Canlı ve güzel bir ülke.

Hoa Tien köyü, serin ve yeşil Nam Hat ve Nam Viet nehirlerinin aktığı, görkemli Pha En kireçtaşı sıradağlarıyla çevrili antik Chieng Ngam bölgesinde yer almaktadır. Tay dilinde Chieng Ngam adı "canlı ve güzel toprak" anlamına gelir ve eski Tay halkının dokuz bölgesinden biridir. Chieng, bir zamanlar bölgenin merkeziydi, bu nedenle canlı bir atmosfere sahipti; ngam ise güzel anlamına gelir. Burada, kültürel mirasın katmanları her evde, gelenekte ve festivalde hala yaşamaktadır.

Bizi köye, Chau Tien beldesi Bua köyü Parti Şubesi Sekreteri ve aynı zamanda rehberimiz olan Bayan Lu Thi Loan karşıladı. Bayan Loan'a göre, eski zamanlarda Chieng Ngam, günümüzdeki Chau Tien vadisi boyunca uzanan vahşi ve sık bir ormandı. Üç kardeş Xieu Bo, Xieu Ke ve Xieu Luong, bu topraklara yerleşmek ve geliştirmek için dağları ve ormanları aşarak tarlalar ekip biçtiler, bir köy kurdular ve insanları bir araya getirerek daha sonraki refah dolu bir yaşamın temellerini attılar. Köyün kuruluşundaki katkılarını anmak için halk, üç kardeşi kutsal kabul edip onları koruyucu tanrıları olarak onurlandırmak amacıyla Chieng Ngam tapınağını inşa etti. Tapınak, il düzeyinde tarihi bir eser olarak kabul edildi ve gelecek nesillere kökenlerini hatırlatıyor.

Turistler, Nghe An eyaletinin Chau Tien beldesine bağlı Hoa Tien köyündeki ipek kumaş dokuma atölyelerini ziyaret ediyor.

Hoa Tien köyüne çok uzak olmayan bir mesafede, Chau Tien beldesindeki Pha En sıradağlarında yer alan ve Chieng Ngam Tay etnik grubunun tarihi, gelenekleri, görenekleri ve kültürel yaşamıyla ilgili efsanelerle bağlantılı, ulusal düzeyde kültürel ve tarihi bir miras olan Hang Bua doğal güzellik alanı bulunmaktadır.

Efsaneye göre, Bua Mağarası hala Phu Quy bölgesinde varlığını sürdürmektedir. Efsaneye göre, çok uzun zaman önce büyük bir sel felaketi yaşanmış ve sular sel gibi yükselmiştir. Chieng Ngam köyünün sakinleri, uyuşukluğu gidermek ve taşa dönüşme lanetinden kaçınmak için gong ve flüt sesleri eşliğinde dans edip şarkı söyleyerek mağaraya sığınmışlardır. Ancak herkes bu zorluğun üstesinden gelememiştir. Prenses, diğerleri ve birçok ev eşyası, mağaranın içinde sonsuza dek taşa dönüşmüştür. Bua Mağarası ayrıca, dağ tanrısı ile su tanrısı arasındaki çatışma ve güzel ve yetenekli Ni ile sade ve dürüst Ban'ın sadakat dolu aşk hikayesiyle bağlantılı, canlı ama gizemli bir atmosfer yaratan berrak ve serin bir kuyuya da sahiptir.

Konakladığımız kazıklar üzerine inşa edilmiş ev, kadim ağaçların gölgesinde yer alıyordu. Ev sahibi gülümsedi ve bize bir fincan sıcak bitki çayı ikram etti. Yumuşak sarı ışık altında ev, rustik ve rahat bir görünüm sergiliyordu. Duvara yaslanmış bir dokuma tezgahı ve kuş, dağ ve akan su desenleriyle süslenmiş, Hoa Tien topraklarının ve insanlarının hikayesini anlatan parlak renkli brokar kumaşlar özenle asılıydı.

Akşam yemeği unutulmaz bir deneyimdi. Yemekler yere serilmişti; mis kokulu yapışkan pirinç, mắc khén baharatıyla tatlandırılmış ızgara serbest dolaşan tavuk, aromatik dere balığı, tatlı ve ferahlatıcı bambu filizleri ve bir kase acı biber sosu vardı. Herkes etrafına toplandı, yemek yedi ve ev sahibinin köy hakkındaki hikâyelerini dinledi.

Yemek başlamadan önce, eski Tay halkının eşsiz kültürel geleneklerinin koruyucusu olan saygın zanaatkar Sam Thi Xanh, konukları bir daire şeklinde oturmaya davet etti. Önceden hazırlanmış yeşil ve kırmızı ipleri alıp her birinin bileğine nazikçe bağladı. Fısıltıyla ettiği dualarla, konukların birçok yere seyahat etmeleri, birçok güzel manzara görmeleri, birçok lezzetli yemeğin tadını çıkarmaları ve güvenli yolculuklar geçirmeleri için basit ama derin dileklerini iletti.

