Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Розгляньте можливість розширення охоплення та заохочення всього населення до участі в цифровій трансформації.

Коментуючи проект Закону про цифрову трансформацію на 16-й сесії групового обговорення, депутати Національних зборів погодилися з необхідністю прийняття Закону для інституціоналізації політики та керівних принципів партії та держави щодо сприяння цифровому економічному зростанню. Однак рекомендується запровадити політику пріоритетної цифрової трансформації для гірських районів та районів зі складними соціально-економічними умовами; водночас розглянути питання про розширення масштабів діяльності з цифрової трансформації, заохочуючи все населення до участі в цифровій трансформації.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch12/11/2025

Коментуючи проект Закону про цифрову трансформацію, більшість депутатів Національних зборів у 16-й групі (включаючи делегації Національних зборів провінцій та міст: Дананг, Каобанг, Туєн Куанг) висловили свою високу згоду з необхідністю прийняття Закону для інституціоналізації політики та керівних принципів партії та держави щодо сприяння цифровому економічному зростанню, враховуючи приватні підприємства як основу, як-от Резолюція Політбюро 57-NQ/TW про розвиток науки і технологій, інновації та національну цифрову трансформацію, Резолюція Політбюро № 68-NQ/TW про розвиток приватної економіки...

У думках було підтверджено, що прийняття Закону про цифрову трансформацію на даний момент є вкрай необхідним для вдосконалення правової системи щодо національної цифрової трансформації, створення умов для сприяння комплексній цифровій трансформації, а також важливої ​​правової основи для В'єтнаму для зміцнення міжнародної співпраці та інтеграції.

Щодо сфери регулювання у статті 1 проекту Закону, делегат Бе Мінь Дик – делегація Національних зборів провінції Каобанг підтвердив, що це новий Закон і має досить широку сферу регулювання, безпосередньо пов'язану з багатьма законами та проектами законів, які Національні збори видали або переглядають на 10-й сесії, такими як Закон про промисловість, цифрові технології або Закон про дані, Закон про електронні транзакції, Закон про ідентифікацію, Закон про електронну комерцію, Закон про високі технології...

Cân nhắc mở rộng phạm vi, khuyến khích toàn dân tham gia chuyển đổi số - Ảnh 1.

Виступив делегат Бе Мінь Дик - делегація Національних зборів провінції Каобанг .

Таким чином, щоб забезпечити узгодженість та єдність правової системи та доцільність реалізації проекту Закону після його оприлюднення, делегат Бе Мінь Дик звернувся до розробника закону з проханням ретельно переглянути та визначити місце та роль Закону про цифрову трансформацію в правовій системі, щоб встановити відповідну сферу регулювання, забезпечуючи відсутність дублювання або перекриття з іншими законами.

Щодо діяльності з цифрової трансформації у статті 6, делегати зазначили, що чинні положення законопроекту не повністю охоплюють суб'єктів, які беруть участь у діяльності з цифрової трансформації, яка наразі обмежується сферою цифрової трансформації державних органів управління, та не повністю відображають діяльність з цифрової трансформації людей та бізнесу, таку як діяльність з інноваційного виробництва та бізнес-моделей на основі технологій та даних бізнесу чи людей.

Тому делегат Бе Мінь Дик запропонував, щоб установа, що розробляє законопроект, вивчила та доповнила діяльність з цифрової трансформації, щоб стаття 6 повністю відображала три основні напрямки, які наразі визначені в проекті Закону: цифрове урядування, цифрова економіка та цифрове суспільство. Відповідно, діяльність з цифрової трансформації може регулюватися за предметними групами, включаючи: діяльність державних органів, діяльність організацій, підприємств та діяльність людей.

Щодо державної політики щодо цифрової трансформації (стаття 4), делегат Вуонг Тхі Хюонг – делегація Національної асамблеї провінції Туєн Куанг – високо оцінив роботу Редакційного комітету за розробку статті 4 з вичерпним змістом, що охоплює основні напрямки національної цифрової трансформації, від інфраструктури, даних, людських ресурсів до мережевої безпеки та міжнародного співробітництва.

Cân nhắc mở rộng phạm vi, khuyến khích toàn dân tham gia chuyển đổi số - Ảnh 2.

Виступив делегат Вуонг Тхі Хуонг - Делегація Національної асамблеї провінції Туен Куанг.

Однак делегати заявили, що політика держави щодо цифрової трансформації потребує подальшого уточнення, особливо пріоритетних механізмів для регіонів з особливо складними соціально-економічними умовами, щоб забезпечити принцип «ніхто не залишається позаду» в процесі національної цифрової трансформації.

Тому делегат Вуонг Тхі Хьонг запропонував додати окремий пункт до статті 4 щодо пріоритетної політики для неблагополучних районів. Зокрема, додати політику для держави щодо визначення пріоритетів розподілу бюджетних коштів та мобілізації соціальних ресурсів для інвестування в цифрову інфраструктуру, спільні платформи та навчання цифрових людських ресурсів у гірських, прикордонних, острівних та особливо складних соціально-економічних умовах.

Водночас доповнити політику заохочення бізнесу до участі в цифровій трансформації через пільгові механізми податкової, кредитної або процентної підтримки інвестиційних проектів у цифрову інфраструктуру, розвитку онлайн-державних послуг та навчання цифровим навичкам громад у гірських, прикордонних, острівних районах та районах з особливо складними соціально-економічними умовами.

Поряд з цим, делегати запропонували доповнити політику держави щодо забезпечення рівного доступу всіх людей до інфраструктури та цифрових послуг, особливо для бідних домогосподарств та вразливих верств населення; можливо, через програми підтримки обладнання, субсидії на доступ до Інтернету та покращення можливостей інформаційної безпеки для людей.

Cân nhắc mở rộng phạm vi, khuyến khích toàn dân tham gia chuyển đổi số - Ảnh 3.

Виступив делегат Ау Тхі Май - делегація Національних зборів провінції Туєн Куанг.

Погоджуючись із вищезазначеними думками, делегат Ау Тхі Май – делегація Національної асамблеї провінції Туєн Куанг зазначив, що політика держави щодо цифрової трансформації викладена розрізнено в багатьох статтях цього Закону, тому запропонував Редакційному комітету переробити їх відповідно.

Крім того, рекомендується, щоб у проекті Закону було зосереджено увагу на пріоритетних напрямках політики розвитку інфраструктури, земельних стимулів, інвестиційного капіталу та цифрової трансформації, навчання людських ресурсів для державного та бізнес-секторів, особливо для неблагополучних районів, прикордонних районів, островів та районів проживання етнічних меншин, для ефективного впровадження дворівневої моделі місцевого самоврядування; на політиці підтримки груп, навчальних закладів, академій та шкіл для впровадження руху «Цифрова грамотність для всіх», щоб допомогти людям опанувати основні цифрові навички у повсякденному житті, аби справді втілити в життя Резолюцію Політбюро № 57-NQ/TW.

Щодо принципу цифрової трансформації в політичній системі та цифровому урядуванні, делегат Ау Тхі Май запропонував Агентству з розробки закону внести зміни та доповнення до змісту статті 13 законопроекту, щоб повністю закріпити принцип цифрової трансформації інституцій у політичній системі, включаючи цифрову трансформацію Комуністичної партії В'єтнаму, державних установ, Вітчизняного фронту В'єтнаму, соціально-політичних організацій, громадських організацій, установ державної служби та інших організацій.

Коментуючи заборонені дії (стаття 5), делегат Данг Тхі Бао Чінь – делегація Національних зборів міста Дананг – заявив, що проект наразі обмежується лише переліком 5 заборонених дій, але все ще є загальним, таким як «порушення прав та законних інтересів організацій та фізичних осіб у діяльності з цифрової трансформації», і не охоплює конкретні порушення цифрового простору, особливо ті, що стосуються штучного інтелекту (ШІ), великих даних та автоматичних алгоритмів.

Cân nhắc mở rộng phạm vi, khuyến khích toàn dân tham gia chuyển đổi số - Ảnh 4.

Виступив делегат Данг Тхі Бао Чінь - делегація Національних зборів міста Дананг.

З огляду на це, делегат Данг Тхі Бао Чінь запропонував Редакційному комітету розглянути можливість чіткого додавання наступних груп заборонених видів поведінки: (1) заборона створення, розгортання або використання алгоритмів та систем штучного інтелекту, які мають здатність або мету спричиняти дискримінацію за ознакою раси, статі, релігії, стану здоров'я чи інших особистих характеристик; (2) заборона використання цифрових технологій для підбурювання, розколу суспільства, маніпулювання громадською думкою або дискримінації регіонів у кіберпросторі; (3) заборона використання цифрових платформ для ухилення від юридичних зобов'язань, таких як податкові зобов'язання, контракти або зобов'язання щодо фінансової звітності; несанкціонований доступ, зміна, знищення або фальсифікація даних, що призводить до замовчування злочинців, спричиняє втрату цифрової економічної безпеки або перешкоджає слідчій діяльності державних органів.

Щодо діяльності з цифрової трансформації (стаття 6), делегати зазначили, що пункт 1 статті 6 чинного проекту Закону переважно описує діяльність з цифрової трансформації в державних органах, не охоплюючи ролі бізнесу, людей та соціальної спільноти, хоча це дві основні сили, які відіграють вирішальну роль в успіху цифрової трансформації.

Таким чином, Закон має класифікувати діяльність за предметними групами, щоб уточнити обов'язки та механізми підтримки цих груп: державні органи, що виконують функції внутрішнього управління, надають онлайн-послуги, відкривають публічні дані; група підприємств, що впроваджують додатки для обробки даних, автоматизують виробництво, електронні транзакції, цифрову комерцію; та група громадян, роль яких полягає у розвитку цифрових навичок, використанні безпечних цифрових послуг, підвищенні обізнаності та цифрової культури.

Тому делегат Данг Тхі Бао Чінь запропонував Редакційному комітету розглянути питання про розширення сфери застосування статті 6, а також додати принцип заохочення всього населення до участі в цифровій трансформації через політику навчання цифровим навичкам, підтримку малих та середніх підприємств, кооперативів та бізнес-домогосподарств.

Джерело: https://bvhttdl.gov.vn/can-nhac-mo-rong-pham-vi-khuyen-khich-toan-dan-tham-gia-chuyen-doi-so-20251112093958733.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

Краса села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки
Висушена вітром хурма - солодкість осені
«Кав'ярня багатіїв» у провулку Ханоя продає 750 000 донгів за чашку.
Мок Чау в сезон стиглої хурми, кожен, хто приходить, приголомшений

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Пісня Тай Нінь

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт