Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Наростає ажіотаж перед фестивалем вежі По Нагар Чам.

Цими днями велика кількість людей та релігійних груп метушиться до Святої Матері Тхієн Я На, готуючись святкувати з нею зі щирими серцями та молитвами за те, щоб їм, їхнім родинам та громаді сталося добре.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa04/05/2026

З нетерпінням чекали дня відкриття фестивалю.

Як це прийнято, у третій місяць за місячним календарем пані До Тхі Тхань (район Нам Нячанг) та її друзі ретельно готуються до священного та шанобливого фестивалю Богині-Матері. Він починається зі свята Ам Чуа біля Національного пам'ятника Ам Чуа (комуна Дьєн Дьєн), продовжується Днем Богині-Матері в Суой До (комуна Дьєн Кхань) і, що найважливіше, святом Вежі По Нагар біля Національного спеціального пам'ятника Вежі По Нагар (район Бак Нячанг). Кожен пам'ятник пов'язаний з легендою про Святу Матір Тхієн Я На, яка передається через фольклор у приказці «Ам Чуа проявляє людяність, Вежа По Нагар проявляє святість»; тоді як Суой До традиційно вважається місцем, де Богиня-Мати мандрувала та дарувала благословення людству.

Фестиваль веж По Нагар Чам досі зберігає багато традиційних культурних особливостей.
Фестиваль веж По Нагар Чам досі зберігає багато традиційних культурних особливостей.

Останніми днями група пані Тхань була зайнята підготовкою костюмів, реквізиту та активно практикувала танці для участі у фестивалі вежі По Нагар Чам, сподіваючись зустрітися, танцювати та співати для Богині-Матері найкрасивішим та найвражаючим чином. Пані Тхань сказала: «Фестиваль вежі По Нагар Чам — це для нас можливість висловити наші щирі почуття до Небесної Матері Я На. Ми готуємо підношення, включаючи квіти, фрукти, горіхи бетеля, ладан та лампи, гарно їх аранжуючи, щоб піднести їх Богині-Матері; молячись про рясний урожай, щастя для людей та захист від стихійних лих, епідемій та повеней».

Люди приносять квіти та фрукти, щоб піднести їх Святій Матері Тхієн Я А На.
Люди приносять квіти та фрукти, щоб піднести їх Святій Матері Я На.

З такою ж щирою відданістю Матері Тхієн Я На, пані Фан Тхі Нунг (з групи Тхієн Хоа Тхань Дьєн, район Хоа Тханг) сказала, що щоразу, коли настає фестиваль вежі По Нагар, члени групи завжди домовляються, щоб прийти та віддати шану Матері. Перед зустріччю з Матір'ю кожна людина намагається якнайкраще потренуватися танцювати, співати та організовувати пожертви. «Восьмий місяць – це річниця смерті Батька, третій місяць – річниця смерті Матері», це трапляється лише раз на рік, тому ми хочемо запропонувати Матері найкраще, молячись за мир, удачу та радість для всіх. Цього року до нашої групи приєдналися нові члени, які беруть участь у фестивалі вежі По Нагар; усі готові прийти та віддати шану Матері, і їхні щирі бажання здійснюються», – поділилася пані Фан Тхі Нунг.

Фестиваль вежі По Нагар приваблює багато груп, які практикують поклоніння Богині-Матері.
Фестиваль вежі По Нагар приваблює багато груп, які практикують поклоніння Богині-Матері.

За словами пана Дан Тан Ніена, члена Ради Чамських Брахманів провінції, фестиваль вежі По Нагар дуже важливий для народу Чам, тому кожна сім'я бажає відвідати фестиваль, щоб висловити свої почуття до Богині-Матері. Підношення Богині-Матері зазвичай включають квіти, фрукти, сільськогосподарську продукцію та худобу, яку вони самі вирощують. За допомогою цих підношень вони моляться про добро для себе, своїх сімей та громади.

Збереження краси традиційних свят.

Цьогорічний фестиваль Чамської вежі По Нагар (з 5 по 11 травня, що відповідає 19-25 числу третього місячного місяця) включає 12 заходів, зокрема: водну процесію; церемонію зміни одягу Богині-Матері; процесію в паланкіні, молитви за померлих та випуск ліхтарів, що плавають; молитви за національний мир і процвітання; та церемонію підношення ладану. Церемонія відкриття відбудеться ввечері 6 травня (що відповідає 20-му числу третього місячного місяця). Ритуали на фестивалі відображають унікальну культурну ідентичність та прекрасний культурний обмін між в'єтнамцями та народами Чам.

Крім того, оргкомітет також наголосив на дотриманні правил організації фестивалю, забезпечуючи, щоб урочиста атмосфера та традиційна народна краса не були скомпрометовані. Крім того, Провінційний центр збереження культурної спадщини видав документ, у якому звертається до відповідних установ, підрозділів та населених пунктів з проханням активно співпрацювати в ефективній організації заходів та ритуалів фестивалю.

Люди в красивих костюмах беруть участь у фестивалі веж По Нагар Чам.
Люди в красивих костюмах беруть участь у фестивалі веж По Нагар Чам.

Пан Ле Ван Хоа, заступник директора Департаменту культури, спорту та туризму, сказав: «Фестиваль вежі По Нагар проводиться щорічно на честь в'єтнамської богині-матері Я На та богині По Іну Нугар – матері народу чам. Мета фестивалю – сприяти підвищенню почуття відповідальності всіх рівнів, секторів та людей за збереження та просування традиційних культурних цінностей місцевості; просувати та знайомити людей, місцевих та іноземних туристів з фестивалем. Фестиваль організовано відповідно до давніх ритуалів; демонструючи типові та видатні характеристики традиційної культурної ідентичності поклоніння Богині-матері в Кхань Хоа; водночас забезпечуючи дотримання чинних правил щодо фестивалів, вірувань, цивілізованого способу життя тощо, задовольняючи духовні та культурні потреби людей та туристів, які його відвідують».

Радість народу Чам під час фестивалю По Нагар Чамської вежі.
Радість народу Чам під час фестивалю По Нагар Чамської вежі.

Фестиваль вежі По Нагар зазвичай проводиться з 20-го по 23-тє число третього місячного місяця щороку біля Національного спеціального пам'ятника вежі По Нагар. Цей пам'ятник, що датується приблизно VIII-XIII століттями, досі зберігає 14 королівських указів (включаючи 6 указів королів династії Нгуєн для Тхьєн Я На). Він також зберігає систему написів, написаних санскритом та стародавнім шрифтом Чампа, близько 28 написів... Окрім історичної цінності, Національний спеціальний пам'ятник вежі По Нагар у Нячангу також містить типові нематеріальні культурні цінності народу Чам та В'єтнаму через образ богині По Іну Нугар/Тхьєн Я На Святої Матері.

ЗЯНГ ДІНЬ

Джерело: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202605/nao-nuc-ve-le-hoi-thap-ba-po-nagar-7fe23ff/


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Сезон збору врожаю чаю

Сезон збору врожаю чаю

День бабусі

День бабусі

Щастя жінки-солдата

Щастя жінки-солдата