Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

قدر اللحم المطهو ​​ببطء، ذو الرائحة العطرة واللذيذة، تحت السقف القديم.

في عام 2018، انتقلت عائلتي إلى منزل جديد، يبعد حوالي خمسمائة متر عن منزلنا القديم. وبفضل مدخراتنا، تم بناء المنزل الجديد أكبر حجماً، بأرضية مبلطة بلون فيروزي لامع.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ24/12/2025

mái ấm - Ảnh 1.

صورة توضيحية: TTD

توجد ساحة واسعة أمام المنزل. وعندما يقيم الجيران حفل زفاف، نسمح لهم بركن سياراتهم هناك. وعلى اليمين، بنى والدي مخزناً إضافياً. وخلف المنزل، تم توسيع المطبخ ليصبح أكثر اتساعاً. وقد استُبدل موقد الحطب بآخر كهربائي.

ومع ذلك، في كل مرة يحلّ فيها عيد رأس السنة القمرية (تيت)، وأنا أنظر إلى قدر اللحم المطهو ​​ببطء وهو يتصاعد منه البخار على الموقد، يمتلئ قلبي بالحنين إلى الأيام الخوالي، إلى الدفء البسيط لذلك المنزل الصغير من سنوات مضت. كان المنزل مبنياً من ألواح خشبية قديمة مرقعة.

بُني جزء من المنزل على يد عائلتي، أما الباقي فقد ساهم فيه أعمامي وعماتي وجيراني. لم نستعن بأي بناة، بل اعتمدنا كلياً على كرم أهل الحي وسخائهم في بناء المنزل. ولأن الظروف كانت صعبة آنذاك، ولأننا كنا نسكن على أرض غير أرضنا، لم يكن المنزل واسعاً ومريحاً كما هو الآن.

أتذكر أن أرضية المنزل كانت مرتفعة، وكانت جدتي تستخدمها لتربية الدجاج تحتها. في كل عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)، كانت تستخدم البيض لطهي اللحم. على الموقد القديم، الذي أعيد تركيبه بسلك رصاص، كان قدر اللحم المطهو ​​يغلي بقوة. تنتشر الرائحة والحرارة في أرجاء المنزل، مبددةً برودة أوائل الربيع.

كنا نحن الأطفال نعشق ذلك الطبق. كان طعامًا نادرًا وشهيًا، لا يُقدم إلا خلال عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)، وكان يُحضّر بحب جدتي. ولهذا كنا جميعًا ننتظر عيد تيت بفارغ الصبر.

كانت أمام المنزل ساحة صغيرة. زرعت جدتي فيها أنواعًا قليلة من النباتات: الفلفل الحار، والليمون، والقشطة، وبعض حزم البصل الأخضر، والكزبرة، وشجرة مشمش كبيرة. عشية عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)، كنا نستلقي بجانبها على سرير الخيزران، نراقب قدر كعك الأرز اللزج.

بصوت منخفض أجش، أخبرتنا عن الأيام الخوالي: عندما جاءت هي وزوجها إلى هنا لأول مرة، وعن أول عطلة عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت) قضوها في منزلهم ذي السقف المصنوع من القش، وحتى قصص عن طفولة والدينا.

حملت الرياح عبير الليمون الخفيف، وسقطت بعض أزهار البرقوق على شعرها الرمادي. كان قدر كعك الأرز اللزج لا يزال يغلي على النار الحمراء. غفونا دون أن نشعر. لم يبقَ في آذاننا سوى حكاياتها.

في صباح اليوم الأول من السنة القمرية الجديدة، بدا المنزل الصغير أكثر ضيقًا. لم تكن هناك مساحة كافية في الفناء الأمامي لركن السيارات. اضطر العم والعمة اللذان جاءا لتهنئتهم بالعام الجديد إلى ترك سيارتيهما عند منزل الجيران. جلست الجدة محاطة بأبنائها وأحفادها. ورغم أنها لم تكن ثرية، إلا أنها قدمت لكل واحد منهم هدية بمناسبة العام الجديد.

