Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dinh Tram Ca takma adının ve 'Lullaby for Old Love' şarkısının hikayesi

Müzisyen Dinh Tram Ca, 300'den fazla şiiri ve 100'e yakın şarkısıyla müzik dünyasında ün kazanmıştır. Bunlardan birçoğu insanın yüreğine dokunan şarkılardır: Lullaby for Old Love, River of Hometown... Özellikle ünlü şarkıcı Khanh Ly, Lullaby for Old Love şarkısını çok başarılı bir şekilde seslendirmiştir ancak bu şarkının perde arkası hikayesini herkes bilmez.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/12/2025

1960'larda Vietnam şiir sahnesinde etkileyici bir isim belirdi: Dinh Tram Ca. Şiirleri okuyucular tarafından çok sevildi ve elle çok sayıda kopyalandı. 1967'de "Eski Aşkın Ninnisi" adlı şarkısı birçok şarkıcı tarafından seslendirilince müzisyen olarak tanındı ve Khanh Ly'nin sesiyle ünlendi.

Bu, Dinh Tram Ca'nın yazım yolculuğunda da büyük bir dönüm noktasıydı. Bu şarkı, Dinh Tram Ca'nın adını Vietnam müzik dünyasında duyurdu. Hüzünlü bir Boston melodisiyle, sözleri güzel dizeler gibi: " Dul kaldığımdan beri üç yıl geçti/Çocuğumu hüzünlü bir aşk ninnisi gibi sallıyorum.../Ah, üç yıl geçti, kalbim fırtınadan henüz sakinleşmedi.../Neredesin uzakta, şikayetin var mı?" .

Đynh Trầm Ca kể chuyện hậu trường viết 'Ru con tình cũ' cho Khánh Ly hát - Ảnh 1.

Müzisyen Dinh Tram Ca, müzisyen Nhu Phuong, yazar Phung Hieu ve müzisyen Vu Duc Sao Bien (soldan sağa)

FOTOĞRAF: TL

Neden Ding değil de Ding?

Gerçek adı Mac Phu, ancak takma adı Dinh Tram Ca. Bu tuhaf soyadıyla ilgili birçok ilginç anekdot var: Birçok kişi Dinh Tram Ca mı yoksa Dinh Tram Ca mı olduğunu bilmiyor. Ben de bunu merak ettim, bu yüzden onunla bir içki içme fırsatı bulduğumda ona sordum: "Dinh kelimesi ne anlama geliyor amca? Takma adın olarak neden bu soyadını seçtin?" Gülümsedi ve açıkladı: "Aslında annemin soyadı Dinh, ancak Quang Ngai'li çağdaş bir sözlük yapımcısının tüm i (kısa) harflerini y (uzun) ile değiştirmesine "tepki" olarak, eğlence olsun diye tersten yazdım. Sonra arkadaşlarım ve meslektaşlarım "Dinh" soyadını tuhaf ve ilginç buldular, bu yüzden tekrar tekrar yazdılar, ancak "Dinh" (i) harfi doğru."

Eski Aşkın Ninnisi hakkında, bu şarkının doğuşu edebiyat dünyasının sık sık birbirine anlattığı oldukça ilginç bir anekdotla ilişkilendirilir: 1960'ların ortalarında, Quang Nam eyaletindeki (eski) küçük bir kasabanın Ha Lam kavşağından Tieu La Okulu'na giden yolda, çantasını günde iki kez küçük sokakta ileri geri taşıyan lise öğrencisi bir kız vardı. Adı Ho Thi Thu'ydu, kırsal kesimdeki insanlar onu Thu adlı diğer insanlardan ayırmak için genellikle Thu Chuan (çünkü babasının adı Chuan'dır) diye çağırırdı. Oval yüzlü, uzun ipeksi saçlı, beyaz-pembe tenli ve sonbahar gölünün dalgaları gibi parlayan gözlere sahip güzel kız öğrenci Ho Thi Thu, birçok köy çocuğunu aşık etmişti. Ve genç adam Mac Phu, Eski Aşkın Ninnisi şarkısıyla kız öğrenciye gizlice aşık olmuştu.

Ve Thu adındaki o kız , "Anıların Gitarı" şiirinde güzel bir şekilde karşımıza çıkıyor: " Gitarımı eski okulun karşısına taşıdığım gün/Koridorun sonunda senin gibi kim duruyordu/Sınıf kapısının arkasında oturmuş hayal kuran kimdi/Acaba hala orada mısın Thu? ...". Bu şiir birçok öğrenci tarafından elle kopyalanıp okunduğu için, o günden sonra ismi ünlendi.

Đynh Trầm Ca kể chuyện hậu trường viết 'Ru con tình cũ' cho Khánh Ly hát - Ảnh 2.

Müzisyen Dinh Tram Ca, 2002 yılında Tan Binh Bölgesi'ndeki (HCMC) bir arkadaşının evinde gitar çalıp yeni bestelediği bir şarkıyı seslendiriyor.

