Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

بخصوص الكلمتين المكررتين "sồ sề" و"sống sít"

في الجزء السابق من سلسلة "حديث عن الكلمات"، ناقشنا كلمتين مركبتين تم تصنيفهما خطأً على أنهما كلمتان مكررتان: "dằn dỗi" (متذمر) و"vùng vằng" (يلوح بعناد). في هذه السلسلة، نواصل تحليل البنية الإحداثية للكلمتين "sồ sề" (مترهل) و"sống sít" (يعيشون متقاربين). (النص بين علامتي الاقتباس هو النص الأصلي من "قاموس الكلمات المكررة الفيتنامية" - معهد اللغويات - تحرير هوانغ فان هانه - دار نشر العلوم الاجتماعية، 2011؛ ​​السطر الجديد هو مناقشتنا):

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa08/12/2025

بخصوص الكلمتين المكررتين

* "SỔ SỢ (صفة، عامية). (تشير عادةً إلى النساء بعد الولادة). يصبحن بدينات وضخمات، ويبدون غير جذابات وغير رشيقات. بعد الولادة، أصبحت بدينة."

"Sồ sề" هي كلمة مركبة ذات معانٍ متناسقة: sồ، وهي في الأصل من الحرف الصيني 粗، تعني كبير أو ضخم أو غير مهندم (كما في "to sồ"؛ "لقد أصبحت سمينًا جدًا مؤخرًا، لقد أصبحت sồ جدًا")؛ sề، وهي في الأصل من الحرف الصيني 彘، تعني خنزيرة، وتشير هنا إلى المظهر الكبير أو الأخرق لشخص أنجب مرات عديدة ولم يعد يتمتع بمظهر أنيق (كما في "gái sề"؛ "bỏ sề"؛ "To sồ to sề"؛ "بالقرب من النهر، تنحني الجذور معًا / من يستطيع أن يترك هذه الفتاة sề؟" - أغنية شعبية).

- يوضح Đại Nam Quốc Âm Tự Vị (Huình Tịnh Paulus Của): "bề sề: الجزء الذي ينتشر وينمو"؛ "sề ngang, sề ra: مصطلح يشير إلى الفتيات الصغيرات اللاتي أصبحت أردافهن (أي الأجزاء اللحمية على جانبي الأرداف - HTC) كبيرة بالفعل".

يشرح قاموس اللغة الفيتنامية (Le Van Duc) ما يلي: "sồ • صفة. كبير: مانغوستين (مانغوستين كبير)، كبير."؛ "sề • صفة. أنجبت عدة مرات: زرعت. • (ب) أنجبت عدة مرات: زرعت. • ممتلئ الجسم: زرعت."

- قاموس اللغة الفيتنامية (جمعية النهوض بالمعرفة والفضيلة): "sồ • كبير <> كبير sồ. فاكهة Sồ. مثال نصي: Xá chi vú xéo, lưng eo, sồ-sề (ترينه-ثو)."؛ "sề • تشير إلى خنزيرة ولدت <> خنزير Sề. المعنى العام: تشير إلى امرأة أنجبت مرات عديدة <> امرأة Sề. مثال نصي: حتى لو كان للرجل ثلاث زوجات وسبع محظيات، فلن يتمكن من التخلي عن هذه الخنزيرة Sề (أغنية شعبية)."

لذلك، فإن كلمة "sồ sề" هي كلمة مركبة تتكون من دمج العناصر، وليست كلمة مكررة.

المرجع: يمكن ملاحظة العلاقة الصوتية TH↔S [thô↔sồ] في حالات أخرى مثل thái 汰→sảy (غربلة)؛ thiết 鐵↔sắt (حديد وفولاذ)؛ thủ 首→ sỏ (قائد)؛ ويمكن ملاحظة العلاقة TR↔S [trệ↔sề] في حالات أخرى مثل trứu 縐↔sồi (قماش البلوط)؛ Triết 哲↔ suốt (واضح الرؤية)؛ ويمكن ملاحظة العلاقة Ệ↔Ề [trệ↔sề] في حالات أخرى مثل nghệ 藝↔ nghề (مهنة)؛ thệ 誓↔thề (اليمين)؛ nệ 泥↔nề (قلق)؛ lệ 例↔lề (العرف/العادة)...

* "الطعام النيء (صفة، مصطلح). (طعام) غير مطبوخ جيداً، غير مطبوخ بالكامل (بشكل عام). هل تأكله وهو لا يزال نيئاً؟"

تُدرج جميع القواميس المتوفرة لدينا كلمة "sít" وتشرحها بمعنيين: 1. (اسم): طائر بحجم الدجاجة، ذو أرجل طويلة ومنقار أحمر وريش أسود ذي لمعة زرقاء، وغالبًا ما يُتلف محاصيل الأرز؛ 2. (صفة): متقاربون جدًا، كما لو لم تكن هناك مسافة بينهم. ويبدو أن هذين المعنيين لا يرتبطان بكلمة "sít" في عبارة "sống sít" (يعيشون متقاربين جدًا).

فماذا يعني "الجلوس" في عبارة "الجلوس"؟

في الواقع، إلى جانب معنى "مُحكم" أو "متقارب"، تعني كلمة "sít" أيضًا "قريب من القاع" أو "شبه محترق". ولذلك، فإن قاموس Đại Nam Quốc Âm Tự Vị (للمؤلف Huình Tịnh Paulus Của)، في مدخله الخاص بكلمة "sít"، وبعد شرح معنى "مُحكم من القاع؛ شبه محترق"، يذكر عدة مصطلحات مثل "sít nồi: مُلتصق بإحكام بقاع القدر"؛ "cơm sít: أرز مُلتصق بقاع القدر، محترق بالنار"؛ "sống sít: غير مطبوخ تمامًا؛ غير ناضج". بل إن هذا القاموس يُخصص مدخلًا منفصلًا لكلمة "cơm sít"، موضحًا إياها بأنها "أرز شبه محترق في قاع القدر".

يمكننا أن نفهم أن كلمة "sít" في عبارة "sống sít" تشير إلى الأرز الملتصق بقاع القدر، المحروق، المتفحم، والقاسي. وعندما تتحد كلمة "sống" (قاسي، غير ناضج) مع كلمة "sít" (شيء ملتصق بقاع القدر، محروق، قاسي)، فإنها تُشكل الكلمة المركبة "sống sít"، وتكتسب معنى جديدًا: "[طعام، فاكهة] لم يُطهى بعد [بشكل عام؛ بمعنى النقد]"، كما هو موضح في قاموس اللغة الفيتنامية (تحرير هوانغ فيه - فيتلكس).

لذلك، فإن كلمتي "sồ sề" و "sống sít" هما في الأساس كلمتان مركبتان تتكونان من دمج العناصر، وليستا كلمتين مكررتين.

مان نونغ (مساهم)

المصدر: https://baothanhhoa.vn/ve-hai-tu-lay-so-se-song-sit-271177.htm


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
عائلة منونغ

عائلة منونغ

متعة الصيف

متعة الصيف

صورة جميلة لأب يلعب مع طفله.

صورة جميلة لأب يلعب مع طفله.