Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

В'єтнамець одружився з японкою: Освідчився... коробкою апельсинів

Báo Thanh niênBáo Thanh niên24/08/2024

Романтична історія кохання Дінь Сюань Хапа (33 роки, з Куангбіня ) та Ікеди Юрії (25 років, з провінції Сідзуока, Японія) отримала багато схвальних відгуків та захоплення від онлайн-спільноти. Це також є радістю та мотивацією для пари продовжувати плекати свою сім'ю.

Солодка історія кохання

Розповідаючи Тхань Нієну, пан Хап розповів, що у 2016 році він приїхав до Японії як стажер. Він католик, тому відвідав церкву Йосіда (провінція Сідзуока) та зустрів там пані Юрію. Вони потоваришували та одружилися там. «У Японії лише близько 1% людей сповідують католицизм, тому, коли я побачив, як вона допомагає з церемонією в церкві, я був дуже здивований. Вона була невинною, милою та ніжною», – сказав пан Хап.
Chàng trai Việt cưới cô gái Nhật: Dạm ngõ bằng một... thùng cam- Ảnh 1.

Пан Хеп та пані Юрія щасливі разом

Фото: NVCC

Він сміливо попросив Юрію про Facebook, сподіваючись поговорити про культуру та покращити свою японську мову. Він вважав іншу людину чудовою не лише зовнішністю, але й душею та щирістю. «Моя японська обмежена, тому було важко говорити та висловлювати їй свої почуття, щоб вона могла зрозуміти. Іноді мені доводилося просити допомоги у вчителів та друзів. Після близько 3 місяців дружби та спілкування я зізнався в коханні та отримав її схвалення на День сміху (1 квітня)», – згадував Хеп. Наступні дні, незважаючи на понаднормову роботу до 21:00, він все ще знаходив Юрію, яка чекала перед його кімнатою. У погоду від -2 до -5 градусів Цельсія дівчина їхала на мотоциклі туди-сюди понад 80 км, щоб привезти йому їжу. Японка також не соромилася триматися за руки посеред натовпу, щоб показати свою прихильність.
Chàng trai Việt cưới cô gái Nhật: Dạm ngõ bằng một... thùng cam- Ảnh 2.

Історія в'єтнамського чоловіка та японської дружини захоплює багатьох людей.

Фото: NVCC

Враження Юрії про Хепа таке, що він зрілий, індивідуалістичний та милий. Вона сором'язлива та не дуже добре спілкується, але коли вона з ним, вона почувається впевнено та комфортно, розмовляючи. Він також ніжний, уважний, завжди турботливий і вміє слухати. З цих причин вона вирішила обрати його як надійну опору в житті. «Моя радість полягає в тому, що щоразу, коли я повертаюся додому зі школи, я відвідую його автобусом або мотоциклом. Ми разом ходимо на побачення, ходимо на пляж, йдемо їсти, катаємося на велосипедах... Автобусна станція до його пансіону трохи далековато, приблизно 30 хвилин, але коли в мене є вільний час, я хочу бути з ним», – поділилася дружина-японка.

Помаранчевий ящик для заручин

Оскільки він приїхав як стажер, йому було дуже важко спонсорувати своїх батьків, щоб вони приїхали до Японії та попросили їхньої руки. Бажаючи переконатися, що його кохання міцне, він пішов до будинку своєї дівчини, щоб зробити пропозицію у 2019 році. Вона хотіла, щоб він наслідував її батька в минулому: зібрав апельсини з саду, висушив їх та щиро загорнув подарунок, щоб освідчитися її матері.
Chàng trai Việt cưới cô gái Nhật: Dạm ngõ bằng một... thùng cam- Ảnh 3.

У них є гарна, мила дівчинка.

Фото: NVCC

«Я пішов за нею, купив апельсини, почистив кожен і упакував у коробку як подарунок для її матері. Я також купив пляшку вина, яке подобалося матері Юрії, та інгредієнти, щоб продемонструвати свої навички приготування фо, щоб пригостити родину», – поділився пан Хеп. Того дня родичі пані Юрії прийшли рано, прибрали в будинку та розставили маленькі, гарненькі вазочки з квітами. Увечері пані Норіко, мати пані Юрії, повернулася з роботи і побачила своїх дітей разом. Пан Хеп з'явився в офіційному костюмі, що здивувало її. Під час інтимної вечері він зізнався, що кохає її доньку вже 3 роки і прийшов освідчитися, щоб обидві сторони могли довіряти одна одній. За згодою родини дівчини вони провели церемонію заручин наприкінці 2019 року та відсвяткували весілля у В'єтнамі минулого травня.
Chàng trai Việt cưới cô gái Nhật: Dạm ngõ bằng một... thùng cam- Ảnh 4.

Юрія гарна, всі їй шлють компліменти.

Фото: NVCC

Пан Хап сказав, що в житті бувають моменти, коли вони зляться та сваряться, але обоє спокійно сідають, щоб проаналізувати та поділитися своїми почуттями. Іноді трапляється егоїзм, обидва грають у «камінь-ножиці-папір», якщо програш має вибачитися та потиснути один одному руки, щоб пробачити. Дружина пана Хапа була у В'єтнамі 4 рази і надзвичайно вражена природною красою та прекрасними людьми. «Особливість мого рідного міста Куанг Бінь полягає в тому, що це мирне село, люди завжди усміхнені та добрі. Щоразу, коли я повертаюся, моя родина та родичі приходять у гості та допомагають мені», – зізналася пані Юрія. У пари є прекрасна, чарівна півторарічна донька. Вдома він часто розмовляє з нею в'єтнамською, а дружина – японською, щоб дитина не плуталася в мові, коли повернеться додому.
Chàng trai Việt cưới cô gái Nhật: Dạm ngõ bằng một... thùng cam- Ảnh 5.

Thanhnien.vn

Джерело: https://thanhnien.vn/chang-trai-viet-cuoi-co-gai-nhat-dam-ngo-bang-motthung-cam-185240823231259948.htm

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Захоплива краса Са Па в сезон «полювання на хмари»
Кожна річка – подорож
Хошимін залучає інвестиції від підприємств з прямими іноземними інвестиціями у нові можливості
Історичні повені в Хойані, знімок з військового літака Міністерства національної оборони

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Пагода Хоа Лу з одним стовпом

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт