Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mu Cang Chai teraslı tarlalarının büyüleyici güzelliğinin sırrı

Yüzlerce yıl önce, Moğollar, Daolar, La Chiler... halkları Çin'den Kuzeybatı bölgesine göç ettiklerinde, en verimli yerler zaten uzun zamandır Tayland halkının yaşadığı yerlerdi.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên05/10/2025

Başka çareleri kalmayan geç gelenler, sert iklime sahip yüksek, engebeli dağlarda yaşamanın bir yolunu bulmak zorunda kaldılar. Mong halkının yoğunlaştığı yer Mu Cang Chai bölgesidir ( Lao Cai eyaleti).

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 1.

Mu Cang Chai, Mong halkının toplandığı yerdir - mimar Nguyen Khanh Vu'nun tablosu

Moğol halkı, sarp dağ yamaçlarında başlangıçta göçebe bir şekilde mısır ve pirinç yetiştirerek tarlalar işliyordu. Ancak nüfus baskısı ve artan gıda talebi, onları teraslı tarlalar oluşturmak için "dağları kırmaya" zorladı.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 2.

Taşkın mevsimi - mimar Phung The Huy'un tablosu

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 3.

Göçebe bir yaşam tarzından Mu Cang Chai'deki Mong halkı, yerleşmek için teraslı tarlalar yarattı - sanatçı Dang Viet Loc'un çizimi

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 4.

Dik dağ yamaçlarında oluşan teraslı tarlalar - mimar Duy Huynh'un çizimi

Engebeli ve dik arazilerde mükemmel düzlükte tarlalar nasıl oluşturulur? Eğimler belirlendikten sonra, Hmonglar bölgeye su getirir. Su seviyesini gözlemleyerek hangi yüksek noktaların tırmıklanıp hangi alçak noktaların doldurulacağını belirleyebilirler. Su, tarlaları şaşırtıcı bir hassasiyetle düzleştirmelerine olanak tanıyan mükemmel bir "cetvel" haline gelir.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 5.

Mimar Phan Dinh Trung'un çizimi

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 6.

Mu Cang Chai'deki Mong halkının pirinç hasat mevsimi - mimar Thang Ngo'nun çizimi

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 7.

Su, tarlaları inanılmaz bir hassasiyetle düzleştirmelerine yardımcı olan mükemmel bir "hükümdardır" - Lam Yen'in çizimi

Orta eğimli yerlerde Moğollar, suyun içeri sızmasını ve toprak parçacıklarının şişip birbirine yapışmasını ve katılaşmasını sağlayan kil dolgular inşa ederler. Dik eğimli yerlerde ise, kayaları, suyun sızabileceği boşluklar oluşturacak şekilde düzenleyerek basıncı azaltırlar.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 8.

Mu Cang Chai'de altın mevsim - mimar Duy Huynh'un tablosu

Su, yeraltı akarsularından ve derelerden küçük hendekler veya içi boş bambu gövdeleri aracılığıyla en yüksek tarlalara taşınır. Üst tarlalardaki "hendekler" ve suyu yönlendiren ve boşaltan kapılar (su kanalları), üst tarlalardan alt tarlalara suyun düzenli akmasını, erozyona neden olacak veya kıyıları yıkacak güçlü bir akış oluşturmamasını sağlayacak şekilde düzenlenmiştir. Su seviyesi de pirincin büyümesi için yeterli düzeyde tutulurken, su baskınına da neden olmaz. Pirinç hasat mevsiminde, Mu Cang Chai teraslı tarlaları nefes kesici güzellikte bir manzaraya dönüşür.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 9.

Sanatçı Dang Viet Loc'un çizimi

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 10.

La Pan Tan Raspberry Hill, en çok ziyaret edilen yerlerden biri - sanatçı Ngoc Nguyen'in çizimi

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 11.

Nüfus ve gıda üzerindeki baskı, Moğol halkını teraslı tarlalar oluşturmak için "dağları kırmaya" zorladı - öğrenci Le Tran Mai Han'ın çizimi

Moğol halkının geleneksel Yeni Yılı'nda (ay takvimine göre Aralık ayı), iş aletlerine tapınma geleneği vardır. Sabanlar, tırmıklar, çapalar ve kürekler kırmızı kağıtla kaplanarak, aileye bir yıllık zorlu çalışma boyunca yardım eden tanrılar olarak tapınılır.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 12.

Hasat Mevsimi - sanatçı Tran Binh Minh'in çizimi

Pirinç olgunlaştığında Moğol halkı, kendilerine bol hasat veren cennete, dünyaya ve atalarına şükranlarını sunmak için Yeni Pirinç Bayramı'nı (ulusal somut olmayan kültürel miras olarak kabul edilir) düzenler.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 13.

Horseshoe Tepesi - Mu Cang Chai'nin en güzel yerlerinden biri - mimar Bui Hoang Bao'nun çizimi

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 14.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 15.

Ekim, pirincin olgunlaştığı ve her yerden turistlerin buraya akın ettiği aydır - mimar Tran Xuan Hong'un çizimi

Kaynak: https://thanhnien.vn/goc-ky-hoa-bi-mat-ve-dep-me-hon-ruong-bac-thang-mu-cang-chai-185251004201205528.htm


Yorum (0)

No data
No data

Aynı konuda

Aynı kategoride

100.000 VND/kase Pho'nun 'uçması' tartışmalara yol açtı, hâlâ müşterilerle dolu
Vietnam denizlerinin üzerinde muhteşem bir gün doğumu
"Minyatür Sapa"ya Seyahat: Binh Lieu dağlarının ve ormanlarının görkemli ve şiirsel güzelliğine dalın
Hanoi'deki kahve dükkanı Avrupa'ya dönüştü, yapay kar püskürttü, müşteri çekti

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Tay yazısı - binlerce yıllık bilgi hazinesini açmanın "anahtar"ı

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün