ข่าวการเสียชีวิตของนักดนตรี หวู ดึ๊ก เซา เบียน เมื่อวันที่ 6 พฤษภาคม ทำให้คนรักดนตรีพื้นบ้านหลายคนรู้สึกเสียใจ ตลอดชีวิตของเขา นักดนตรีชายผู้นี้ทำงานในหลายแขนงอาชีพ ทิ้งผลงานไว้มากกว่า 2,000 ชิ้น และหนังสืออีก 50 เล่ม ในฐานะนักดนตรี หวู ดึ๊ก เซา เบียน ได้ประพันธ์เพลงรักไว้มากกว่า 300 เพลง โดยเฉพาะเพลงที่มีทำนองนุ่มนวลและลึกซึ้งชวนให้นึกถึงบ้านเกิดเมืองนอน เช่น เพลงเศร้าใต้, เพลงคืนกาญเฮาฟังเพลงหว่างหล่าง, เพลงหลี่ ชิม เควียน เจ็บปวด, เพลงหลี่ เจียน กลับสู่ บั๊กเลียว ...
ฤดูใบไม้ร่วงร้องเพลงให้ผู้คนฟัง
เมื่อเอ่ยถึงเพลงหวู่ ดึ๊ก เซา เบียน ผู้คนก็นึกถึง เพลง “ธู” ที่ร้องเพื่อผู้คนได้ ทันที เพลงนี้แต่งขึ้นในปี พ.ศ. 2511 ซึ่งนักดนตรีเล่าว่าเพลงนี้แต่งขึ้นในสมัยที่เขาอยู่ในภาวะ “เคลิ้ม” ในเวลานั้น นักดนตรีชายนั่งอยู่คนเดียวในยามบ่ายฤดูใบไม้ร่วงสีทองอร่ามท่ามกลางดอกซิมสีม่วงแสนสวยนับพันดอก และแต่งเพลงนี้ขึ้นมา “ในความคิดของผม ธู การร้องเพื่อผู้คนนั้น มีพลังที่ยั่งยืน เพราะเป็นเพลงรักที่มีท่วงทำนองไพเราะ เปี่ยมไปด้วยความคิดและเนื้อร้องอันวิจิตรบรรจง เพลงนี้ถือกำเนิดขึ้นในช่วงทศวรรษที่ 20 ขณะที่ผู้คนยังเยาว์วัย และความรักของพวกเขาก็บริสุทธิ์ ดนตรีเป็นหนึ่งในเจ็ดศาสตร์ ดังนั้นเนื้อร้องของเพลงนี้จึงต้องไพเราะ หากไม่ไพเราะ ก็ไม่ใช่ เพลงดนตรี ผมชอบแต่งเนื้อร้องที่งดงาม” นักดนตรีชายเคยกล่าวไว้
การจากไปของนักดนตรี Southern Melody ทำให้ผู้ชื่นชอบดนตรีพื้นบ้านจำนวนมากรู้สึกเสียใจ ภาพ: TL |
ความเศร้าทางใต้
เพลง Southern Sadness เป็นหนึ่งในเพลงที่โด่งดังเมื่อกล่าวถึงนักดนตรี หวู ดึ๊ก เซา เบียน เพลงนี้เปิดตัวในปี พ.ศ. 2537 ด้วยทำนองเพลงเศร้า ทำให้หลายคนสะอื้นไห้ด้วยความทรงจำเกี่ยวกับบ้านเกิดเมืองนอน พร้อมภาพความทรงจำที่คุ้นเคยมากมาย เช่น พิณ นกกิ้งโครง... ในบทเพลงนี้ นักดนตรีชายใช้บันไดเสียงเพนทาโทนิกเพื่อสร้างความรู้สึกใกล้ชิดกับผู้ฟัง เพลง Southern Sadness ได้รับการขับร้องอย่างประสบความสำเร็จโดยนักร้องมากมาย เช่น เฮือง หลาน และ ถุ่ย จาง
ความโศกเศร้าของนกกาเหว่า
หวู ดึ๊ก เซา เบียน ประพันธ์ เพลง "Dau tho ly chim quyen" ในปี พ.ศ. 2537 ด้วยทำนองที่ผสมผสานดนตรีพื้นบ้านภาคใต้ ในเพลงดังกล่าว เขาแทรกเพลงพื้นบ้าน "Chim quyen an quai longan/Lia thia quen khoi, vo cuu chung quen huc" เข้าไปอย่างชาญฉลาด ช่วยให้เพลงนี้เข้าถึงผู้คนในภาคใต้ได้ใกล้ชิดยิ่งขึ้น เพลงนี้ได้รับการขับร้องโดยนักร้อง Huong Lan ได้อย่างประสบความสำเร็จ
หวู่ ดึ๊ก เซา เบียน แต่งเพลงเกี่ยวกับภาคใต้หลายเพลงด้วยเนื้อร้องที่คุ้นเคยและใกล้ชิดกับผู้คน ภาพ: TL |
คืนบนคูน้ำรำลึกถึงทำนองเพลงของฮวยหลาง
เพลง "Dem Ganh Hao Nho Dieu Hoai Lang" ยังคงประสบความสำเร็จอย่างต่อเนื่องสำหรับนักดนตรี Vu Duc Sao Bien เมื่อเขาเลือกเส้นทางดนตรีพื้นบ้าน เพลงนี้แต่งขึ้นจากเรื่องจริงเมื่อนักดนตรีชายมีโอกาสไปเยือนเมืองบั๊กเลียว ซึ่งเป็นที่ที่เขาอาศัยอยู่เป็นเวลานาน นักดนตรีชายเล่าว่า ในคืนเดือนหงาย เขานั่งอยู่บนแม่น้ำและได้ยินเสียงเพลง "Da Co Hoai Lang" จากวิทยุ จึงเกิดไอเดียแต่งเพลงนี้ขึ้นมา เพลงนี้มีความเศร้าแต่คุ้นเคย เนื้อร้องเรียบง่าย และผสมผสานเพลง "Da Co Hoai Lang" ได้อย่างชาญฉลาด
แม่แห่งสามเหลี่ยมปากแม่น้ำโขง
เพลง "Me Cuu Long" แต่งขึ้นภายในคืนเดียวด้วยอารมณ์ที่เปี่ยมล้น เพลงนี้แต่งขึ้นจากเรื่องจริงที่เขาได้ยินระหว่างการเดินทางไปตะวันตกในปี พ.ศ. 2544 “ตอนที่ผมไปเยือนตะวันตก ผมบังเอิญได้ยินเรื่องราวของแม่ที่เสียสละตัวเองด้วยการกระโดดลงน้ำเพื่อช่วยลูกในช่วงฤดูน้ำหลาก ภาพของแม่ ซึ่งเป็นผู้หญิงจากภาคใต้ในตอนนั้น ฝังใจผมอย่างลึกซึ้ง ดังนั้นเมื่อตกค่ำ ผมจึงแต่งเพลงนี้ขึ้นมาทันที "Me Cuu Long " เขากล่าว เพลงนี้ขับร้องโดยพี่หนุงได้สำเร็จและได้รับความรักจากผู้ชม
กลับสู่ บั๊กเลียว
นักร้อง Thuy Trang เล่าว่า นักดนตรี Vu Duc Sao Bien เคยอาศัยอยู่ที่เมือง Bac Lieu เป็นเวลานาน ดังนั้น ในบทเพลงที่เขาแต่งเกี่ยวกับภาคใต้ Bac Lieu จึงเป็นดินแดนที่นักดนตรีชายกล่าวถึงมากที่สุด เพลง Returning to Bac Lieu ถ่ายทอดความรู้สึกของผู้แต่งที่มีต่อดินแดนแห่งนี้ในโอกาสที่เขากลับมาเยือน
ที่มา: https://thanhnien.vn/nhung-ca-khuc-gan-lien-voi-ten-tuoi-nhac-si-vu-duc-sao-bien-185953597.htm












การแสดงความคิดเห็น (0)