"রাগ" ছাড়াও ব্রিটিশ এবং আমেরিকানদের রাগ প্রকাশের আরও অনেক উপায় আছে, যেমন "পাগল" বা "বিরক্ত"।
"পাগল" শব্দটা "রাগান্বিত" শব্দের চেয়ে বেশি অনানুষ্ঠানিক এবং এটি খুব সাধারণভাবে ব্যবহৃত হয়, উদাহরণস্বরূপ: যখন সে প্রথম স্থানে দৌড় শেষ করতে ব্যর্থ হয় তখন সে পাগল হয়ে যায়।
"বিরক্ত (অপ্রস্তুত)" একই রকম: কিশোরী মেয়েটি রেগে ছিল যে তার বাবা-মা এখনও তাকে শিশুর মতো আচরণ করে।
"হতাশ" শব্দটি হতাশা বা হতাশার অনুভূতি বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয় যখন কিছু পরিকল্পনা অনুযায়ী না হয়: স্বামীর সহানুভূতির অভাবের কারণে তিনি ক্রমশ হতাশ হয়ে পড়েন।
যদি কেউ এমন কিছুর জন্য রেগে থাকে যা তারা অন্যায্য বলে মনে করে, তাহলে তারা বলতে পারে যে তারা "বাহুবলীতে" : রাতে তার বাড়ি থেকে আসা অসহ্য শব্দের জন্য প্রতিবেশীরা রেগে যায়। এই অভিব্যক্তিটি প্রায়শই ব্যবহৃত হয় যখন অনেক লোক কোনও কিছুর জন্য ক্ষুব্ধ বোধ করে।
যদি কেউ হঠাৎ রেগে যায়, তাহলে তুমি বলতে পারো যে সে "মেজাজ হারিয়ে ফেলেছে" : বাচ্চারা মিসেস নগাকে ভালোবাসে কারণ সে কখনো মেজাজ হারায় না।
যদি তারা খুব রেগে থাকে, তাহলে আমরা "রাগে উড়ে যাও" বাক্যাংশটি ব্যবহার করি: গ্রাহক রেগে গিয়ে দোকানের ম্যানেজারের সাথে দেখা করার দাবি জানালেন।
"লাল দেখো" বলতে বোঝায় কেউ এতটাই রেগে যায় যে সে এমন কাজ করে যা সে সাধারণত করে না: বাবা লাল দেখে তার ছেলেকে ঝাড়ু দিয়ে আঘাত করেন (বাবা রেগে গিয়ে তার ছেলেকে ঝাড়ু দিয়ে আঘাত করেন)।
কিন্তু যদি ব্যক্তিটি কেবল বিরক্ত বা সামান্য বিরক্ত হয়, তাহলে আপনি "বিরক্ত" ব্যবহার করতে পারেন: টিভিতে যখন কেউ খুব বেশি উপস্থিত হয় তখন লোকেরা বিরক্ত হয়।
ব্যক্তিত্বের ক্ষেত্রে, একজন তীব্র মেজাজী, সহজেই বিরক্ত ব্যক্তি "খারাপ মেজাজী" বা আরও আনুষ্ঠানিকভাবে বলতে গেলে, "ক্ষুব্ধ মেজাজী" : যেসব শিশুরা খারাপ মেজাজী বাবা-মায়ের সাথে বেড়ে ওঠে তাদের মধ্যেও একই রকম বৈশিষ্ট্য দেখা যায়।
"Grumpy" শব্দটি এমন কাউকে বোঝাতেও ব্যবহৃত হয় যে সহজেই বিরক্ত বা বিরক্ত: আজ তুমি এত বিরক্ত কেন?
নিম্নলিখিত বাক্যগুলি সম্পূর্ণ করার জন্য সেরা উত্তরটি চয়ন করুন:
খান লিন
[বিজ্ঞাপন_২]
উৎস লিঙ্ক






মন্তব্য (0)