لم يُعر أحدٌ اهتمامًا للطوائف، ولم يقارنوا بين من يملك أقل؛ كل ما تمنّوه هو أن تعيش معهم إلى الأبد. في ذلك الوقت، كان تام، ابن عمي باي، مشاغبًا جدًا. لا أعرف من علّمه ذلك، أو إن كان هو من ابتكرها، لكنه كان يتمنى لها الخير بعبارةٍ جعلت العائلة بأكملها تضحك حتى آلمتهم أفواههم.

"نعم، أتمنى لكما مئة عام من السعادة، وحياة طويلة وسعيدة معاً حتى تشيخا وتشيبا!"

لم نكتشف الأمر إلا لاحقًا. اتضح أنه كان يردد تحية مقدم الحفل في حفل الزفاف. كان يرى مقدم الحفل يلقي التحية نفسها في كل حفل زفاف ويحظى بتصفيق الحضور، فقلّده. وحتى الآن، عندما يُذكر الأمر، لا يزال الأب لطفلين يشعر بالحرج الشديد.

بعد تبادل التهاني بمناسبة رأس السنة، تناول الجميع الطعام معًا. ومن بين أطباق رأس السنة المألوفة، كان لحم الخنزير المطهو ​​ببطء مع البيض الذي تعده الجدة هو الطبق الأكثر طلبًا، بنكهة يستمتع بها الجميع بشغف. أصبح المنزل الخشبي أكثر حيوية، وتداخلت الأحاديث مع الصيحات والنداءات.

"أمي، من فضلك أعطيني طبقًا آخر من الأرز!"

"جدتي، أريد بعضاً أيضاً! لحم الخنزير المطهو ​​ببطء لذيذ للغاية!"

بدأ قدر الأرز الأبيض يفرغ تدريجيًا بينما كان قدر اللحم ينضج ويتشرب النكهة. كانت يدا العجوز النحيلتان العظميتان تغرفان الأرز باستمرار، طبقًا تلو الآخر، دون أن يبدو عليها التعب. وبينما كانت تراقب أحفادها يأكلون بشهية، انطلقت ضحكة مكتومة من شفتيها الخاليتين من الأسنان. ضحكت العائلة بأكملها. كانت السعادة بادية على كل وجه. وانتشرت رائحة اللحم المطهو ​​والبيض في أرجاء المنزل.

الآن، ورغم رحيلها، لم يعد المنزل ضيقاً، والفناء الجديد أكبر، ورائحة اللحم المطهو ​​ببطء من تلك الأيام، ودفء موقد الحطب القديم، وضحكتها المعدية... كل ذلك لا يزال حاضراً في ذاكرتي.

كانت وجبة لمّ الشمل العائلي، المليئة بالضحك والحديث، وكأنها حدثت بالأمس. ستتحول جميعها إلى ذكريات دافئة وجميلة ستبقى معي مدى الحياة.

لذا، كلما تذكرتها، سأبتسم لا شعوريًا، وأشعر بسلام لا يوصف، كما لو كانت لا تزال هنا. بجانب قدر الأرز الساخن المطهو ​​على نار الحطب، كانت يداها النحيلتان تغرفان الأرز، ثم تبتسم ابتسامة خالية من الأسنان. وفي البيت الخشبي القديم المبني بحب ومودة، كان هناك قدر من لحم الخنزير المطهو ​​مع البيض، تفوح منه رائحة الحب.

ندعو القراء للمشاركة في مسابقة الكتابة.

يوم ربيعي دافئ

كهدية خاصة بمناسبة رأس السنة القمرية الجديدة، تواصل صحيفة Tuoi Tre، بالشراكة مع شركة INSEE Cement، دعوة القراء للمشاركة في مسابقة الكتابة "منزل الربيع" لمشاركة وتقديم منزلكم - ملاذكم الدافئ والمريح، وميزاته، وذكرياتكم التي لا تُنسى.

