টনি মরিসন (১৯৩১–২০১৯) ছিলেন একজন আফ্রিকান আমেরিকান নারী সম্পাদক ও লেখিকা, যিনি ১৯৮৮ সালে পুলিৎজার পুরস্কার ও আমেরিকান বুক অ্যাওয়ার্ড লাভ করেন এবং ১৯৯৩ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার বিজয়ী প্রথম আফ্রিকান আমেরিকান নারী ছিলেন।
| লেখিকা টনি মরিসন। |
তিনি আমেরিকার দক্ষিণাঞ্চলের ঐতিহ্যে অনুপ্রাণিত সাহিত্যকর্ম রচনা করেছেন, যা ছিল সুদূর আফ্রিকা থেকে আসা কৃষ্ণাঙ্গ দাস ও তাদের বংশধরদের যন্ত্রণাময় ভূমি।
মরিসন ওহাইওর লোরেন শহরে একটি শ্রমজীবী কৃষ্ণাঙ্গ পরিবারের চার সন্তানের মধ্যে দ্বিতীয় হিসেবে জন্মগ্রহণ করেন। শৈশবে তিনি সাহিত্য ভালোবাসতেন, ল্যাটিন ভাষা অধ্যয়ন করতেন এবং রুশ, ইংরেজি ও ফরাসি সাহিত্যকর্ম পড়তেন। তিনি স্নাতক ও স্নাতকোত্তর পড়াশোনা করেন এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের বিভিন্ন বিশ্ববিদ্যালয়ে শিক্ষকতা করেছেন। এছাড়াও তিনি ১৯৮১ সাল থেকে আমেরিকান একাডেমি অফ আর্টস অ্যান্ড লেটার্স এবং আমেরিকান একাডেমি অফ সোশ্যাল সায়েন্সেস অ্যান্ড এক্সাক্ট সায়েন্সেস-এর সদস্য।
মরিসন ১১টি উপন্যাসের পাশাপাশি শিশুতোষ বই এবং কবিতা ও প্রবন্ধ সংকলনের রচয়িতা। তাঁর উপন্যাসগুলো বিশ্বজুড়ে ২৫টি ভাষায় অনূদিত হয়েছে এবং অসংখ্য গবেষণার বিষয়বস্তু হয়েছে।
তার শিল্পকর্মগুলো তীব্র কল্পনা ও সমৃদ্ধ কাব্যিক গুণে বৈশিষ্ট্যপূর্ণ উপন্যাসিক শিল্পের মাধ্যমে আমেরিকান বাস্তবতার এক মৌলিক রূপকে সুস্পষ্টভাবে ফুটিয়ে তোলে; আমেরিকায় কৃষ্ণাঙ্গ মানুষদের জীবনযাত্রাকে কেন্দ্র করে প্রতিটি কাজই ইউরোপীয় সংস্কৃতির সর্বব্যাপী প্রভাব থেকে আফ্রিকান আমেরিকান সংস্কৃতিকে পৃথক করার একটি প্রচেষ্টা, যা নির্মম অত্যাচার ও অবমাননার শিকার একটি জাতির অন্ধকার অধ্যায় এবং ভালোবাসাহীন এক যুগের অকল্পনীয় বেদনাদায়ক অতীতকে উন্মোচিত করে।
১৯৭০ সালে মরিসন তাঁর প্রথম উপন্যাস ‘দ্য ব্লুয়েস্ট আই’ প্রকাশ করেন, যা মহামন্দার পরবর্তী বছরগুলোতে আফ্রিকান আমেরিকানদের জীবন ও ভাগ্যের গভীর চিত্রায়ণের জন্য সমালোচক ও সাধারণ পাঠক উভয়েরই দৃষ্টি আকর্ষণ করেছিল।
এই রচনাটি একজন কৃষ্ণাঙ্গ মেয়ের উপর বর্ণবৈষম্যের প্রভাব চিত্রিত করে, যে শ্বেতাঙ্গ আমেরিকানদের কাছে সৌন্দর্যের প্রতীক নীল চোখের স্বপ্ন দেখে; ‘সুলা’ (১৯৭৩) উপন্যাসটি দুই কৃষ্ণাঙ্গ নারীর বন্ধুত্বের গল্প বলে। এটি সর্বাধিক বিক্রিত বইয়ের তালিকায় স্থান পায় এবং ন্যাশনাল বুক অ্যাওয়ার্ড লাভ করে; ‘সং অফ সলোমন’ (১৯৭৭) বাস্তববাদ, রূপক এবং কল্পনার এক মিশ্রণ। উপন্যাসটি ন্যাশনাল বুক ক্রিটিকস অ্যাওয়ার্ড এবং সাহিত্য ও শিল্পের জন্য অ্যাকাডেমি অ্যাওয়ার্ড লাভ করে।
