Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Atalarımızın mirasını unutmayalım!

QTO - Tayvan Ulusal Cheng Kung Üniversitesi'nden Profesör Tran Ich Nguyen'in kapsamlı araştırmalarının ardından, "Görev Üzerine Şiirler Koleksiyonu"nun yazarının ünlü şahsiyet Nguyen The Truc (eski Quang Binh eyaleti, şimdiki Quang Tri eyaleti, Le Thuy ilçesi, An Thuy beldesi, Loc An köyü doğumlu Nguyen Viet Truc olarak da bilinir) olduğunu açıklamasının üzerinden neredeyse dört yıl geçti. O zamandan beri, Profesör Tran Ich Nguyen'in 2024 yılında Tayvan'da yayınladığı "Nguyen The Truc'un Görev Üzerine Şiirler Koleksiyonu ve Aile Tarihi" kitabının yanı sıra, Nguyen The ailesi de 2025 yılında "Ünlü Şahsiyet Nguyen The Truc ve Görev Üzerine Şiirler Koleksiyonu"nu yayınlamak için çaba sarf etti. Ancak, Nguyen The Truc ve "Görev Üzerine Şiirler Koleksiyonu"nun anavatanında daha geniş kitlelerce tanınması yolculuğu hala birçok zorlukla karşı karşıya.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị19/05/2026

"Ünlü şahsiyet Nguyen The Truc ve şiirsel yolculuğu" adlı kitabın lansman töreni - Fotoğraf: M. Nhan

Tay Son dönemine ait nadir bir belge.

Doçent Dr. Tran Thi Bang Thanh, "Ünlü Şahsiyet Nguyen Truc ve Diplomatik Görevler Üzerine Şiir Koleksiyonu" adlı kitabın girişinde şu ifadeleri kullanmıştır: Tay Son dönemi edebiyatı da bazı unutulmaz başarılara imza atmıştır. Bunlar arasında, diplomatik görevler üzerine yazılan şiirler, Tay Son dönemi bu şiir türünün kayda değer bir başarısıdır. Tay Son hanedanlığı, 24 yıllık varlığı boyunca 1789, 1790, 1793 ve 1795 yıllarında olmak üzere dört kez Qing hanedanlığına resmi elçiler göndermiştir.

Siyasi açıdan , bu dört diplomatik misyon çok önemli görevleri yerine getirdi: iki hanedanlık arasında dostane ilişkiler kurmak, Qing hanedanlığıyla "kar savaşı" tehdidini önlemek ve Tay Son hanedanlığına ülkeyi yeniden inşa etmeye ve krallığı yeniden kurmaya odaklanması için zaman kazandırmak. Bu misyonlar sırasında yazılan şiirler açısından da elçilerin eserleri parlak başarılar elde etti.

Profesör Tran Ich Nguyen'in istatistiklerine göre, "Vietnam Han Van Yen Hanh Van Hien Tap Thanh" (Vietnamlı Elçilerin Görevleri Sırasında Yazdığı Şiirler Koleksiyonu), Orta Çağ döneminde Vietnamlı elçiler tarafından yazılan şiirleri bir araya getiren 25 ciltten oluşmaktadır. Bu koleksiyonların dokuzu Tay Son hanedanlığına aittir ve Phan Huy Ich ve Ngo Thi Nham gibi önemli isimleri içermektedir. Tay Son döneminde Vietnamlı elçilerin şiirlerinin geliştiği söylenebilir ve "Su Trinh Thi Tap" (Elçiler Tarafından Yazılmış Şiirler Koleksiyonu) özellikle önemli bir tarihe sahiptir. Bu koleksiyonun yazarlığıyla ilgili süregelen şüpheler nedeniyle, üzerine yapılan araştırmalar oldukça temkinli bir şekilde yürütülmektedir.

Profesör Tran Ich Nguyen bu sorunu çözüp diplomatik şiir geleneğine "yeni bir yüz" kazandırana kadar, araştırmacılar edebiyat, tarih, toplum ve hatta şiir koleksiyonunun kendisiyle ilgili birçok yönü inceleyemiyor ve çeşitli konuları araştıramıyorlardı (Doçent Tran Thi Bang Thanh'ın belirttiği gibi). Koleksiyon ayrıca Tay Son döneminin edebi başarılarına eşsiz bir şiirsel ses kattı ve Tay Son dönemi boyunca Vietnam ile Çin arasındaki diplomatik ilişkilerin incelenmesine katkıda bulunan verileri korudu.

"Ünlü Şahsiyet Nguyen Truc ve Şiirsel Yolculuğu" adlı kitap - Fotoğraf: Yazar tarafından sağlanmıştır.

Ünlü şahsiyet Nguyen The Truc, üç farklı dönemde (Nguyen Lordları, Tay Son Hanedanlığı ve Nguyen Hanedanlığı) görev yapmış olağanüstü bir kişiydi. Bu kadar güvenilir ve saygın birinin, bu kadar çelişkili dönemleri kapsayan sorunsuz ve başarılı bir kariyere sahip olması nadirdir. Nguyen Lordları döneminde Le Thuy Bölge Kaymakamı; Tay Son Hanedanlığı döneminde Truc Luong Markisi; daha sonra Adalet Bakanı olan Vinh Loc Büyük Memuru; ve İmparator Gia Long'un hükümdarlığının ilk yılından itibaren Adalet Bakan Yardımcısı ve Ulusal Akademi Başkan Yardımcısı olarak görev yapmıştır.

Özellikle "Nguyen The Klanı Şeceresi"ne göre, Nguyen The Truc'un Tay Son hanedanlığı döneminde memur olarak geçirdiği zaman, hayatının en tatmin edici dönemi olarak nitelendirilebilir. Loc An köyü, Tay Son ordusunun dağıldığı anda Nguyen The Truc'un boyun eğmeyi veya kaçmayı tercih etmediğini, bunun yerine Gianh Nehri kıyısındaki bir kulübede tek başına oturup sakin bir şekilde şarap içerek Nguyen ordusunun gelmesini beklediğini anlatan bir anekdotu hala anlatmaktadır. Bu davranış, bu meydan okuyan ruh, İmparator Gia Long'u etkilemiş ve onu sadece ölüm cezasından affetmekle kalmayıp, aynı zamanda ona büyük değer vermiştir.

O, sadece seçkin bir politikacı, askeri stratejist ve diplomat değil, aynı zamanda tanınmış bir ekonomist ve şairdi. Şiir koleksiyonu olan "Sứ trình thi tập" (Görev Üzerine Şiirler Koleksiyonu), 1793 yılında Kral Quang Trung'un ölümünü bildirmek ve Kral Cảnh Thịnh'in tahta çıkmasını talep etmek üzere Kral Cảnh Thịnh tarafından Ngô Thì Nhậm'e elçi olarak gönderildiğinde kaleme alınmıştır. Bu, 18. yüzyılın sonlarında Vietnam ve Çin arasındaki diplomatik ve edebi alışverişleri yansıtan değerli bir edebi eserdir. Tây Sơn dönemine ait tarihi kayıtların azlığı göz önüne alındığında, "Sứ trình thi tập", gelecek nesillerin bu karmaşık tarihi dönemi daha iyi anlamalarına yardımcı olacak nadir bir bilgi kaynağıdır.

"Sadık ve evlat sevgisiyle dolu bir çocuğun duygularını kapsayan".

Doçent Dr. Tran Thi Bang Thanh'a göre, Nguyen The Truc'un Ngo Thi Nham ile olan diplomatik görevi çok aceleci ve kısa sürmüş, sadece yarım yıldan biraz fazla bir süre devam etmiş olmasına rağmen, neredeyse her gün şiir yazarak, Ngo Thi Nham'ın "Hoang Hoa Do Pha" adlı eseriyle eşdeğer bir şiir koleksiyonu oluşturmayı başarmıştır. Bu da Nguyen The Truc'un zeki, şiirsel ve şiirsel bir ruha sahip bir kişi olduğunu göstermektedir.

"Görev Şiirleri Koleksiyonu"nu okuyan kişi, onu kaygılardan uzak, sade, iyimser ve sakin bir adam olarak hayal edebilir; ancak sarsılmaz bir kararlılığa ve sarsılmaz sadakatin tüm tehlikelerin üstesinden geleceğine ve tüm zor görevleri başaracağına dair sağlam bir inanca sahipti. Bu nedenle, zorlu ve meşakkatli yolculuğa rağmen, sakin, neşeli ve tarafsız kaldı; komşu ülkesinin dağlarının ve nehirlerinin güzelliğini gözlemledi, fark etti ve şiirsel vizyonuna kattı. En büyük inancı sarsılmaz sadakatti ve en derin özlemi vatanı ve ailesiydi; "kralın emrini lekelememek", ulusal onuru korumak ve en kısa sürede eve dönmek görevini yerine getirmeyi umuyordu.

Loc An köyündeki Nguyen ailesinin nesilleri, ünlü şahsiyet Nguyen Truc ve onun
Loc An köyündeki Nguyen ailesinin nesilleri, ünlü şahsiyet Nguyen Truc ve onun "Misyon Üzerine Şiirler Koleksiyonu" ile gurur duyuyor - Fotoğraf: M. Nhan

Bu durum, "Hoanh Son'dan Geçiş", "Thanh Hoa kıyı bölgesinden Geçiş", "Tuyen Hoa'daki Gözlemlerin Kayıtları" gibi şiirlerde açıkça görülmektedir. Özellikle, koleksiyondaki 74 numaralı şiir olan "Ataların Anma Günü Üzerine Duygular", Nguyen Truc'un Çin'e diplomatik bir görev için gittiği anı tasvir etmektedir. Büyükbabası Nguyen Truong'un (Nguyen hanedanlığı döneminde yüksek rütbeli bir yetkiliydi) ölüm yıldönümünde geri dönemeyen Truc, duygularını bu dizeler aracılığıyla ifade etmiştir.