المنزل الذي ولد فيه أجدادك ووالداك وأنت ونشأتما فيه؛ المنزل الذي بنيته بنفسك؛ المنزل الذي احتفلت فيه بأول عيد رأس السنة القمرية (تيت) مع عائلتك الصغيرة... يمكن تقديم كل هذه المنازل للمسابقة لتقديمها للقراء على مستوى البلاد.

يجب ألا يكون مقال "بيت ربيعي دافئ" قد شارك سابقًا في أي مسابقة كتابة أو نُشر في أي وسيلة إعلامية أو شبكة تواصل اجتماعي. يتحمل المؤلف مسؤولية حقوق النشر، ولللجنة المنظمة الحق في التحرير، وسيحصل المؤلف على عوائد مالية في حال اختيار المقال للنشر في مطبوعات "تووي تري".

ستقام المسابقة في الفترة من 1 ديسمبر 2025 إلى 15 يناير 2026، وجميع الفيتناميين، بغض النظر عن العمر أو المهنة، مدعوون للمشاركة.

يجب ألا يتجاوز المقال "بيت دافئ في يوم ربيعي" باللغة الفيتنامية ألف كلمة. يُشجع على إرفاق الصور والفيديوهات (لن تُقبل الصور والفيديوهات المأخوذة من مواقع التواصل الاجتماعي دون حقوق ملكية). تُقبل المشاركات عبر البريد الإلكتروني فقط؛ ولن تُقبل المشاركات عبر البريد العادي تجنبًا لضياعها.

يجب إرسال المشاركات إلى عنوان البريد الإلكتروني maiamngayxuan@tuoitre.com.vn.

يجب على المؤلفين تقديم عنوانهم ورقم هاتفهم وعنوان بريدهم الإلكتروني ورقم حسابهم المصرفي ورقم هويتهم الوطنية حتى يتمكن المنظمون من الاتصال بهم وإرسال حقوق الملكية أو الجوائز.

يحق لموظفي صحيفة "توي تري" وأفراد أسرهم المشاركة في مسابقة الكتابة "دفء المنزل في الربيع"، ولكن لن يتم النظر في مشاركتهم للفوز بجوائز. قرار اللجنة المنظمة نهائي.

Mái nhà của ngoại trong mùa gió nắng - Ảnh 1.

حفل توزيع جوائز مأوى الربيع وإطلاق النسخة الخاصة بربيع الشباب

ستقوم لجنة التحكيم، التي تضم صحفيين وشخصيات ثقافية مرموقة إلى جانب ممثلين عن صحيفة "توي تري"، بمراجعة المشاركات الأولية ومنح الجوائز بناءً عليها.

من المقرر إقامة حفل توزيع الجوائز وإطلاق العدد الخاص من مجلة Tuoi Tre Spring في شارع Nguyen Van Binh Book Street بمدينة هو تشي منه، في نهاية يناير 2026.

جائزة:

الجائزة الأولى: 10 ملايين دونغ فيتنامي + شهادة، إصدار ربيع من مجلة Tuoi Tre؛

الجائزة الثانية: 7 ملايين دونغ فيتنامي + شهادة، إصدار ربيع من مجلة Tuoi Tre؛

الجائزة الثالثة: 5 ملايين دونغ فيتنامي + شهادة، إصدار ربيع من مجلة Tuoi Tre؛

5 جوائز ترضية: مليونا دونغ فيتنامي لكل جائزة + شهادة، إصدار ربيعي من مجلة Tuoi Tre.

10 جوائز اختيار القراء: مليون دونغ فيتنامي لكل جائزة + شهادة، إصدار ربيع مجلة توي تري.

يتم حساب نقاط التصويت بناءً على التفاعل مع المنشور، حيث أن 1 نجمة = 15 نقطة، و1 قلب = 3 نقاط، و1 إعجاب = 2 نقطة.

نعود إلى الموضوع
ترينه ثي نغوك

المصدر: https://tuoitre.vn/noi-thit-kho-thom-nong-mai-nha-cu-2025122413255058.htm


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
اللون الأخضر لنبات بو لونغ

اللون الأخضر لنبات بو لونغ

تجربة الطبل الحجري

تجربة الطبل الحجري

فخور

فخور