قبل خمسين عامًا بالضبط، في الثاني من يوليو عام ١٩٧٦، أقرّت الجمعية الوطنية السادسة، في جلستها الأولى، قرارًا رسميًا بتغيير اسم مدينة سايغون-جيا دينه إلى مدينة هو تشي منه . ويُعدّ هذا حدثًا بالغ الأهمية لهذه المدينة الوحيدة على مستوى المقاطعة في فيتنام التي تحمل اسم الرئيس هو تشي منه، بطل التحرير الوطني والشخصية الثقافية البارزة.
إن السبب وراء قرار الجمعية الوطنية السادسة بتغيير اسم مدينة سايغون-جيا دينه إلى مدينة هو تشي منه هو أن لجنة الحزب والحكومة وشعب المدينة لطالما أظهروا حبًا واحترامًا لا حدود لهما للرئيس هو تشي منه، ورغبتهم الصادقة في أن تحمل المدينة اسمه. علاوة على ذلك، وخلال الكفاح الثوري الطويل والشاق، حافظت مدينة سايغون-جيا دينه باستمرار على التقاليد الراسخة التي لا تُقهر لأمتنا، وحققت العديد من الانتصارات الباهرة، واستحقت بجدارة شرف حمل اسم الرئيس العظيم هو تشي منه.
![]() |
| عرض فني احتفالاً بالذكرى الخمسين لتحرير جنوب فيتنام وإعادة توحيد البلاد (30 أبريل 1975 / 30 أبريل 2025). الصورة : توان هوي |
وهكذا، منذ الثاني من يوليو عام ١٩٧٦، لم يشعر سكان مدينة هو تشي منه وحدهم بالفخر العظيم، بل شعر الشعب الفيتنامي بأسره بالفخر لأن هذه الأرض المقدسة تحمل اسم الرئيس المحبوب هو تشي منه. وذلك لأنها كانت المكان الذي غذّى إرادة ومبادئ وتطلعات الشاب الوطني نغوين تات ثانه، الذي غادر ميناء نها رونغ رسميًا بحثًا عن سبيل لإنقاذ البلاد (في الخامس من يونيو عام ١٩١١)، مُدشنًا بذلك مسيرة فيتنام الثورية نحو التحرر الوطني.
بالعودة إلى 30 عامًا في التاريخ، تم تصور فكرة وتطلع تسمية سايغون على اسم مدينة هو تشي منه في عام 1946. في أغسطس 1946، اقترح الدكتور تران هو نغيب (1911-2006) - وهو مفكر وطني بارز في جنوب فيتنام - تسمية سايغون على اسم الرئيس هو تشي منه. بحسب تقرير نُشر في صحيفة "كو كوك" (الخلاص الوطني) العدد 329 بتاريخ 27 أغسطس/آب 1946، خلال اجتماعٍ ضمّ مثقفين وممثلين عن جنوب فيتنام في هانوي ، استذكر الدكتور تران هوو نغيب الوضع في جنوب فيتنام بعد عامٍ من استقلال البلاد (2 سبتمبر/أيلول 1945)، وأشاد بالروح القتالية البطولية للجنود، وشدد على وجه الخصوص على إنجازات الرئيس هو تشي منه، رائد حركة التحرير الوطني... وتخليدًا لذكراه، اقترح الدكتور تران هوو نغيب تغيير اسم مدينة سايغون إلى مدينة هو تشي منه. وقد لاقى اقتراح الدكتور تران هوو نغيب تأييدًا واسعًا، وتمّ توقيع قرارٍ بتغيير اسم مدينة سايغون وتقديمه إلى الحكومة.
كانت الرغبة في تسمية سايغون على اسم مدينة هو تشي منه تطلعاً ملحاً لدى الفنانين والكتاب والصحفيين. وقد شهد هذا الأمر حدثين بارزين قبل أن يُعاد تسمية سايغون-جيا دينه إلى مدينة هو تشي منه بقرار من الجمعية الوطنية السادسة.
عقب النصر في ديان بيان فو في 7 مايو 1954، وبتفاؤل لا حدود له، ومشاعر جياشة، وإيمان راسخ بمستقبل مشرق للأمة، نظم الشاعر تو هوو في أغسطس من العام نفسه قصيدة "نسير إلى الأمام". تُعد هذه القصيدة من أروع القصائد الغنائية والملحمية لتو هوو على وجه الخصوص، ومن أروع ما كُتب في الشعر الثوري الفيتنامي عمومًا. ومن الجدير بالذكر في هذا العمل استحضار تو هوو لأماكن ثورية شهيرة من الشمال إلى الجنوب، بما في ذلك المقطع "...". وترمز عبارة "أسماء ذهبية لامعة" إلى الإشراق والجمال والتميز والنفاسة والتألق المشع والقيمة الخالدة.
في أعقاب حملة هو تشي منه التاريخية والمنتصرة في 30 أبريل 1975، وسط الفرحة العارمة التي غمرت الحزب والجيش والشعب بأكمله، تصدرت الصفحة الأولى من صحيفة جيش الشعب في 1 مايو 1975 عنوانًا رئيسيًا كبيرًا باللون الأحمر: "تم تحرير مدينة هو تشي منه بالكامل".
يمكن التأكيد على أن اسم مدينة هو تشي منه، قبل أن يصبح الاسم الرسمي في 2 يوليو 1976، كان في يوم من الأيام اعتقادًا وتطلعًا متقدًا في أذهان العديد من المثقفين والفنانين والصحفيين، وكذلك مشاعر وأحلام الشعب الفيتنامي بشكل عام.
لم تقتصر الإشارة إلى مدينة هو تشي منه على فيتنام فحسب، بل امتدت لتشمل صحفًا أجنبية منذ مايو/أيار 1975. ووفقًا للعقيد والأستاذ المشارك والدكتور بوي نغوك جياب، رئيس قسم المواضيع الخاصة بشرطة مدينة هو تشي منه، فقد خصصت مجلة تايم (الولايات المتحدة الأمريكية) في عددها الصادر في 12 مايو/أيار 1975، عددًا كاملًا تقريبًا للكتابة عن نهاية الحرب في فيتنام. وتصدر غلاف المجلة صورة للرئيس هو تشي منه، وخريطة حمراء لفيتنام، وعنوان رئيسي بارز: "المنتصر". وتمت الإشارة إلى موقع سايغون باسم "مدينة هو تشي منه".
من منظور ثقافي، فإن تسمية مكان تاريخي باسم الشخصية الجليلة هو تشي منه لا تُظهر فقط إيمانًا راسخًا ومحبة عميقة للقائد العظيم للأمة الفيتنامية، بل تنقل أيضًا رسالة امتنان وتُعلّم الأجيال القادمة من الشعب الفيتنامي المبدأ الأخلاقي التقليدي المتمثل في "شرب الماء مع تذكر مصدره" و"أكل الثمرة مع تذكر زارعها". كما أنها تُذكّر كل سليل للشعب الفيتنامي اليوم بمعتقد عزيز: "(تو هو)".
في كل مرة نذكر فيها مدينة هو تشي منه، نتذكر المعلم التاريخي: "من هذه المدينة، رحل / لسنوات عديدة كنا نتوق للترحيب بالعم هو مرة أخرى ..." ومرة أخرى نشعر بالفخر (كاو فيت باخ - دانغ ترونغ).
المصدر: https://www.qdnd.vn/xa-hoi/cac-van-de/vinh-quang-thanh-pho-ruc-ro-ten-vang-1047137











