Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Конкурс письма та оповіді для посилення культурного обміну між В'єтнамом та Китаєм

З метою поглиблення взаєморозуміння, сприяння культурному обміну та зв'язкам між народами двох країн, Китайський культурний центр у Ханої у співпраці з VTV Times організував конкурс письма та оповідань на тему «Мої стосунки з Китаєм».

Báo Nhân dânBáo Nhân dân11/11/2025

Китайський культурний центр у Ханої у співпраці з VTV Times організував конкурс письменницьких та оповідних творів на тему «Мої стосунки з Китаєм».
Китайський культурний центр у Ханої у співпраці з VTV Times організував конкурс письменницьких та оповідних творів на тему «Мої стосунки з Китаєм».

Це практична діяльність. Святкування 75-ї річниці встановлення дипломатичних відносин між В'єтнамом і Китаєм (1950–2025) та Року гуманітарного обміну між В'єтнамом і Китаєм.

Конкурс включає 2 теми:

Перша тема: «Теплі моменти моєї подорожі до знайомства з Китаєм» заохочує учасників поділитися своїм особистим досвідом та пам’ятними спогадами під час навчання, співпраці чи контакту з китайською культурою, історією та народом. Прості та щирі історії сприятимуть поширенню дружби, співчуття та поваги між двома народами.

Друга тема: «Модернізація Китаю крізь мою призму» відображає почуття та спостереження в'єтнамського народу щодо процесу розвитку та інновацій Китаю, а також досягнень двосторонньої співпраці в багатьох сферах. Завдяки творчим та різноманітним перспективам тема сприяє з'ясуванню шляху модернізації з китайською специфікою, поглиблюючи розуміння сучасного Китаю та китайської моделі розвитку.

Дві теми доповнюють одна одну, гармонійно поєднуючи культурну глибину та сучасний дух.

Учасники: в'єтнамці різних галузей (китаєзнавці, бізнесмени, молоді творці, в'єтнамсько-китайські сім'ї, представники ЗМІ тощо); в'єтнамці, які люблять китайську культуру; студенти університетів (особливо ті, хто спеціалізується на китайській мові, міжнародних відносинах тощо); в'єтнамці, які навчалися, працювали, подорожували Китаєм або брали участь у проекті співпраці «Один пояс – один шлях».

На конкурс приймаються роботи у 3 категоріях:

Текст: Коротка стаття (800-1500 слів); ​​поезія (пріоритет надається двомовним в'єтнамсько-китайським).

Зображення: короткі відео (до 3 хвилин, з в'єтнамськими або китайськими субтитрами); фотографії (з описами на 100-200 слів, бажано двомовні в'єтнамсько-китайські).

Художні роботи: каліграфія, живопис та оригінальні твори мистецтва (з описом та творчою ідеєю обсягом близько 100-200 слів в'єтнамською або китайською мовою, подані в електронному вигляді).

Рекомендований контент для записів:

З темою «Теплі моменти моєї подорожі до Китаю»: можливість познайомитися з китайською культурою (вивчення китайської мови, насолода чайною церемонією, практика тайцзи, спільне святкування традиційних свят…); досвід співпраці та дружби з китайцями; незабутні спогади під час подорожі, пов’язаної з навчанням, роботою чи подорожами Китаєм; особисті враження від культурного обміну між В’єтнамом та Китаєм.

З темою «Модернізація Китаю крізь мою об'єктив»: спостереження та погляди на науку і технології, сучасну інфраструктуру Китаю; проекти співпраці в галузі зеленої енергетики, екологічних технологій; почуття щодо цифрової економіки; реальний особистий досвід у Китаї, від транспорту, кухні, житла, одягу до технологічних послуг та позитивний вплив модернізації на особисте життя...

Учасники можуть обрати одну з двох тем або подати заявку на обидві. На кожну тему подається окрема робота. Дві теми оцінюються та нагороджуються незалежно.

Термін прийому заявок: з 11 листопада по 30 листопада 2025 року.

Очікується, що церемонія закриття та нагородження відбудуться у грудні 2025 року.

Заявки слід надсилати електронною поштою: moiduyenvoiTrungQuoccuatoi@gmail.com; або поштою: VTV Times, 43 Nguyen Chi Thanh, Giang Vo, Hanoi.

У назві чітко зазначено: «Візьміть участь у конкурсі «Моя любов з Китаєм»».

Правила щодо вступу:

Окремі особи/групи можуть обрати одну з двох тем або взяти участь в обох, на кожну тему необхідно подати окрему роботу. Кожну роботу можна подати лише один раз.

Текстовий файл у форматі doc/docx.

Фотографії повинні бути у форматі JPEG, розміром менше 15 МБ (кожна фотографія), з описом обсягом 100-200 слів (перевага надається двомовним в'єтнамсько-китайським).

Відео має бути у форматі MP4 (з використанням кодека H.264, бітрейт близько 4,5 Мбіт/с), тривалістю менше 3 хвилин, з в’єтнамськими або китайськими субтитрами (бажано в’єтнамсько-китайськими двомовними).

Фотографії та відео не повинні бути вигаданими, аранжованими або відредагованими за допомогою комп’ютерів чи програмного забезпечення для редагування.

Каліграфію, картини та оригінальні витвори мистецтва, будь ласка, надсилайте безпосередньо поштою.

Зміст статей, фотографій, відео, каліграфічних творів, картин та оригінальних творів образотворчого мистецтва не повинен порушувати державні правила та закони про авторське право, не повинен суперечити в'єтнамським звичаям і традиціям, а також не повинен порушувати інші положення законодавства.

Особи/групи, що беруть участь у конкурсі, несуть відповідальність за авторські права на контент конкурсу. У разі порушення авторських прав організатори мають право видалити роботи. Організатори не повертають роботи та мають право використовувати їх у пропагандистських та рекламних заходах щодо конкурсу.

Джерело: https://nhandan.vn/thi-sang-tac-va-ke-chuyen-nham-tang-cuong-giao-luu-van-hoa-viet-nam-trung-quoc-post922294.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

Краса села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки
Висушена вітром хурма - солодкість осені
«Кав'ярня багатіїв» у провулку Ханоя продає 750 000 донгів за чашку.
Мок Чау в сезон стиглої хурми, кожен, хто приходить, приголомшений

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Пісня Тай Нінь

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт