Наразі невелика кількість в'єтнамців, переважно в гірських районах та серед етнічних меншин, є неписьменними. Це суттєво впливає на реалізацію прав людини.
Сприяння викоріненню неписьменності та загальному початковому навчанню завжди було ключовим завданням, якому В'єтнам приділяв увагу та просував його для досягнення мети сталого розвитку та покращення життя людей.
| Учні, які завершать другий етап Програми ліквідації грамотності, будуть розглянуті для вступу до програми безперервної освіти на рівні середньої школи. (Джерело: VGP) |
Вплив на права людини
Грамотність є однією з основ освіти, а навички грамотності важливі для реалізації низки прав людини та якості життя. Грамотність є основою якісної освіти, створенням майбутніх життєвих можливостей, дозволяючи людям отримувати доступ до інформації в письмовій формі та таким чином приймати більш обґрунтовані рішення щодо свого життя.
Грамотність є однією з цілей Цілі сталого розвитку 4 (ЦСР 4), спрямованої на забезпечення інклюзивної та справедливої якісної освіти й сприяння можливостям навчання протягом усього життя для всіх до 2030 року.
Неписьменність обмежує доступ людей до інформації. Вони не можуть активно шукати та доповнювати потрібну інформацію, а можуть покладатися лише на інших та медіасистему; важко розширити пошук інформації через читання, Інтернет, соціальні мережі тощо, і навіть важко відрізнити достовірну інформацію від неправдивої.
Грамотність відкриває доступ до освіти, є передумовою для навчання, розширення знань, навичок, ставлень та інших необхідних цінностей для сприяння побудові сталого суспільства. Невігластво зменшує рівні можливості та є перешкодою для розвитку та інтеграції країни. Що ще небезпечніше, неписьменні люди, особливо жінки, діти та люди похилого віку, є вразливими до шахрайства та торгівлі людьми через обмежені знання та навички.
В сучасну епоху інтеграції, науки і технологій від працівників вимагаються знання, досвід та навички; вміння читати та писати є лише початковою вимогою. Більшість неписьменних людей можуть працювати лише в галузях сільського господарства , морепродуктів або фізичної праці.
Неписьменність також заважає людям здобувати нові науково-технічні знання, що призводить до низької продуктивності та доходів, а ризик бідності завжди присутній; таким чином, економічні права людей (право на участь у ринковій економіці, право на працевлаштування та розвиток ринку праці тощо) обмежені.
Згідно з даними Центру досліджень прав людини в етнічних та гірських районах за 2019 рік, серед бідних жінки з етнічних меншин становлять близько 90%; серед 21% неписьменних жінки з етнічних меншин також становлять до 95%.
Більшість неписьменних людей не будуть обізнаними в галузі політики та права; їм буде важко глибоко та повністю зрозуміти принципи та політику партії, а також політику та закони держави.
Тому їхня обізнаність щодо своїх прав, обов'язків та відповідальності перед суспільством і країною обмежена; вони не знають, що можуть робити, чого не можуть робити, і як робити це правильно та повноцінно, або навіть не роблять цього, або роблять це неправильно. Неписьменні люди майже не можуть брати участь у праві балотуватися на виборах. Часто через обмежену обізнаність вони не користуються своїм правом голосу та просять інших зробити це за них...
| У класі в селі Мо Ну, комуни Чу А, міста Плейку, провінції Гіа Лай, навчається багато учнів похилого віку. (Джерело: газета Гіа Лай) |
Подорож постійно розширюється
Викорінення неписьменності та універсалізація освіти є головною політикою партії та держави, спрямованою на підвищення знань людей, підготовку людських ресурсів, розвиток талантів, сприяння успішному виконанню завдань захисту Вітчизни та розвитку країни.
З моменту початку кампанії проти неписьменності президентом Хо Ши Міном партія та держава видали багато політик щодо сприяння загальній освіті та ліквідації неписьменності: Директива Політбюро № 10-CT/TW від 5 грудня 2011 року про універсалізацію дошкільної освіти для 5-річних дітей; Декрет Уряду № 20/2014/ND-CP про універсалізацію освіти та ліквідацію неписьменності; Директива Політбюро № 29-CT/TW від 5 січня 2024 року про універсалізацію освіти, обов'язкову освіту, ліквідацію неписьменності серед дорослих та сприяння спрямування учнів у загальну освіту... та політику щодо ліквідації неписьменності для певних груп, таких як етнічні меншини, люди з вадами зору, підлітки, жінки, люди похилого віку...