" Vatanıma duyduğum özlem bana hüzün ve keder getiriyor."

Atalarımızın adı Du Du'dur, tek bir düşünceyi ifade eder.

Oğlunun ölümünden yedi yıl sonra, aralarında büyük bir mesafe oluştu.

Binlerce kilometre yol kat ettikten sonra bile, insan yine de gerçeği tam olarak kavrayamaz.

Kariyerim ve başarılarım, bugün sahip olduğum noktaya ulaşmamda büyük bir şans eseri oldu.

Sıcak ve samimi bir ev, gelenekler üzerine kurulu bir temel üzerine inşa edilir.

Bu bölgenin halkı, eski çağlardan beri kendi otorite konumlarını korumuştur.

"İmparator hem sadakat hem de evlat sevgisine sahip; kime güvenebilir ki? "

Şiiri tercüme edin:

" Vatanımı özlüyorum, kalbim birdenbire hüzünle doluyor."

Ölüm yıldönümünde misafir ağırlamak, insanın acısını daha da artırıyor.

Oğlumun ölümünün üzerinden yedi yıl geçti, ama hâlâ birbirimizden çok uzağız.

Atalar salonu, sebzeli lapa eksikliği dışında, hiç de boş değildi.

Soyumuzdan gelenlerin bugün elde ettiği kariyerler...

Atalarımıza duyduğumuz minnet duygusu her geçen an daha da derinleşiyor.

Ben bir oğulum ve görevlerim beni sürekli seyahat etmeye zorluyor.

"Hem sadık hem de evlatlık görevini yerine getirmek kolay değil ."

(Nguyen Dük tarafından çevrilmiştir)

Ayrıca, Doçent Dr. Tran Thi Bang Thanh'ın belirttiği gibi, şiir koleksiyonu, Çin için, günümüzde orijinal yerlerinde bile değiştirilmiş olan bazı ünlü tarihi yerlerin ve tapınakların görünümünü de koruyor; örneğin, Tang Hanedanlığı'ndan kalma Sarı Turna Kulesi ve Yueyang Kulesi, daha sonra sadece Qing Hanedanlığı mimarisine ait izler taşıyor... Bunlara örnek olarak "Sarı Turna Kulesi'ne Tırmanmak", "Yueyang Kulesi'ne Tırmanmak" gibi şiirler verilebilir... Buna ek olarak, Çin'in birçok tarihi yeri ve doğal güzellikleri de Nguyen The Truc'un şiirlerine zarif ve incelikli bir şekilde dahil edilmiştir; örneğin: "Xiaoxiang'ın Doğal Güzelliklerini Kaydetmek", "Jiuyi Dağı'na Bakmak", "Sarı Nehri Geçmek", "Xuan Tian Dağı'na Yolculuk"...

Klasik Çince ile yazılmış 150 şiir içeren "Elçinin Şiir Koleksiyonu", bilim insanları ve araştırmacılar tarafından araştırılmayı ve incelenmeyi bekleyen bir "bilgi hazinesi" olmaya devam ediyor. Profesör Tran Ich Nguyen'in belirttiği gibi: "Nguyen Truc'un 'Elçinin Şiir Koleksiyonu'nun Vietnam edebiyatı tarihindeki rolü ve konumu ile Tay Son hanedanlığının Çin'in Qing hanedanlığı ile olan tarih ve diplomasi çalışmalarındaki önemli değeri göz önüne alındığında, gelecekte daha fazla araştırmaya ihtiyaç duyulmaktadır." Ünlü şahsiyet Nguyen Truc'u ve eserlerini halka daha yakınlaştırmak, atalarımızın mirasını unutmamak ve bunun sadece Nguyen ailesinin "özel bir meselesi" olmamasını sağlamak için daha da güçlü bir ilgi gerektiriyor.

Loc An köyündeki Nguyen The aşiretinin başı Dr. Nguyen The Hoan, aşiretin yakın zamanda "Ünlü Şahsiyet Nguyen The Truc ve Şiirsel Yolculuğu" adlı kitabı, ünlü şahsiyetin ruhunu gelecek nesil okuyuculara aktarma umuduyla İl Kütüphanesine bağışladığını söyledi. Aşiret, ünlü şahsiyet Nguyen The Truc ve eserlerinin, Quang Tri ilinin bir evladının ruhuna, zekasına ve cesaretine birer tanıklık olarak yaşamaya devam etmesi için daha fazla ilgi görmeyi umuyor. Kültür, Spor ve Turizm Bakanlığı şu anda Nguyen The Truong ve Nguyen The Truc'un mezarlarının il düzeyinde tarihi eser olarak tanınması için gerekli belgeleri hazırlıyor.

Mai Nhan

Kaynak: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202605/de-khong-lang-quen-di-san-tien-nhan-c3f4717/


Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Bağımsızlığı seçiyorum.

Bağımsızlığı seçiyorum.

Bulutlar dağların üzerinden süzülüyor.

Bulutlar dağların üzerinden süzülüyor.

80. Yıldönümü

80. Yıldönümü