FOTOĞRAF: PHUNG HIEU

O zamanlar onun birçok aşk şiirini hem kulaktan kulağa hem de el yazısıyla biliyordum. Şiir dili sayesinde, 1975'ten önce yazdığını tahmin ettim. Bir keresinde Saygon'da karşılaştığımızda (o zamanlar karısının peşinden Batı'ya gidiyor, Saygon'a nadiren geliyordu), bu şiirlerin doğuşunun koşullarını sordum, ama neredeyse hatırlamıyordu: "Şiir yazmaya ne zaman başladığımı hatırlamıyorum, sadece üzüntü ve kederin bunaltıcı olduğu, acı ve ızdırabın bastırıldığı zamanlarda şiirin patladığını biliyorum. O zamanlar şiir basacak para yoktu, bu yüzden yazdığım şiirler defterlere kopyalanıyor, sonra da farkına varmadan kayboluyordu. Bazen başkaları alıyor, okuyor, ben de aşina bir şekilde dinliyor ve aniden şiirlerimi hatırlıyordum. Ta ki 30 yaşıma yaklaştığım 1969'a kadar, bir şiir ve müziksever ilk şiir koleksiyonum Night Eyes'ı basmak için fon sağladı. Bu şiir koleksiyonu 1958'de yazılmış ve bir araştırmacı tarafından Güney'de 1969'un tipik beş şiir koleksiyonundan biri olarak tanıtılmıştı.", müzisyen Dinh Tram Ca itiraf etti.

Şiir ilk sevgilidir, müzik ise en üst düzey yücelmeyi getiren sevgilidir

Şair Dinh Tram Ca, kariyeri hakkında şunları söyledi: "Şiir ilk aşktır ve bu aşk, hayatın iniş çıkışlarında bizi takip eder. Müzik, bize en büyük yücelmeyi getiren aşktır. Birçok şairin bana müzisyen demesi, müzisyenlerin de bana şair demesi şaşırtıcı değil. Bu hayatta her ikisini de yapabilirim. Profesyonel bir sanat ortamında yaşamak ve çalışmak kaderimde yoktu, ancak yaratıcı bilincim okuldayken güçlü bir şekilde gelişti. O zamanlar yazdığım şiirler arkadaşlarım arasında popülerdi ve sadece eğlence olsun diye müzik yazıyordum, ancak toplum tarafından sevileceğini beklemiyordum."

Lullaby of Old Love'ın ardından, 1990'larda bir dizi başka ünlü şarkı daha yazdı. Bu dönemde eşi ve çocuklarını Batı'ya taşıdı. Burada, Güneybatı eyaletlerini deneyimleme ve gezme fırsatı buldu. Büyüleyici nehir manzarası ve Batı'nın uçsuz bucaksız ovaları, müzisyenin ruhunu duygular ve yaratıcılıkla doldurdu; Hometown River, Sadness of the Starling, Husband and Wife Melody, By the Bridge Missing People şarkıları da... oradan doğdu. Özellikle "Vatan Nehri" şarkısı, sözleri ve melodisiyle insanların yüreğine kolayca işleyen onlarca şarkıcı tarafından seslendirildi.

Dinh Tram Ca, 2010 civarında tüm ailesini memleketi Quang Nam'a taşıdı. Burada evinde açtığı bahçe kafesi çok sayıda müşteri çekti ve Orta bölgede çalışan sanatçılar da onu ziyaret etti. Kafe, tüm ailesinin geçimini sağlamak için kullandığı temel kaynaktı. Ara sıra arkadaşlarının davetiyle Ho Chi Minh şehrine gidiyordu, ancak sağlığı nedeniyle bu ziyaretler giderek azaldı.

Đynh Trầm Ca kể chuyện hậu trường viết 'Ru con tình cũ' cho Khánh Ly hát - Ảnh 3.

Müzisyen Dinh Tram Ca (beyaz gömlekli) ve sanatçılar bir müzik basın toplantısına katılıyor

FOTOĞRAF: PHUNG HIEU

Ailesiyle birlikte Quang Nam'a döndüğünden beri nadiren görüşüyorduk. Sadece Da Nang'a iş seyahatine gittiğimde onu ziyaret ederdim veya o da 1-2 yılda bir arkadaşlarını ziyaret etmek için Ho Chi Minh şehrine giderdi. Benimle karşılaştığında şöyle dedi: "Artık yaşlandım, yetmişlerimdeyim. Ailemin atalarının mezarlarını saklamak ve onlarla ilgilenmek için memleketime döndüm. Bir oğul olarak büyükannem ve büyükbabam için tütsü yakmak benim görevim. Ayrıca sağlığım da zayıf, eskisi gibi 'oynayamıyorum', birkaç kadeh şaraptan sonra sarhoş oluyorum." Sonra şöyle dedi: "Orta bölgeye iş seyahatine çıkma fırsatın olursa beni ziyarete gel. Hâlâ gençsin, işine bakmalısın, şiire fazla kapılma, yoksa ilham perisi seni sömürürse acı çekersin." Elini tutarken, müzisyenin başındaki kırışıklıkları ve beyaz saçları görünce çok duygulandım...

Elveda sana, yetenekli şair, müzisyen, her zaman saygı duyduğum Quang Nam'ın oğlu.

Kaynak: https://thanhnien.vn/chuyen-sau-but-danh-dynh-tram-ca-va-bai-hat-ru-con-tinh-cu-185251201204824901.htm


Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı kategoride

Hanoi kızları Noel sezonu için güzelce "giyiniyor"
Fırtına ve selden sonra aydınlanan Gia Lai'deki Tet krizantem köyü, bitkileri kurtarmak için elektrik kesintisi olmayacağını umuyor.
Orta Anadolu'nun sarı kayısı başkenti, iki doğal afet sonrası ağır kayıplar yaşadı
Hanoi'deki bir kahve dükkanı, Avrupa'ya özgü Noel atmosferiyle ilgi odağı oldu

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Vietnam denizlerinin üzerinde muhteşem bir gün doğumu

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün