
Також були присутні товариші: Буй Тхі Мінь Хоай, член Політбюро , секретар Центрального Комітету партії, голова Центрального Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму; Нгуєн Зуй Нгок, член Політбюро, секретар Ханойського партійного комітету; Фам Зіа Тук, член Центрального Комітету партії, керівник апарату Центрального Комітету партії; представники центральних органів та міста Ханой, а також велика кількість місцевих жителів.
У районі Тхуонг Кат є 18 житлових груп, понад 6400 домогосподарств з населенням понад 25 000 осіб. Більшість людей живе переважно за рахунок сільськогосподарського виробництва.
Цей район має сильну традиційну культурну ідентичність регіону дельти Червоної річки та досі зберігає стародавній сільський простір, народні вірування та давні фестивалі. Традиційні ремісничі села, сільськогосподарська діяльність на алювіальних рівнинах, сільські ринки та життя сільськогосподарських мешканців створюють особливий культурний простір.

З перших днів функціонування дворівневої моделі місцевого самоврядування Комітет Вітчизняного фронту Вард та суспільно-політичні організації швидко почали впроваджувати діяльність відповідно до нової моделі. Пропагандистська та мобілізаційна робота регулярно впроваджувалися для створення високого консенсусу в суспільстві.
Кампанії та патріотичні рухи заохочення розгортаються синхронно, пов'язані з рухами заохочення «Творча солідарність» та «Будуємо яскравий, зелений, чистий та красивий Ханой». Поряд з успішною роботою з висловлення подяки людям за заслуги та сім'ям політиків, відділення завжди зосереджується на успішній роботі соціального забезпечення.
У районі більше немає бідних домогосподарств, і життя людей дедалі покращується. У районі успішно створені моделі «Цивілізованих-Безпечних-Самокерованих Районних Груп», «Цифрових Поштових Скриньок - Фронтів, Що Прислухаються До Думок Народу»; люди активно беруть участь у моніторингу будівельних інвестиційних проектів у цьому районі та моніторингу членів Партії відповідно до Положення 213-QD/TW від 2 січня 2020 року, пропонуючи ідеї для розбудови Партії та політичної системи району...

Виступаючи на фестивалі, Генеральний секретар То Лам підтвердив, що національна солідарність – це традиція, надбання, безцінна спадщина наших предків і сила, яка створює всі перемоги та досягнення нашої нації. Сила національної солідарності починається з дуже знайомих і простих речей, а саме довіри та людяності. Коли ми довіряємо один одному, любимо одне одного та поважаємо одне одного, ми працюватимемо разом, щоб досягти великих справ. Коли ми ставимо інтереси нації та народу понад усе, усі розбіжності знайдуть спільний знаменник, а всі труднощі матимуть вихід.
Генеральний секретар наголосив, що, озираючись на минулі роки, у важкі часи, від гір до моря, яскраво сяяв дух співвітчизників. Підтримка переважною більшістю людей з усіх верств суспільства партії та держави в процесі оновлення та «реорганізації країни» була рушійною силою та неперевершеним джерелом сили для партії, щоб впевнено виконувати свої політичні завдання.
Протягом 1 місяця збору громадської думки до документів 14-го з'їзду партії було надіслано понад 3 мільйони коментарів, що є справді цінним...

Заявляючи про цілі розвитку країни, Генеральний секретар наголосив, що основою для досягнення великих успіхів і успіхів залишається солідарність. Солідарність потрібна для усунення інституційних перешкод, розблокування ресурсів, розподілу ризиків, примноження можливостей, щоб ніхто не залишився позаду…
Велика солідарність починається із солідарності всередині партії; солідарності всередині політичної системи; солідарності між соціальними класами та міжнародної солідарності. Щоб привнести цей дух у повсякденне життя, необхідно виконати 7 груп завдань: Люди – це корінь, уся політика та стратегії повинні виходити з реальних потреб народу, обговорюватися народом, перевірятися народом і приносити користь народу. Дисципліна, чесність, боротьба з корупцією, марнотратством, негативом – продовжуйте рішуче, невпинно та безкомпромісно виконувати це завдання.
Оптимізований апарат, трирівнева система управління, прозорість та взаємодопоміжність зі спільною метою служіння народу. Вивільнення всіх ресурсів розвитку; усунення юридичних перешкод, модернізація стратегічної інфраструктури, розвиток високоякісних людських ресурсів, сприяння зеленій трансформації, цифровій трансформації. Зменшення багатовимірної та сталої бідності; турбота про охорону здоров'я, освіту, житло, зайнятість, захист вразливих верств населення. Національна оборона та безпека пов'язані із зовнішньою політикою, міжнародною інтеграцією та формуванням міцної позиції народу.
Сприяння ключовій ролі Вітчизняного фронту в збиранні, об'єднанні, контролі та забезпеченні соціальної критики; тісна взаємодія з міжнародною спільнотою для поширення сили та благородних гуманістичних цінностей нашої нації...

Генеральний секретар запропонував поширювати дух «5 викликів» (наважся думати, наважся говорити, наважся робити, наважся брати на себе відповідальність, наважся впроваджувати інновації заради спільного блага) та «3 разом» (обговорювати разом, робити разом, насолоджуватися разом).
У роботі з місцевими органами влади та установами ми повинні бути демократичними, відкритими, прозорими; вести діалог для досягнення консенсусу; будувати культуру правильного мислення, мислення на майбутнє, мислення разом з людьми, мислення для людей; робити справи швидко, робити справи рішуче; робити справи ретельно... Метою є більш гнучкий апарат, кращий сервіс, нижчі соціальні витрати та вищі можливості для розвитку.
У соціально-економічному розвитку нехай дух солідарності керує вирішенням складних проблем, об'єднуючи регіони, щоб сільські та міські райони могли розвиватися разом на благо людей.
З цієї нагоди Генеральний секретар закликав співвітчизників, товаришів, солдатів по всій країні та в'єтнамську громаду за кордоном об'єднатися для збереження, зміцнення та подальшого просування сили великої національної єдності, перетворюючи дух єдності на дії, все заради улюбленої Вітчизни В'єтнаму, заради щастя народу, заради цілей та прагнень національного розвитку.
Джерело: https://nhandan.vn/cung-nhau-gin-giu-boi-dap-phat-huy-hon-nua-suc-manh-dai-doan-ket-toan-dan-toc-post923191.html






Коментар (0)