Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سيمفونية شعرية تفيض بحب الأم وحب الوطن.

استلهم الشاعر المخضرم فونغ ترونغ تاب (المولود عام 1955 في هاي فونغ) من وطنه ووالدته، وقد رسخ مكانته في قلوب القراء من خلال أعماله الثمانية المنشورة، وأبرزها القصيدة الملحمية "الوطن والأم". تتألف هذه القصيدة من 128 صفحة و11 فصلاً متتالياً، وهي سيمفونية شعرية تفيض بالحب لوطنه ووالدته.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam06/05/2026

تتشبع أشعاره بحب عميق لوطنه. فالوطن في شعر فونغ ترونغ تاب مليء بالذكريات وحنين الطفولة. ولأنه نشأ في الريف، يرتبط الشاعر ارتباطًا وثيقًا بنهر كينه ثاي الشعري: "وطني على ضفاف حوض نهر كينه ثاي / مليء بالمطر، مليء بأشعة الشمس / رائحة الشمس كرائحة الجبال الصخرية / ورائحة المطر كرائحة التربة الطميية ".

تُنتقى الصور الشعرية بعناية وتُكثّف، لتُعيد خلق ريفٍ هادئٍ بطبيعته المتناغمة، أنهاره، أرضه، مطره، وشمسه. هذا الوطن مزدهرٌ وقاسٍ في آنٍ واحد، يُدرك عبر حواسٍ متعددة. كطائرٍ بجناحيه المكتملين، يرحل المرء بعيدًا، لكن قلبه يبقى دائمًا: "بوابة القرية موجودة منذ الأزل / قرعٌ طويل، يقطينٌ مستدير، نحتته الشمس والمطر / منبع الأمة الفيتنامية / الروح المقدسة للجبال والأنهار، حب القرية وولائها". هناك، تُعدّ "بوابة القرية" بناءً معماريًا ثقافيًا عريقًا، شاهدًا على تقلبات القرية، بينما تستحضر صورة القرع واليقطين حياةً من التلاحم المجتمعي، والروابط الأسرية، والأنساب. من ناحية أخرى: "وطني فيه بيوت ومعابد جماعية / البيت الجماعي للقرية موجود منذ مئات السنين، يشهد الفرح والحزن مثل الحياة نفسها ... / بركات أجدادنا لا تزال باقية حتى اليوم، " تذكر المرء نفسه والجيل الحالي بالحفاظ على تقاليد الوطن وتعزيزها.

Bản giao hưởng thi ca dạt dào tình mẹ, tình quê- Ảnh 1.

قلبٌ يفيض حبًا وامتنانًا للأم. الأم هي التي أنجبتنا، وأرضعتنا حليبًا حلوًا عطرًا من البطاطا وحبوب الأرز، وربتنا يومًا بعد يوم. ومن خلال التهويدات الرقيقة والحكايات الخيالية، علمتنا الفهم تدريجيًا. وبينما كانت تعمل في الحقول لكسب قوتها، كانت تعتني أيضًا بأطفالها، وتوفر لهم الطعام وتضمن نومًا هانئًا. في قصيدة فونغ ترونغ تاب الملحمية، أبياتٌ عديدة عن الأمهات، تشترك جميعها في موضوع الحب والامتنان اللامحدودين. على سبيل المثال، قصيدة "يد الأم": "أمسك بيد أمي، وأصغي لكلماتها / طوال حياتي أتوق لنصيحة أمي / يد أمي دافئة وحنونة / ترفعني خلال تقلبات الحياة..." هنا، تستحضر يد الأم الحماية والراحة والحب؛ مكانًا يجد فيه الطفل السلام. تعاليم الأم مصدر ثمين للحياة والروح يبقى مع الطفل طوال حياته، ويمنحه القوة للتغلب على كل الصعوبات.

أثّرت في الشاعر بشدةٍ كدح الأم الدؤوب من الفجر حتى الغسق، فكتب: "أتذكر السنوات الماضية / أمي - كطائر الكركي يخوض الحقول القريبة والبعيدة / ترتدي ثيابًا مرقعة / حافية القدمين في الحقول الموحلة، ويداها متصلبتان من الطين / تعدّ وتقيس كل حبة، ناضجة وغير ناضجة / تدخر كل وجبة بعناية لتدفئة أطفالها." تُصوّر هذه الأبيات بوضوح صورة الأم الكادحة، الغنية بالتضحية. "الأم - كطائر الكركي" استعارة تُشير إلى حياة الأم الشاقة، وهي تعمل من أجل أطفالها وعائلتها. وتُجسّد تفاصيل "الثياب المرقعة" و"حافية القدمين في الحقول الموحلة" و"اليدين المتصلبتين من الطين" بوضوح معاناة الأم ومشاقها. ليس هذا فحسب، بل إنها أيضًا "تدخر كل وجبة بعناية" لتوفير احتياجات أطفالها. فعلى الرغم من "الشمس والمطر" وتلاشي الشباب، إلا أنها تبقى قادرة، وتعتني بالعائلة نيابةً عن زوجها.

تضمّ القصيدة الملحمية "الوطن" العديد من الأغاني التي تُشيد بالأمهات، مثل "قبعة الأم"، و"حبة أرز الأم"، و"صينية تنبول الأم"، و"الأم تزرع الأرز"، و"الاستماع إلى حكايات الأم"، وغيرها . في كل أغنية، يكتشف الشاعر جمالًا مختلفًا في الأم، ما يُضفي شعورًا بالدفء والسكينة لوجودها. يمكن القول إنّ القصيدة الملحمية لا تحمل معنىً شخصيًا فحسب، بل هي أيضًا رمزٌ جميلٌ للوطن وللنساء الفيتناميات.

المصدر: https://phunuvietnam.vn/ban-giao-huong-thi-ca-dat-dao-tinh-me-tinh-que-238260413190328663.htm


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
Mùa thu hoạch chè

Mùa thu hoạch chè

سعادة الجندية

سعادة الجندية

هو يعتني بها.

هو يعتني بها.