Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kuzey doğasında "beyaz rüya"

VTV.vn - Çin'in kuzeydoğu bölgesini kış soğuğu sardığında, Tuyet Huong köyü bambaşka bir dünyadan ibaret gibi görünüyor.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam09/12/2025

Khi cái lạnh của mùa đông quấn lấy vùng đất phía Đông Bắc Trung Quốc, làng Tuyết Hương hiện lên như một thế giới khác.

Kuzeydoğu Çin topraklarını kış soğuğu sardığında, Tuyet Huong köyü bambaşka bir dünyadaymış gibi görünür.

Kuzeydoğu Çin topraklarını kış soğuğu sardığında, Tuyet Huong köyü bambaşka bir dünyaya benziyor; ağaçların ve çatıların beyaz karla kaplandığı, arkadaş grubumla birlikte sıra dışı bir yolculuk yaşamak için bir araya geldiğimiz bir dünya.

Kış resminin bir parçası

Ocak ayının sonlarında yola çıktık; karların derin, gökyüzünün neredeyse masmavi olduğu ve ağaçların tüm yapraklarını döktüğü, geriye sadece saf, kırsal bir manzaranın kaldığı bir zamanda. Araba Heilongjiang eyaletine girerken dağlar sislenmeye başlıyor, soğuk rüzgar yüzünüze hafifçe çarpıyor ve arabanın kardaki sesi size şunu hatırlatıyor: Gürültülü dünyadan ayrıldınız.

Yakındaki kasabadan gelen araba, köyün merkezine giden dağ yoluna saptı. Arabanın kapısı açıldığında, berrak ve soğuk havayı derin derin içime çektim; taze yağan karın ve çam ağaçlarının kokusu birbirine karışmıştı. Gözlerimin önünde, karaçamla kaplı, neredeyse yarım metre kalınlığında bir kar tabakasıyla kaplı eski bir ahşap ev vardı. İnce sis tabakasının arasından kırmızı fenerler süzülüyordu, sanki beni büyülü bir dünyaya adım atmaya davet ediyor gibiydi. Grup, artık turist olmadıkları, kış manzarasının bir parçası oldukları anı hissetmek için sessizliğe gömüldü.

“Giấc mơ trắng” giữa thiên nhiên phương Bắc- Ảnh 1.

İnce sisin arasından beliren kırmızı fenerler, bizi büyülü bir dünyaya davet ediyor gibiydi.

Kar ve ateş ışığı arasında yavaşça yaşıyorum

Köyün içinden geçen ana yolun kenarında, geleneksel bir han seçtik. Odanın içi odun sobası ve eski Kang yatağı sayesinde sıcaktı; dışarıda ise pencerenin dışında hâlâ hafif hafif kar yağıyordu. Pencere pervazından, kardan eğilmiş çam dallarını, hafif beyaz sisi ve bir yerlerde cıvıldayan kuşların sesini görebiliyorduk. Grup, ahşap masanın etrafında toplanmış, kestane kokulu sıcak çay içiyor, geçmiş anları anıyor ve geleceği düşünüyorlardı.

“Giấc mơ trắng” giữa thiên nhiên phương Bắc- Ảnh 2.

Köyün ana yolunun kenarında, geleneksel tarzda bir han.

Benzersiz deneyimler

Bir köpek kızağına binip karla kaplı uçsuz bucaksız çam ormanında çekildik. Köpeklerin karda kızakla kayma sesleri, tahtaların gıcırtıları, yağan kar - hepsi doğada bir yavaşlama hissi uyandırdı. Dışarıdaki soğukla ​​mücadele ettikten sonra, köyün yakınındaki doğal kaplıcalara doğru yola koyulduk. -15°C'lik havada yükselen buhar, kaplıcaların etrafında güzel bir sis oluşturdu.

“Giấc mơ trắng” giữa thiên nhiên phương Bắc- Ảnh 3.

Çam ormanı karla kaplı.

Gözlerimi kapattığımda, tenimin altına yayılan sıcaklığı, sessiz ormanın sesini ve düşüncelerimin aniden aydınlandığını hissettim. Gece çöktüğünde, Tuyet Huong köyü bir dizi fener ve ahşap evlerden gelen sarı ışıklarla aydınlandı. Kar, ışığı yansıtarak yumuşak bir pembe renk oluşturuyordu. Grup, karlı yolun ortasında birlikte yürüyor, her adımda hışırtı sesi çıkarıyor, çocukluğa geri dönmüş gibi hissediyordu.

“Giấc mơ trắng” giữa thiên nhiên phương Bắc- Ảnh 4.

Tuyet Huong köyü, bir dizi fener ve ahşap evlerin sarı ışıklarıyla aydınlanıyor.

Kar ve dostluk arasında bir mutfak

Böylesine soğuk bir yerde, her yemek sıcak bir "ilaç" gibi: Dışarısı -20°C iken, Kuzeydoğu'dan gelen baharatlı bir güveç, güveç kasesi buharlaşıyor, baharatlı tadı dili yakıyor ama yavaş yavaş vücudu ısıtıyor ve tüm grubu şaşkınlıkla ama büyülenmiş bir şekilde kahkaha attırıyor. Sıcak buharda pişirilmiş çörekler, incecik kabuklar, mis kokulu et ve mantar dolgusu, buharda pişirilmiş ekmeğin sıcaklığı dumanla birlikte yuvarlanıyor ve aroması odanın her yerine yayılıyor. Tatlı ve tuzlu etli ızgara morina ve ballı patates - basit yemekler ama çevredeki manzarayla birleşince tarifsiz bir lezzet. Geleneksel darı şarabı hafif ve sıcaktır, yemekten sonra arkadaşlarla sohbeti daha uzun süre devam ettirir: bir önceki geceyi hatırlamak, yarını konuşmak ve burayı neden seçtiğinizi hatırlamak.

“Giấc mơ trắng” giữa thiên nhiên phương Bắc- Ảnh 5.

Soğuk yerlerde her yemek sıcak bir "ilaç" gibidir.

Yerel kültür: basit ama derin

Tuyet Huong köyü halkı yavaş yaşar ve bizi durup bakmaya, sormaya, dinlemeye iten de bu yavaşlıktır. Pencere kenarında yaşlı bir kadın örgü örüyor, birkaç kırmızı yanaklı çocuk kar atıyor ve yüksek sesle gülüyor, gözleri kristal gibi parlıyor. Eve davet ediliyoruz, oyun oynuyoruz, çay içiyoruz ve göğsümüzü karın kapladığı eski günlerin, beyaz çam ormanının ortasında düzenlenen geleneksel festivallerin hikâyelerini dinliyoruz. Bu küçük hikâyeler yolculuğu "ruhsal" kılıyor.

“Giấc mơ trắng” giữa thiên nhiên phương Bắc- Ảnh 6.

Tuyet Huong köyünün insanları yavaş yaşarlar ve bu yavaşlık bizi durup bakmaya, sormaya, dinlemeye iter.

Kalbe kazınmış anlar

Grubun dağ gözlemevinde durup sisin içinde uzanan köye ve çam ormanına baktığı anı net bir şekilde hatırlıyorum. Herkes susmuştu, sadece esen rüzgarın sesi, usulca yağan karın sesi ve uzaktan gelen son günün altın rengi ışığı vardı. O an kendimi çok küçük ama doğaya ve arkadaşlarıma derinden bağlı hissettim. Sonra battaniyelere sarınıp pencereyi aralık bırakıp karın odaya dolmasına izin verdiğimiz an, yumuşaklık, soğukluk ve sıcaklığın aynı anda hissedilmesi beni gülümsetti ve "Bu soğuğu özleyeceğim" diye düşündürdü.

“Giấc mơ trắng” giữa thiên nhiên phương Bắc- Ảnh 7.

Dağ gözlemevinde durup, sisler içinde uzanan köye ve çam ormanına baktığım an.

Köyden ayrıldığımız gün, karda ayak izlerimizi bırakarak dışarı çıktık; kameralarımız anılarla, kalplerimiz hikâyelerle doluydu. Araba uzaklaştıkça, Xuexiang Köyü dikiz aynasında giderek küçüldü, ama "Çin'in en güzel karla kaplı köyü" hissi artık bir turizm sloganı değildi. Anılarımızın bir parçası olmuştu.

“Giấc mơ trắng” giữa thiên nhiên phương Bắc- Ảnh 8.

Gönüllere kazınan anlar.

“Giấc mơ trắng” giữa thiên nhiên phương Bắc- Ảnh 9.

"Çin'in en güzel karla kaplı köyü" - hafızalarımızın bir parçası oldu.


Kaynak: https://vtv.vn/giac-mo-trang-giua-thien-nhien-phuong-bac-10025120911153421.htm


Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Noel'de 100 metrelik koridorda olay yaratan şey ne?
Phu Quoc'ta 7 gün 7 gece süren muhteşem düğünden çok etkilendim
Antik Kostüm Geçidi: Yüz Çiçek Sevinci
Bui Cong Nam ve Lam Bao Ngoc tiz seslerle yarışıyor

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Halk Sanatçısı Xuan Bac, Hoan Kiem Gölü yürüyüş caddesinde 80 çiftin evlenme töreninde "tören yöneticisi" oldu.

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC