ایکول نکولس ایجوکیشن سسٹم (لانگ بیئن، ہنوئی) میں 5 دسمبر کو ہونے والا یہ پروگرام اس تعاون کی ایک عام مثال ہے۔ École Nicolas کی طرف سے TIMES اور ویتنام میں نیوزی لینڈ کے سفارت خانے کے اشتراک سے منعقد کیے گئے، Maui اور Maori Myths کی کتاب کی کہانیوں کے اجراء کے پروگرام نے ایک کثیرالجہتی ثقافتی تبادلے کی جگہ کھول دی، جس میں کتابیں نہ صرف پڑھی اور دکھائی جاتی ہیں، بلکہ بچوں کے لیے ایک جامع ثقافتی تجربے کا نقطہ آغاز بھی بن جاتی ہیں۔
![]() |
| ایکول نکولس ایجوکیشن سسٹم، ہنوئی ، 5 دسمبر میں "چھوٹے ہاتھ - بڑے ماؤ" ایونٹ کا پینورما۔ |
| "چھوٹے ماوری دنیا " کے طور پر نئے سرے سے بنائے گئے خلا میں "Tales of Maui and Maori Myths" کا آغاز ویتنامی بچوں کے لیے نیوزی لینڈ کی ثقافت کو بصری، واضح اور متاثر کن انداز میں تجربہ کرنے کے مواقع فراہم کرتا ہے۔ یہ ابتدائی سالوں سے بین الثقافتی تفہیم کو فروغ دینے میں بچوں کی کتابوں کی طاقت کا بھی ثبوت ہے۔ |
اس تقریب کی خاص بات یہ ہے کہ اسکول کی پوری جگہ کو ایک چھوٹی ماوری دنیا میں "تبدیل" کر دیا گیا ہے، جہاں پینیا مرجان کی چٹانیں، قدیم جنگلات، سمندر اور مخصوص ماوری نقشوں کو کتاب کے مصنف پیٹر گوسیج کے انداز میں واضح طور پر دوبارہ بنایا گیا ہے۔
اس کی بدولت ویتنامی بچے صرف کتاب کے صفحات ہی نہیں کھولتے بلکہ نیوزی لینڈ کے لیجنڈ میں آدھے انسان، آدھے خدا کے ہیرو ماؤئی اور دیوتاؤں سے مل کر کہانی میں بھی قدم رکھتے ہیں۔ ثقافت اب ایک تجریدی تصور نہیں ہے بلکہ مشاہدے، رابطے، تعامل اور تخیل کے ذریعے قریب اور ٹھوس بن جاتی ہے۔
![]() |
| محترمہ ربیکا ووڈ نے تقریب سے خطاب کیا۔ |
ویتنام میں نیوزی لینڈ کی نائب سفیر ربیکا ووڈ کی شرکت سے تبادلہ ماحول اور بھی بامعنی ہو گیا، جنہوں نے ابتدائی تعلیم میں ماوری افسانوں کی اہمیت اور قومی شناخت کو پروان چڑھانے میں مقامی کہانیوں کے کردار کے بارے میں ایک تقریر کی۔
تقریب میں محترمہ ریبیکا ووڈ نے بھی ایک بہت ہی دلچسپ تفصیل شیئر کی: "اصل کتاب 'Tales of Maui and Maori Myths' ٹھیک 50 سال قبل شائع ہوئی تھی، جو ویتنام اور نیوزی لینڈ کے درمیان سفارتی تعلقات کے قیام کی 50 ویں سالگرہ کے موقع پر شائع ہوئی تھی"۔ ثقافتی تحفہ جیسا خوبصورت اتفاق!
اس کے بچوں کو کتاب سے ایک اقتباس کے براہ راست پڑھنے نے ایک خاص لمحے کو ایک دوسرے سے ملایا: ماوری کہانی، نیوزی لینڈ کی آواز، ویتنامی نوجوان آنکھیں۔ اس امتزاج سے نہ صرف جذباتی سیکھنے کا تجربہ ہوا بلکہ اس نے سرحد پار تعلیم میں کہانی سنانے کی ثقافت کی طاقت کی تصدیق کی۔
![]() |
| نکولس کے بچوں کو ربیکا کے ذریعہ "دی ٹیل آف ماوئی اور ماوری افسانوں" سے ایک اقتباس پڑھا گیا۔ |
کتابوں اور ماوری ثقافت کو فروغ دینے کے مقصد کے علاوہ، اس پروگرام میں رضاکارانہ سرگرمیاں بھی شامل تھیں جب نائب سفیر اور طلبہ کے نمائندوں نکولس نے "چھوٹے ہاتھ" نامی پروجیکٹ میں سون لا کے نسلی اقلیتی بچوں کو کتابیں پیش کیں۔
نکولس نے نائب سفیر کو جو رسیلی کا تحفہ واپس بھیجا تھا وہ فطرت کے احترام کے بارے میں ایک نرم پیغام تھا، جو ماوری ثقافت میں موجود ایک بنیادی قدر اور طاقت اور امید کی علامت بھی تھی۔ دینے اور لینے کا سادہ سا اشارہ، لیکن اشتراک کے جذبے اور دو مختلف ثقافتی خطوں کے بچوں کے درمیان خوبصورت تعلق کا اظہار۔
![]() |
| "چھوٹے ہاتھ" پروجیکٹ میں رسیلینٹ کے برتنوں کے ساتھ بچے۔ |
ایک بار لانچ ختم ہونے کے بعد، ثقافتی کھوج تخلیقی سرگرمیوں کے ساتھ جاری رہتی ہے جیسے ماؤی کو رنگ دینا، افسانوی پہیلیاں جمع کرنا، تصویریں بنانا، یا سورج کو کھینچنے میں اپنا ہاتھ آزمانا، جو ماوری لیجنڈز میں ایک مشہور علامت ہے۔
یہ تجربات نہ صرف بچوں کے تخیل اور جمالیاتی حساسیت کو پروان چڑھاتے ہیں بلکہ یہ بھی ظاہر کرتے ہیں کہ بچوں کی کتاب کس طرح ایک کثیر جہتی تعلیمی مواد ہو سکتی ہے جس میں فن، زبان اور ثقافتی تفہیم کو شامل کیا جا سکتا ہے۔
![]() |
| اس نے اور ایکول نکولس میں اس کے طلباء نے "پُلنگ دی سن" گیم میں حصہ لیا۔ |
"چھوٹے ہاتھ - بڑے ماؤ" ایونٹ ایک مضبوط پیغام کو ظاہر کرتا ہے: بچوں کی کتابیں ویتنام اور نیوزی لینڈ کے درمیان تعلیمی تعاون میں ایک اسٹریٹجک پل کا کام کر سکتی ہیں۔
مقامی کہانیاں، جب تخلیقی کہانی سنانے کے ذریعے اسکولوں میں متعارف کرائی جاتی ہیں، بچوں کو زبان کی مہارت، علامتی سوچ، ہمدردی، اور ثقافتی تنوع کا احترام کرنے میں مدد کرنے کی صلاحیت رکھتی ہے۔ ایک ہی وقت میں، یہ اساتذہ اور طلباء کے تبادلے کے پروگراموں کو بڑھانے، اور مستقبل میں دونوں ممالک کے درمیان اشتراک کو شائع کرنے کے لیے بھی ایک بنیاد ہے۔
![]() |
| تقریب میں بچوں نے ایک ساتھ سرگرمیوں میں حصہ لیا۔ |
جب ماوری کتابیں ویتنامی بچوں کے پاس آتی ہیں، تو یہ صرف بچوں کا کام نہیں ہوتا جو جاری کیا جاتا ہے، بلکہ ایک دروازہ کھولا جاتا ہے، ایک ایسا دروازہ جو ویتنامی بچوں کو دنیا کے قریب لاتا ہے، آج کے "چھوٹے ہاتھوں" کی پرورش کے لیے پراعتماد، ہمدرد اور کل کے تخلیقی عالمی شہری بننے کے لیے۔
ماخذ: https://baoquocte.vn/sach-thieu-nhi-nhip-cau-thuc-day-giao-luu-van-hoa-giao-duc-viet-nam-va-new-zealand-336758.html
















تبصرہ (0)