Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

শব্দ ও অর্থ: শুভ সকাল

Việt NamViệt Nam09/08/2023

আমি অনুষ্ঠানগুলোর বিষয়বস্তু নিয়ে আলোচনা করছি না, বরং ভাষাগত যোগাযোগ সম্পর্কিত একটি বিষয় নিয়ে কথা বলছি: টেলিভিশন উপস্থাপকদের (এমসি) দ্বারা "শুভ সকাল" বাক্যাংশটির ব্যবহার।

ভোর ৫:৩০-এ টিভি চালু করলেই দেখবেন, টেকনিক্যাল রুমে একজন তরুণী, সুন্দরী সঞ্চালিকা দাঁড়িয়ে আছেন। তিনি হেসে অনুষ্ঠান শুরুর আগে কয়েকটি সূচনা বক্তব্য দেন, "অনুগ্রহ করে এখনই দেখুন!" এবং তারপর দ্রুত স্টুডিওর দিকে চলে যান। পর্দাটি ক্ষণিকের জন্য বদলে যায়, তারপর স্টুডিওটি ভেসে ওঠে। সঞ্চালিকা তার চেয়ারের দিকে হেঁটে যেতে যেতে বলেন, "শুভ সকাল সবাইকে," অথবা "শুভ সকাল, মিঃ এইচএইচ!", অথবা "শুভ সকাল, মিস এলএ!"... অন্য সঞ্চালিকারাও (যারা আগে থেকেই বসে আছেন) হেসে প্রত্যুত্তর দেন, "শুভ সকাল, মিস কিউএইচ!", "শুভ সকাল, মিস এইচটি!"...

নিঃসন্দেহে বলা যায় যে, ভিয়েতনামের মানুষ এর আগে কখনো এমন অভিবাদন ব্যবহার করেনি।

শব্দ ও অর্থ: শুভ সকাল

'গুড মর্নিং' অনুষ্ঠানে আবহাওয়ার পূর্বাভাস দিচ্ছেন এমসি কুইন হোয়া। (প্রতীকী চিত্র - সূত্র: ভিটিসি)

২০১৬ সালে ভিয়েতনাম লিঙ্গুইস্টিকস অ্যাসোসিয়েশন, ভয়েস অফ ভিয়েতনাম রেডিও এবং ভিয়েতনাম জার্নালিস্টস অ্যাসোসিয়েশনের যৌথ উদ্যোগে আয়োজিত ‘গণমাধ্যমে ভিয়েতনামী ভাষার বিশুদ্ধতা সংরক্ষণ’ শীর্ষক সেমিনারে ড. ফাম ভিয়েত লং ‘শুভ সকাল! আপনি কাকে অভিবাদন জানাচ্ছেন?’ শিরোনামে একটি প্রতিবেদন উপস্থাপন করেন। তাঁর মতে: “আপাতদৃষ্টিতে একটি ছোট ঘটনা রয়েছে, কিন্তু এটি আমাদের দৈনন্দিন সাংস্কৃতিক জীবনকে প্রভাবিত করছে: একটি অত্যন্ত পরিচিত অনুষ্ঠানের শিরোনাম: ‘শুভ সকাল’... যখনই আমি এটি দেখি, আমি প্রায়শই নিজেকে জিজ্ঞাসা করি: এই অনুষ্ঠানটি ‘অভিবাদন’ বলছে, কিন্তু কাকে অভিবাদন জানাচ্ছে? ভিয়েতনামীরা যেভাবে একে অপরকে অভিবাদন জানায়, তার থেকে এটি এত অপরিচিত কেন?”

আমরা জানি যে প্রতিটি জাতিগোষ্ঠীর মধ্যে অভিবাদন প্রকাশের পদ্ধতি ভিন্ন। ডঃ ফাম ভিয়েত লং-এর মতে: "পরস্পরকে অভিবাদন জানানোর সময়, ভিয়েতনামের মানুষেরা সাক্ষাতের সময় নির্বিশেষে, সর্বদা যাকে অভিবাদন জানানো হচ্ছে সেই নির্দিষ্ট ব্যক্তির উপরই মনোযোগ দেন… এই অভিবাদনটি অভিবাদনকারী এবং যার অভিবাদন জানানো হচ্ছে তাদের মধ্যকার সম্পর্ককে প্রতিফলিত করে, যা উভয়ের মধ্যে সম্মান এবং ঘনিষ্ঠতা উভয়ই প্রকাশ করে। এই অভিবাদনটি ভিয়েতনামী ভাষার সম্বোধনের নির্দিষ্ট রীতির সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ এবং এটি পাশ্চাত্য ভাষায় ব্যবহৃত সম্বোধনের সাধারণ রীতিগুলো থেকেও বেশ ভিন্ন।"

উদাহরণস্বরূপ, ব্রিটিশদের দিনের তিনটি ভিন্ন সময়ের জন্য তিনটি ভিন্ন অভিবাদন রয়েছে: ১) সকালের জন্য "শুভ সকাল", ২) বিকালের জন্য "শুভ বিকাল", এবং ৩) সন্ধ্যার জন্য "শুভ সন্ধ্যা"। রাশিয়ানদেরও দিনের তিনটি সময়ের জন্য তিনটি অনুরূপ অভিবাদন রয়েছে (Доброе утро, Добрый день, Добрый вечер) – যেগুলোর সময়কাল সামান্য ভিন্ন। ভিয়েতনামী ভাষায় এগুলোর অনুবাদ হলো "শুভ সকাল (সুখী, ভাগ্যবান)", "শুভ বিকাল", এবং "শুভ সন্ধ্যা"। কিন্তু এটি হলো আক্ষরিক অর্থ, যা কাউকে অভিবাদন জানানোর সময় সেই জাতির অন্তর্নিহিত অর্থ (চিন্তা, ইচ্ছা) বুঝতে আমাদের সাহায্য করে। তবে, কার্যকারিতার দিক থেকে এটি কেবল একটি প্রচলিত অভিবাদন। লোকেরা কার সঙ্গেই দেখা করুক না কেন (পুরুষ, মহিলা, বৃদ্ধ বা যুবক, নেতা বা কর্মচারী...), সেই সম্ভাষণটি ব্যবহার করে।

ভিয়েতনামী ভাষায় অনুবাদ করার ক্ষেত্রে, অনুবাদককে অবশ্যই একটি উপযুক্ত রূপ বেছে নিতে হবে: "হ্যালো শিক্ষক!", "হ্যালো স্যার/ম্যাডাম!", "হ্যালো বস!", "হ্যালো বন্ধু!"... কেউ "শুভ সকাল, স্যার/ম্যাডাম", "শুভ অপরাহ্ন, স্যার/ম্যাডাম", অথবা সংক্ষিপ্তভাবে "শুভ সকাল!", "শুভ অপরাহ্ন!", "শুভ সন্ধ্যা!" বলবে না... ঠিক যেমন ব্রিটিশরা নববর্ষে দেখা হলে "শুভ নববর্ষ" বলে, এবং রুশরা "С Новым годом!" (শুভ নববর্ষ!) বলে... এই বাক্যগুলো ভিয়েতনামী ভাষায় "শুভ নববর্ষ"-এর সমতুল্য...

নতুনত্ব (এবং উপযুক্ততা) আনার জন্য স্টেশনটি অনুষ্ঠানটির নাম "গুড মর্নিং" রাখতে পারে। তবে, সম্ভাষণ হিসেবে সঞ্চালকের অনুষ্ঠানের নামটি ব্যবহারের পদ্ধতিতে পরিবর্তন আনা প্রয়োজন। সঞ্চালকদের সহজভাবে বলা উচিত: "শুভ সকাল, জনাব বিএ!", "শুভ সকাল, জনাব কিউভি এবং মিস এলসি!", "শুভ সকাল, মিস টিএইচ!"… এবং আন্তরিকতা প্রকাশ করতে ও অনুষ্ঠানটিকে আরও প্রাণবন্ত ও আনন্দময় করে তুলতে, সঞ্চালক (সম্ভাষণের পর) যোগ করতে পারেন: "আপনার সকালটি আনন্দময় হোক!"

প্রতিটি ভাষারই বিভিন্ন প্রথা ও শিষ্টাচারের মাধ্যমে নিজেকে প্রকাশ করার নিজস্ব উপায় রয়েছে (যেমন অভিবাদন, ধন্যবাদ জ্ঞাপন, ক্ষমা প্রার্থনা, প্রশংসা, সমালোচনা ইত্যাদি)। একে অপরের শক্তি ও সমৃদ্ধি থেকে শেখা ভালো। কিন্তু আমরা যা-ই শিখি না কেন, তা অবশ্যই আমাদের নিজস্ব প্রথা, ঐতিহ্য এবং জাতীয় সংস্কৃতির সাথে সঙ্গতিপূর্ণ হতে হবে।

কারো পক্ষ থেকে "শুভ সকাল!"

"হ্যালো!", আমার তো এটাই বলা উচিত!

টিটিএন্ডভিএইচ অনুসারে


উৎস

মন্তব্য (0)

আপনার অনুভূতি শেয়ার করতে একটি মন্তব্য করুন!

একই বিভাগে

একই লেখকের

ঐতিহ্য

চিত্র

ব্যবসা

সাম্প্রতিক ঘটনাবলী

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

স্থানীয়

পণ্য

Happy Vietnam
প্রকৃতির সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ একটি আনন্দময় কর্মক্ষেত্র।

প্রকৃতির সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ একটি আনন্দময় কর্মক্ষেত্র।

চলো একসাথে প্যারেডটা দেখি।

চলো একসাথে প্যারেডটা দেখি।

সুখ ভিয়েতনাম

সুখ ভিয়েতনাম