Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Пробуджуються села, розвивається туризм: Ланг Сон розкриває силу гірської спадщини

Від мелодій слі, що блукають між горами та лісами, до відроджених культурних сіл, Ланг Сон створює «нову симфонію» між збереженням та розвитком, роблячи культуру етнічних меншин точкою опори для зеленого, унікального та сталого туризму.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam14/11/2025

Походження з села – де пробуджується культура

Як провінція, де проживає понад 30 етнічних груп, Лангшон — це земля, яка поєднує унікальні культурні скарби племен Тай, Нунг, Дао, Хоа, Санчай... Вони не лише є ідентичністю Лангу, а й стають «м’якою золотою жилою», яка допомагає провінції розвивати туризм у іншому напрямку.

З початку 2025 року в провінції реалізується Проект 6 в рамках Національної цільової програми зі збереження та популяризації традиційної культури, пов'язаної з розвитком туризму. Це важливий перехід: від пасивного збереження до збереження, поєднаного зі сталим використанням.

Всього за 9 місяців було реалізовано багато заходів: оснащення 20 комплектами обладнання для сільських будинків культури; підтримка 4 ремісників; утримання 60 традиційних художніх колективів; відкриття 3 класів для викладання нематеріальної культури; створення 3 клубів народної культури та 8 громадських книжкових шаф. Ці заходи «вдихають тепло» в села – де традиційні цінності найміцніше зберігаються.

Зокрема, долину Бакшон щойно було відзначено як «Найкраще туристичне село світу 2025 року», що відкриває проривні можливості для розвитку громадського туризму.

Збереження природи заради розвитку – новий напрямок для Ланг Сона

Ланг Сон не лише зберігає спадщину, але й поєднує охорону з туристичною економікою . Три традиційні культурні села – кам'яне село Тхач Хуен (Сюат Ле), село Лан Чау (Хуу Ліен) та Куїнь Сон (Бак Куїнь) – використовуються як взірець: житловий простір, звичаї, стародавня архітектура збережені недоторканими, і водночас відкриті для відвідувачів.

Bản làng thức giấc, du lịch cất cánh: Lạng Sơn khai mở sức mạnh di sản vùng cao- Ảnh 1.

Товариш Хоанг Куок Кхань, секретар провінційної партії, відвідав та ознайомився з виробництвом плитки інь-ян у комуні Бакшон.

Паралельно реалізується проект реконструкції місця пам'ятки повстання Бакшон. Після завершення це місце стане не лише «червоною адресою» для історичної освіти, а й особливою родзинкою на карті культурного та історичного туризму провінції.

Також увага приділяється людям – центральному елементу. Заняття з навчання, зокрема, слі, луон, політика підтримки ремісників та традиційні художні трупи допомагають розширити культурне джерело молодого покоління.

У Бакшоні, Башоні, Хюк'єні… багато домогосподарств облаштували будинки для проживання в сім'ях у стилі стародавніх будинків на палях, відновили традиційну кухню, організували виступи народної пісні та танцю, а також проводили екскурсії для відвідувачів селом. Культура стає засобом існування, люди стають об'єктом уваги – ключовою основою сталого громадського туризму.

Коли село стає місцем призначення – спадщина відроджується в житті

Цінності, які, здавалося б, поступово зникали – Тай тони, лютня Тінь, сопілка Нунг, фестиваль Лонг Тонг, спів слі – потужно відроджуються в яскравому туристичному просторі.

Bản làng thức giấc, du lịch cất cánh: Lạng Sơn khai mở sức mạnh di sản vùng cao- Ảnh 2.

Відвідувачі можуть не лише побачити та послухати, а й відчути: виготовлення плитки інь-ян у Куїньшоні, посадку рису в долині Бакшон та повчитися співати з місцевими ремісниками.

Хвильовий ефект очевидний: багатший туристичний досвід, збільшення доходів та жваві села з новою життєвою силою. Кожен фестивальний сезон і кожне виконання народної пісні стають спільним надбанням, яке громада зберігає з гордістю.

Зв'язок культури та туризму: довгостроковий напрямок сталого розвитку

Ланг Сон створює механізм для тісного зв'язку збереження та розвитку. Кожен культурний проект спрямований на туризм; кожен туристичний продукт використовує місцеві цінності.

Було визначено три основні напрямки: розвиток громадського туризму, пов'язаного зі збереженням стародавніх сіл; створення культурних та сільськогосподарських турів у високогір'ї; розробка унікальних туристичних продуктів з народних пісень, кухні, костюмів та народного мистецтва.

Це також сучасна тенденція враження від туризму – де туристи прагнуть автентичності та унікальності.

Bản làng thức giấc, du lịch cất cánh: Lạng Sơn khai mở sức mạnh di sản vùng cao- Ảnh 3.

Кам'яне село Тхач Хуен - типова архітектура традиційних будинків етнічних груп Тай ​​та Нунг у Ланг Соні.

Однак провінція все ще стикається з труднощами: обмеженими ресурсами, несинхронізованою інфраструктурою та нестачею професійного туристичного персоналу. Щоб культура справді сприяла розвитку туризму, Ланг Сон повинен сприяти розвитку ділових зв'язків, навчати людські ресурси та заохочувати громаду до участі в просуванні продуктів.

Культура – ​​«крила», що піднімають туризм у Лангсоні високо. Культура етнічних меншин – це не лише пам’ять про минуле, а й матеріал для Лангсону, за допомогою якого він формує своє майбутнє. Коли культурні села відроджуються, ремісників шанують, танці слі-луонг лунають у туристичному просторі, спадщина жваво повертається у повсякденне життя.

Проект 6 створює основу для позиціонування Ланг Сону на карті сталого туризму. Кожен удар фестивального барабана, кожен звук, кожен будинок на палях, що освітлюється, щоб зустріти гостей, розповідає нову історію: коли село прокинеться, туризм Ланг Сону злетить з власними культурними крилами.

Джерело: https://phunuvietnam.vn/ban-lang-thuc-giac-du-lich-cat-canh-lang-son-khai-mo-suc-manh-di-san-vung-cao-20251114194627592.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Квітучі очеретяні поля в Данангу приваблюють місцевих жителів та туристів.
«Са Па землі Тхань» туманна в тумані
Краса села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки
Висушена вітром хурма - солодкість осені

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

«Кав'ярня багатіїв» у провулку Ханоя продає 750 000 донгів за чашку.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт