رغبة مشروعة
إنّ العدسة التي تُرى من خلالها المرأة في شعرها هي عدسة وجودية، تليها تجارب جندرية تتشكل بفعل حياتها اليومية. لا تحتاج ها هونغ هانه إلى "تعلّم أن تكون امرأة". فجوانب حياتها، وصوت وعيها، وإيقاع لغتها في شعرها، كلها تُعبّر عن هويتها الجندرية. إنه صوت شوق، ومشاركة، وتعاطف، وشفقة عميقة تجاه جنسها.
"الليلة الماضية ذهبت إلى مهرجان القرية/ هل تتذكر قدميك الطريق القديم؟/ لقد فرشت حصيرة لأنتظرك"، هذه ثلاثة أسطر من المقطع الأخير من قصيدة "فرشت حصيرة لأنتظرك"، والتي اعتزت بها ها هونغ هانه واختارتها عنوانًا لمجموعتها الشعرية.
في الحياة الزوجية، تُعدّ غرفة النوم من أهم غرف المنزل، فهي أكثر الأماكن خصوصيةً وراحةً. وتُعتبر سجادات غرف النوم من أكثر العناصر التي تُضفي شعورًا بالراحة. أليس قول الزوجة "سأفرش السجادة في انتظارك" دليلاً على حرصها على النظافة؟ بل إنها تحمل في طياتها معاني روحية عميقة كالفضيلة والوفاء والحب والانتظار السعيد.
هي تُحبه، وتنتمي إليه من خلال حب الزوجين، من خلال حب هويتهما، "صوت الناي يفتح الطريق/ يغريها/ ويضلها". وهكذا، على مر السنين، "يدعو صوت الناي روحها عبر الباب/ يدعوها لتسلق الجبل معه لزراعة بذور الأرز/ ورسم الألوان على الحقول". إنهما سعيدان حقًا.
في هذه القصيدة، ضمن "المشاعر المرتبطة بالجنس"، تبرز الغيرة والقلق عندما "يذهب إلى مهرجان القرية / هل تتذكر قدماه الطريق القديم؟" عند قراءة هذه القصيدة، يمكن للقارئ أن يتخيل "هي" وهي تذرع الغرفة جيئة وذهاباً، تنظر إلى السماء، ثم ترمق النجوم بنظرة قلقة... وهكذا يتردد صدى شعر ها هونغ هانه مع الهوية الجنسية.
كغيرها من الشاعرات، تكتب ها هونغ هانه عن الحب. فالحب والسعادة رغبات مشروعة وأشواق صادقة. ويتجلى ذلك في قصائد مثل "هل تعلم؟"، و"أبحث عنك"، و"أبحث عنك في اللاوعي"، و"المرأة والخريف الذهبي"، و"أفرش سجادة في انتظارك"، و"يوم بدونك"، و"الريح ترسم وجهك"، و"يوم أتوق فيه إلى الحماقة"...
أخشى اليوم الذي لا أراكِ فيه، سأنفجر بالبكاء طوال ليالٍ لا تنتهي، أبحث بجنونٍ دون وعي، وسيرحل عني الحزن أيضاً (يوم بدونكِ). لا بد أن يكون ذلك فراغاً، فراغاً مرعباً.
مساحة ثقافية أصلية فريدة
الفضاء الفني هو الشكل الذي تتجسد فيه الصور. قصيدة "أفرش سجادة لأنتظرك" تمتلك فضاءً ثقافياً أصيلاً ومميزاً. إنها أصداء الجبال والغابات، تتردد من أعماقها، والتي تخلقها الكاتبة ضمن الفضاء الفني لشعرها.
"تعزف آلة الزيثارة ذات الاثني عشر وترًا لحنًا ساحرًا / في ضوء القمر على ثمار البوملي الناضجة / آخذك عبر تسعة جداول وعشرة ممرات / متعرجة بين الحقول المدرجة" (يُشرق الليل). في هذه القصيدة، لا يتعرف القارئ على آلة الزيثارة فحسب - وهي آلة وترية تُعزف بالنقر شائعة الاستخدام لدى بعض الجماعات العرقية الجبلية في فيتنام، مثل التاي والتاي والنونغ - بل يصادف أيضًا صورًا شعرية لكلمات مثل "then" و"vía" و"men lá" و"váy chàm"، والتي غالبًا ما تُرى فقط في مهرجانات مجتمعات الأقليات العرقية.
في حياة مجتمعات الأقليات العرقية، لا تُعدّ آلة الخين (نوع من المزامير المصنوعة من الخيزران) مجرد آلة موسيقية، بل هي رمز ثقافي. فبالنسبة لمجتمع الهمونغ، تُشكّل الخين ورقصة الخين عنصرين أساسيين من التراث الثقافي غير المادي، المتجذرين بعمق في هويتهم الثقافية الفريدة. ويمكن لمن زاروا مجتمعات الأقليات العرقية أن يتخيلوا بسهولة طقوسها الثقافية، وأن يتعرفوا على أنغام مزامير الخين الشجية والعذبة التي يستخدمها الشباب لجذب حبيباتهم.
عند قراءة شعر ها هونغ هانه، يتعرف المرء على تلك الأصوات. فصوت الناي الخيزراني، كصورة فنية في أعمالها الإبداعية، يُستخدم في العديد من قصائدها. كما أن أصوات الناي الخيزراني، والناي الورقي، والناي الفموي... حاضرة أيضاً في قصيدتي "صوت الناي الخيزراني يغويك" و"القمر المنسي".
يمكن القول إن ذكريات ها هونغ هانه تشمل طيفاً كاملاً من الألوان والروائح والأصوات. "أنت لا تعلم / في لاوعيي / أتبع رائحتك / حتى في أشد حالات اليأس" (البحث عنك في لاوعيي).
إن الروح الشعرية لـ "ها هونغ هانه" تشمل جميع الألوان، من ظلال الجبال، وصوت الناي، والأزياء الجذابة، والأجواء النابضة بالحياة للمهرجانات الثقافية، والعمق العميق لطقوس الجبال والغابات.
الشعر ينبع من القلب البشري. هناك ثلاثة عناصر أساسية لكتابة الشعر: أولًا، العاطفة؛ ثانيًا، المشهد؛ ثالثًا، الأحداث. العاطفة هي الإنسان، والمشهد هو السماء، والأحداث هي التناغم بين السماء والأرض" (فان داي لواي نغو، لي كوي دون). يبدو أن القدماء أولوا أهمية بالغة لمشاعر الشاعر الداخلية في الشعر.
تنحدر ها هونغ هانه من عائلة شعراء؛ فقد بدأت موهبتها الشعرية منذ طفولتها، وكانت صحفية نشطة ومجتهدة. هذه البيئة هي التي ساعدتها على تنمية جوهر الحياة في روحها. بعبارة أخرى، استقرت الحقيقة، وانكسرت، وتألقت في قصائد آسرة.
"ينبعث الشاي برائحة فضية / دخان ناعم حريري / قطرات لطيفة أو عرق دافئ صامت / بهدوء / إبريق الشاي ينتظر الفجر" (مزرعة شاي تام داو). تُعدّ تاي نغوين موطن "أجود أنواع الشاي"، وفي هذه القصيدة، تتخيل ها هونغ هان حلمًا، تُحلّل فيه حلمًا عن شاي تاي نغوين ومصيرها.
تجد ها هونغ هانه العزاء في الكون عموماً وفي الطبيعة خصوصاً. هذا العزاء هو مزيج متناغم من نوع من الموسيقى الداخلية في ضوء التنوير. يبدو شعرها كصوت عالم التأمل: "هناك صدى من الجبال / يرتفع الضباب بشدة في هذا الموسم / أرى شكل حياة سابقة / أغصان الأشجار المنسوجة في أرجوحة / تهزني" (شكل حياة سابقة).
لا تخلو قصيدة "أفرش لك سجادة" من أبيات التأمل والتفسير واكتشاف الذات من اللاوعي: "أبيع الإيمان ملفوفًا في الظلام / يخفي الخداع اليومي / العثة لا تفهم لماذا الضوء مبهر للغاية / يحرق / العمى مدفوع بالموت / الليلة يضيء نجم وحيد نفسه / بشكل غامض في درب التبانة" (النجم الوحيد).
لطالما قدم ها هونغ هانه "خريطة للروح" مدروسة وملونة ومتعددة الأوجه - حجم وشكل شاعر لديه العديد من الأحلام وقوة داخلية غنية.
المصدر: https://giaoducthoidai.vn/tu-trang-sach-mong-lung-trong-dai-ngan-ha-post780562.html