Özgün kimliğiyle turistleri cezbetmek.

Avluda yanan ateş yakıldığında, Hoa Tien gecesi gerçekten başlar. Topraktan yapılmış pirinç şarabı kabı açılır ve etrafına bambu pipetler yerleştirilir. Sıcak şarabın ilk yudumu dilden göğse doğru yayılır ve herkesi birbirine daha da yaklaştırır. Flüt ve davul sesleri havayı doldurur ve geleneksel kıyafetleriyle kadınlar zarif bir şekilde halk dansına katılırlar. Tay halk şarkılarının melankolik ve canlı melodileriyle uyumlu, yumuşak ve ritmik hareketleri, yabancıları bile katılmaya teşvik eder.

Davul ve gongların eşliğinde, Değerli Sanatçı Sam Thi Xanh yavaşça şarkı söylemeye başladı. Açılış Nhuon melodisi, köyün ve halkının kuruluşunu anlatan, sakin bir tempodaydı. Ardından Lam ve Khap melodileri geldi ve dinleyicileri dağlık bölgenin kadim Tay kültürüne götürdü. Sesi berrak ve yankılıydı, bazen akan bir dere gibi yumuşak, bazen de dağ rüzgarı gibi uzun süre kalıcıydı. Hoa Tien halkı için bu Nhuon, Lam ve Khap melodileri sadece şarkı değil, anılar, kültürel kimlik ve uzaktan gelen misafirleri ağırladıkları her seferinde köyün eşsiz bir geleneğidir.

Sanatçı Sam Thi Xanh (ön sıra), köy kadınları ve turistlerle birlikte Tay etnik grubunun halk şarkılarını söylüyor.

Bayan Xanh şöyle anlattı: "Geçmişte bu şarkılar bana tarlalardan köye, festivallerden günlük hayata kadar eşlik etti. Eğer onları söylemezsek, eğer onları gelecek nesillere aktarmazsak, kaybolacaklar." Bu düşünce, bu Taylandlı kadını hayatını halk müziğine adamaya, bu kadim ezgilerin modern yaşam temposu içinde yok olmaması için genç nesle özenle öğretmeye motive etti.

Hoa Tien Gecesi'nin hikayesi sadece şarkılar ve melodilerle sınırlı değil, aynı zamanda brokar kumaşların renkleriyle de anlatılıyor. Sanatçının kazıklar üzerine inşa edilmiş evinin içinde, el dokuması kumaşlar ahşap duvarlara özenle asılmış durumda. Kuş, çiçek ve kıvrımlı derelerin desenleri, çivit mavisi, kırmızı ve sarı kumaşlar üzerinde hayat buluyor. Bayan Xanh, her bir brokar parçasını nazikçe okşayarak ziyaretçilere her motifin ve rengin anlamını açıklıyor – dağların ve ormanların, pirinç tarlalarının ve Tay halkının refah ve mutluluk özlemlerinin hikayelerini anlatıyor.

Hoa Tien köyündeki geleneksel brokar dokuma sanatı, topluluğun ayrılmaz bir parçası olarak hala korunmaktadır. Evlerin köşelerine kurulan tezgahlardan, Tay kadınlarının günlük yaşam için ve turistlere hediye olarak elbiseler, eşarplar, çantalar, battaniyeler ve diğer eşyaları özenle dokudukları gün boyu mekiklerin ritmik tıkırtısı devam etmektedir. Her ürün, yetenekli ellerin ve nesiller boyunca aktarılan sabır ve titizliğin bir sonucudur.

Gece ilerledikçe şöminedeki ateş daha da parlıyordu. Kazıklar üzerine inşa edilmiş evde böcekler durmadan cıvıldıyor, gece sisi her ahşap duvara sızıyordu. Hayat yavaşlamıştı ve nadir görülen bir huzur duygusu vardı.

Modern yaşamda, Hoa Tien köyünün toprakları ve insanları, kültürlerinin özünü sessizce korumaya ve kadim köylerinin hikayelerini anlatmaya devam ediyor. Geçen yıl, aralarında birçok uluslararası grubun da bulunduğu yaklaşık 20.000 ziyaretçi Hoa Tien köyünü ziyaret etti. Bu, kültürel kimliğin eşsiz çekiciliğini daha da gösteriyor. Turistler buraya, eski Tay kültürünün eşsiz atmosferine adım atmak için geliyorlar. Burada, insanların halk şarkılarının yankıları dağlarda yankılanıyor, ormanın lezzetlerini taşıyan yemekler sunuluyor, işlemeli kumaşların canlı renkleri köyün hikayelerini anlatıyor ve bileklerdeki küçük iplikler Tay halkının içten duygularını içeriyor. Tüm bu unsurlar bir araya gelerek, eski Chieng Ngam köyünün eşsiz cazibesini yaratıyor ve her ziyaretçi bu dağlık bölgenin sıcak yankılarıyla ayrılıyor.

    Kaynak: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/hoa-tien-giu-hon-muong-xua-1027421