såsom: "Tinh than thuong vo", "Me con dau chopsticks"... fortfarande användas för att komponera scenmanuskript och hitta sina egna drag för dagens scen.
Hon analyserade: "Stor inspiration om fäderneslandet behöver inte vara storslagen med långa epos eller högtravande idéer, välj bara ett humanistiskt perspektiv, det kommer att uppskattas mycket av den allmänna opinionen tack vare det nya perspektivet på det okuvliga landet, inte rädd för någon fiende. Med krigaranda återskapar litteraturen i skapandet av scenmanuskript inte bara dagens liv utan belyser också det vietnamesiska folkets solidaritet, mänsklighet, altruism och tro i processen att bygga landet" - uttryckte hon.
Den förtjänstfulla konstnären Le Thien betonade att hon är stolt över bilden av ett välmående och lyckligt fosterland genom Ho Chi Minh-stadens teaterverk på senare tid, men hoppas att författarna kommer att göra detta tillvägagångssätt mer levande för att skapa något annorlunda, i linje med den allmänna inriktningen för litteratur och konst i länderna i regionen under integrations- och globaliseringsperioden.
[annons_2]
Källa: https://nld.com.vn/van-nghe/nsut-le-thien-tu-hao-hinh-tuong-to-quoc-trong-van-hoc-nghe-thuat-hom-nay-20230902091234847.htm






Kommentar (0)