На цій основі по всій країні було створено багато класів для навчання грамоті. Згідно зі звітами Департаментів освіти та навчання, у 2022-2023 навчальному році країна мобілізувала понад 79 000 осіб для навчання читанню та письму; провінції в рамках Національної цільової програми 1719 мобілізували майже 54 000 осіб.
З них понад 33 000 осіб відвідують класи 1 рівня, причому 86,2% учнів є представниками етнічних меншин; понад 21 600 осіб відвідують класи 2 рівня, причому 74,9% учнів є представниками етнічних меншин; багато Департаментів освіти та навчання активно мобілізують людей для відвідування курсів грамоти, таких як: Хазянг (5 897 учнів), Лай Чау (5 176 учнів), Лао Кай (2 325 учнів), Єн Бай (2 088 учнів), Сон Ла (2 303 учнів), Ланг Сон (1 269 учнів), Хошимін (1 547 учнів), Дьєн Б'єн (1 416 учнів), Тхуатхьєн-Хюе (1 176 учнів)....
Завдання ліквідації неписьменності не є обов'язком лише сектору освіти. Протягом багатьох років до боротьби з неписьменністю долучилися інші міністерства, відомства та сектори, такі як Міністерство громадської безпеки, Міністерство національної оборони, Міністерство праці, у справах інвалідів війни та соціальних справ тощо. Були підписані координаційні програми з поліцією, армією, Спілкою жінок тощо для організації занять з ліквідації неписьменності, популяризації освіти та професійної орієнтації ув'язнених у в'язницях, дітей, жінок, людей похилого віку тощо.
Поліцейські, солдати, лікарі... всі стають вчителями, особливо в районах зі складними економічними умовами, віддалених районах, гірських районах, у таборах для ув'язнених, в'язницях...
Станом на грудень 2023 року Прикордонна служба підтримувала понад 30 класів грамотності та благодійних класів, в яких навчалося понад 700 учнів з етнічних меншин у прикордонних та острівних районах; мобілізувала понад 6000 учнів, які кинули школу, для повернення до школи; багато підрозділів Прикордонної служби, такі як Нге Ан, Сон Ла, Куанг Трі, Куанг Нам, Зя Лай, Лонг Ан, Бінь Фуок, Ка Мау..., координували з місцевими школами організацію численних заходів для покращення знань в'єтнамської мови для дітей перед вступом до 1 класу, таких як ігри, відвідування історичних місць та уроки в прикордонних районах.
| Клас благодійності на острові Хон Чуой (місто Сонг Док, район Чан Ван Тхой, провінція Камау) викладає майор Чан Бінь Фук – заступник начальника групи масової мобілізації прикордонної станції Хон Чуой. (Фото: Нгуєн Хонг) |
Завдяки цьому, станом на жовтень 2023 року, рівень грамотності людей віком 15-60 років, які відповідають стандартам 1-го та 2-го рівнів по всій країні, становив 98,85% та 97,29% відповідно. На сьогодні рівень грамотності людей віком 15-60 років, які відповідають стандартам 1-го та 2-го рівнів, становить майже 99% та понад 97% відповідно. Усі 63/63 провінції та міста відповідають стандартам грамотності 1-го рівня; 48/63 провінції відповідають стандартам грамотності 2-го рівня (76,19%), з яких 4 провінції підвищили свої стандарти грамотності з 1-го до 2-го рівня порівняно з попереднім навчальним роком, а саме: Фу Єн, К'єнзянг, Шок Транг та Куанг Нам.
Окрім досягнень, викорінення неписьменності для народу все ще стикається з багатьма труднощами та викликами. Неписьменні переважно належать до етнічних меншин. За даними Міністерства освіти та навчання, наразі 19,1% етнічних меншин віком понад 15 років не вміють вільно читати та писати в'єтнамською мовою (що еквівалентно приблизно 1,89 мільйона осіб).
Неписьменні люди переважно працездатного віку, основна робоча сила в сім'ї, неписьменні етнічні меншини розпорошені в комунах та селах у віддалених районах, базова економіка все ще складна. Усвідомлення важливості грамотності недостатнє, все ще існує відчуття неповноцінності та небажання навчатися, тому мобілізувати їх для відвідування курсів грамоти та підтримувати відвідуваність все ще складно, є випадки, коли вони кидають навчання на півдорозі.
Час для навчання грамоті залежить від пори року, погоди та деяких звичаїв і практик людей; транспортні умови та обладнання все ще складні. Досі існує ситуація повторної неписьменності. Дослідження та огляд кількості неписьменних та повторно неписьменних людей щороку в деяких місцевостях не є насправді точним. Шкільна система не була побудована міцно, в основному організована на основі початкових шкіл, будинків культури в селах і хуторах; режим і політика щодо вчителів та учасників навчання грамоті все ще мають багато недоліків...
| Міністерство освіти та навчання щойно опублікувало пакет документів, що керують реалізацією Програми ліквідації грамотності, Фаза 2. (Джерело: Міністерство освіти та навчання) |
Необхідні рішення
Викорінення грамотності є одним із важливих завдань. Тому, щоб зберегти досягнення у викоріненні неписьменності та подолати вищезазначені труднощі та недоліки, необхідно зосередитися на впровадженні таких рішень:
По-перше, підвищити обізнаність усієї політичної системи та суспільства про необхідність викорінення неграмотності. Визначити грамотність як необхідну умову та перші «двері» для участі в усіх видах життя та суспільства, а також забезпечити та сприяти правам людини та громадянським правам; як умові всебічного розвитку людини.
Необхідно поширювати інформацію та пропаганду щодо викорінення неписьменності серед людей, особливо в районах проживання етнічних меншин, багатьма мовами (в'єтнамською та етнічними мовами), через засоби масової інформації (радіо, телебачення) та місцеві ЗМІ (сільське, хуторське, комунальне радіо...).
По-друге, сприяти «провідній» ролі освітнього сектору у ліквідації неписьменності; продовжувати сприяти та розширювати участь суспільно-політичних організацій, збройних сил... у роботі з ліквідації неписьменності. Підвищити ефективність координації між підрозділами; організувати навчання з викладання програми ліквідації неписьменності не лише для шкільних вчителів, а й для офіцерів та солдатів збройних сил та інших відомств і видів військ.
По-третє, пов’язати роботу з ліквідації неписьменності з рухами за наслідування в місцевості. Взяти результати роботи з ліквідації неписьменності як критерій для оцінки та визнання навчальних сімей, навчальних кланів... «навчальних громад» на комунальному та місцевому рівнях, які відповідають новим сільським стандартам. Заохочувати роль престижних осіб у клані та релігії в мобілізації та підтримці класів грамотності.
По-четверте, організувати відповідні заняття. Організація занять та складання навчальних матеріалів повинні базуватися на рекомендаціях Міністерства освіти та професійної підготовки та відповідати звичаям і практикам людей, особливо етнічних меншин; заняття повинні бути зручно розташовані для пересування та розташовуватися в селах і хуторах у віддалених районах, де транспортне сполучення ускладнене. Впроваджувати девіз суспільства, що навчається, мобілізуючи грамотних людей для підтримки неписьменних.
По-п'яте, окрім державного бюджету, необхідно мобілізувати соціальні ресурси для участі в роботі з ліквідації неписьменності, особливо участь бізнес-спільноти та благодійників у будівництві надійних шкіл, забезпечуючи повне оснащення класних кімнат необхідним навчальним обладнанням. Звертати увагу на політику оплати праці вчителів та впроваджувати її розумно.
| Згідно зі звітами Департаментів освіти та навчання, у 2022-2023 навчальному році по всій країні було мобілізовано понад 79 000 осіб для вивчення грамоти; провінції в рамках Національної цільової програми 1719 мобілізували майже 54 000 осіб. З них понад 33 000 осіб навчалися у класах 1 рівня, причому 86,2% учнів становили етнічні меншини; понад 21 600 осіб навчалися у класах 2 рівня, причому 74,9% учнів становили етнічні меншини. |
Джерело: https://baoquocte.vn/xoa-mu-chu-la-nhiem-vu-chinh-tri-quan-trong-dam-bao-phat-trien-toan-dien-con-nguoi-293876.html






Коментар (0)