তার উপন্যাস, * বেলাভড * (১৯৮৭), দাসপ্রথার বিষয়বস্তু অন্বেষণ করে এবং একজন মায়ের আবেগের উপর দাসপ্রথার ভয়াবহ প্রভাব তুলে ধরে। গৃহযুদ্ধের অবসানের পর ওহাইওতে স্থাপিত এই গল্পটি একজন কৃষ্ণাঙ্গ দাসীকে অনুসরণ করে, যিনি বিশ্বাস করেন যে তিনি তার নিজের মেয়েকে দাসত্বে পাঠানোর চেয়ে হত্যা করাও শ্রেয় মনে করেন। *বেলাভড* মরিসনের সবচেয়ে সফল এবং সর্বাধিক বিক্রিত কাজ হিসেবে বিবেচিত হয়।
কানাডীয় ঔপন্যাসিক মার্গারেট অ্যাটউড (জন্ম ১৯৩৯) লিখেছেন, “ ‘বেলাভড’ এমন এক গদ্যে লেখা যা চরমপন্থী নয়, কিন্তু সমৃদ্ধ, মনোমুগ্ধকর, অদ্ভুত, রুক্ষ, গীতিময়, পাপপূর্ণ এবং একই সাথে অনেক বিষয়ে কথ্য ও সরাসরি।” উপন্যাসটি ১৯৯৮ সালে চলচ্চিত্রে রূপান্তরিত হয়েছিল।
টনি মরিসন তাঁর গভীর কাজ ‘জ্যাজ ’ (১৯৯২)-এর শিরোনাম হিসেবে কৃষ্ণাঙ্গ আমেরিকানদের একটি সাধারণ সংগীত ধারার নাম বেছে নিয়েছিলেন। ‘জ্যাজ’ নামটি প্রতীকী। তিনি বলেছিলেন: “সংগীত আমাদের তিনশ বছরের নিপীড়ন কাটিয়ে উঠতে সাহায্য করেছে। এটি কৃষ্ণাঙ্গ মানুষদের আত্ম-আবিষ্কারের সুযোগ করে দিয়েছে। আজ, এটি সারা বিশ্বে ছড়িয়ে পড়েছে। আর এখন সেই ভূমিকা পালন করার, নতুন সুর বাজানোর, অনুসন্ধানের দ্বার উন্মোচন করার পালা উপন্যাসের…”
‘জ্যাজ মিউজিক’ উপন্যাসটি একটি কৃষ্ণাঙ্গ প্রেমের গল্প বলে, যা প্রায় প্রাচীন গ্রিক ট্র্যাজেডির মতোই ভাগ্যনির্ধারক। এর পটভূমি ১৯২৬ সালে, জ্যাজ যুগে, নিউ ইয়র্কের হারলেম নামক কৃষ্ণাঙ্গ অধ্যুষিত এলাকা। এখানে দুজন প্রেমিক-প্রেমিকা রয়েছে, জো এবং ভায়োলেট, দুজনেরই বয়স পঞ্চাশের কোঠায়। জো তার বাড়ির দোকানে প্রসাধনী বিক্রি করে; তার স্ত্রী একজন কেশসজ্জাকার। জো ডরকাস নামের এক তরুণীর প্রেমে পাগল হয়ে যায়, যার পরিবার সমস্যা জর্জরিত। ভায়োলেট প্রথমে ডরকাসের প্রতি ঈর্ষান্বিত ছিল, কারণ তার বিশ্বাস ছিল যে ডরকাস তার স্বামীর মন চুরি করেছে; সে বোঝার চেষ্টা করে কেন ডরকাসের মধ্যে তাকে অনুকরণ করার মতো এমন এক মোহনীয় আকর্ষণ রয়েছে; ধীরে ধীরে, সে তার প্রতি আকৃষ্ট হতে শুরু করে।
এই রচনায় লেখক তুলাক্ষেত ও কৃষ্ণাঙ্গ দাসদের নিয়ে উনিশ শতককেও পুনরায় তুলে ধরেছেন। এই শিল্পকর্মটি কৃষ্ণাঙ্গ মানুষদের এক শতাব্দীর রক্ত ও অশ্রুকে স্মরণ করিয়ে দেয়; সেইসব মানুষ, যাদের জীবন্ত পুড়িয়ে মারা হয়েছে, তুচ্ছ কারণে চামড়া ছাড়িয়ে নেওয়া হয়েছে এবং যারা প্রতিনিয়ত নিপীড়িত হয়েছে।
[বিজ্ঞাপন_২]
উৎস: https://baoquocte.vn/dao-choi-vuon-van-my-ky-19-282669.html







মন্তব্য (0)