Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Кве Тран, Ту Суонг, Во Мін Лам та багато інших митців зібралися, щоб відсвяткувати успіх «Сідлової поезії».

(NLDO) - Радість на зустрічі, присвяченій успіху класичної п'єси "Поема про сідло", ще більше підживила бажання повторно виконати класичний твір.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động24/06/2025

Увечері 23 червня багато артистів відвідали зустріч, щоб відсвяткувати успіх традиційної опери «Поема сідла», організованої Новим оперним театром Дай В'єт. Крім того, до веселощів приєдналися й артисти, які щойно досягли успіху з виставою «Перевезення трави на річці Хан» від WE Entertainment Company.

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

Зліва направо: художник Мін Чионг, режисер Хоа Ха, художник Хоанг Чуонг, Нха Тхі, Бьєн Тхі на зустрічі

Народна артистка Ке Тран висловила свою радість: «У моєму серці вирувало особливе почуття – водночас вирувало радістю та теплою вірою в те, що в'єтнамський історичний реформований театр досі зберігається та наполегливо поширюється перед прихильністю великої аудиторії завдяки твору «Поема сідла». Ця атмосфера зустрічі подібна до маленького фестивалю сердець, що б'ються разом у любові до професії, а також до місця, де митці можуть продовжувати розвивати творчість для спільної роботи над багатьма новими проектами».

Продюсер Хоанг Сонг В'єт розповів, що серед проєктів, які він виконав, твір «Поема сідла» є найуспішнішим і найближчим часом цю п'єсу буде переіграно ще 2 рази на прохання більшості глядачів.

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

Зліва направо: Народний артист Кве Тран, Заслужений артист Ту Суонг, Во Мін Лам та режисер, Заслужений артист Хоа Ха.

Артисти – від досвідчених глядачів до молодого покоління – сяяли, зібравшись разом, вітаючи успіх вистави не лише завдяки захопленій реакції глядачів, а й тому, що вони разом поширювали свою любов до сцени, поширюючи багаті в'єтнамські культурні та мистецькі цінності у традиційній опері, яка була ретельно створена.

Заслужений режисер Хоа Ха, який поставив як «Поему про сідло», так і «Перенесення трави на річці Хан», сказав: «Твір «Поема про сідло» продовжує дух, якого щиро дотримувався покійний народний артист Тхань Тонг: в'єтнамізація стародавніх п'єс, поступове усунення запозиченого впливу Хо Куанга, включення мелодій Кай Луонга та південних народних пісень у сценарій, щоб створити унікальний стиль — глибоко в'єтнамський, сповнений гордості. Я просто сподіваюся, що в мене вистачить здоров'я, щоб продовжувати акомпанувати на сцені Дай В'єт Нью Кай Луонг».

Заслужена художниця Ту Суонг, представляючи митців родини Мінь То, висловила свою вдячність публіці за любов до багатьох класичних творів родини протягом останніх десятиліть. Вона пообіцяла, що доки буде здоровою, продовжуватиме вкладати свою творчість у створення багатьох гарних вистав на благо публіки. Водночас, шосте покоління акторів родин Бау Тханг, Мінь То та Тхань Тонг продовжуватиме твердо йти слідами своїх попередників.

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

Заслужений артист-директор Хоа Ха, артистка Кім Нган, заслужений артист Ту Суонг, народний артист Кве Тран та продюсер Хоанг Сон В'єт

«Я щиро вдячна режисерці Хоа Ха за її доброту, яка вдихнула життя у виставу своєю суворістю, але водночас повністю підтримуючи молодих артистів. Під її керівництвом наші молоді актори не лише добре виконали свої ролі, а й поступово закріпили свої імена в серцях глядачів, сприяючи тому, щоб наблизити в’єтнамську історичну сцену кай лионг до сучасної молодої аудиторії», – зізналася заслужена артистка Во Мінь Лам.

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

Продюсер Хоанг Сонг В'єт висловив подяку команді художників за художні досягнення у виставі «Поема про сідло»

Артисти висловили глибоку вдячність продюсеру Хоангу Сон В'єту – тому, хто дотримується основних критеріїв роботи Dai Viet New Cai Luong Stage: не гнатися за кількістю, а піклуватися про кожну роботу, як духовна дитина. А з «Віршею в сідлі» він та його команда створили виставу, про яку, коли завіса закрилася, ніхто не шкодував.

Декілька фотографій із зустрічі з нагоди виступу "Saddle Poetry":

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

Зліва направо: художник Дьєн Чунг, Ле Тхань Тхао, Нгок Нга та візажист Ле Х'єу

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

Виступає заслужений художник Ту Суонг

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

Режисер заслужений артист Хоа Ха та художник Кім Нган

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

Заслужений художник Во Мін Лам та народний артист Кве Тран

Джерело: https://nld.com.vn/que-tran-tu-suong-vo-minh-lam-va-nhieu-nghe-si-te-tuu-mung-cong-cau-tho-yen-ngua-196250624062847613.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

«Са Па землі Тхань» туманна в тумані
Краса села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки
Висушена вітром хурма - солодкість осені
«Кав'ярня багатіїв» у провулку Ханоя продає 750 000 донгів за чашку.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Дикі соняшники фарбують гірське містечко Далат у жовтий колір у найпрекраснішу пору року.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт