Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

আমাদের দেশের অতীত এবং বর্তমান প্রদেশের নামকরণ

Người Lao ĐộngNgười Lao Động28/03/2025

(NLDO)- অলস বসে "দাই নাম নাত থং চি" এবং "দাই নাম নাত থং তোয়ান দো" গানগুলো উল্টেপাল্টে বুঝতে পারলাম রাজা মিন মাং-এর রাজত্বকালে আমাদের দেশ কতটা বিশাল ছিল।


দেশটি এত বড় যে উন্নয়ন নিশ্চিত করতে হলে এর সর্বোত্তম শাসন নীতি থাকা আবশ্যক। সর্বোত্তম শাসন ব্যবস্থার জন্য, এর সর্বোত্তম প্রশাসন থাকা আবশ্যক। রাজা মিন মাং ১৮৩১ সালে প্রশাসনিক সংস্কার করেছিলেন। পরবর্তী প্রজন্ম এটিকে ভিয়েতনামের ইতিহাসের দুটি সেরা প্রশাসনিক সংস্কারের মধ্যে একটি বলে মনে করেছিল। প্রথম সংস্কারটি করেছিলেন রাজা লে থান টং ১৪৬৬ সালে।

Đặt tên tỉnh ở ta xưa và nay- Ảnh 1.

একীভূতকরণের পর নতুন প্রশাসনিক ইউনিটগুলির নামকরণ জনসাধারণের দৃষ্টি আকর্ষণ করেছে। ছবি: HUU HUNG

সংস্কারের সময়, কেন্দ্রীয় সরকারের পুনর্গঠনের পর, রাজা মিন মাং স্থানীয় সরকার পুনর্গঠন করেন। রাজধানী অঞ্চল পরিচালনার জন্য সমগ্র দেশকে 30টি প্রদেশে এবং একটি থুয়া থিয়েন প্রিফেকচারে বিভক্ত করা হয়। বাক কি-তে 13টি প্রদেশ, ট্রুং কি-তে 11টি প্রদেশ এবং একটি প্রিফেকচার, নাম কি-তে 6টি প্রদেশ ছিল। আমাদের দেশে প্রাদেশিক প্রশাসনিক ইউনিট সেই দিন থেকেই বিদ্যমান।

১৮৫৮ সালে, ফরাসিরা আমাদের দেশ আক্রমণ করার জন্য প্রথম গুলি চালায়। সেই দিন থেকে, ফরাসিরা নগুয়েন রাজবংশকে আমাদের দেশকে ধীরে ধীরে ফ্রান্সের কাছে বিক্রি করার জন্য অনেক চুক্তি স্বাক্ষর করতে বাধ্য করে। শেষটি ছিল ১৮৮৪ সালের প্যাটেনোত্রে চুক্তি। চুক্তি অনুসারে, কোচিনচিনা ছিল একটি উপনিবেশ, বাক কি ছিল একটি আশ্রিত রাজ্য এবং ট্রুং কি ছিল একটি স্বায়ত্তশাসিত অঞ্চল।

ফরাসি নিয়ম অনুসারে কোচিনচিনার ছয়টি প্রদেশকে ফরাসিরা অনেক প্রদেশে বিভক্ত করেছিল।

মধ্য ভিয়েতনাম একটি স্বায়ত্তশাসিত অঞ্চল ছিল তাই ফরাসিরা খুব বেশি হস্তক্ষেপ করেনি, প্রদেশগুলি মূলত একই ছিল, কেবল থান হোয়া, এনঘে আন, হা তিন, কোয়াং বিন , কোয়াং ত্রি প্রদেশের অনেক অংশকে ইন্দোচীনের গভর্নর জেনারেলের তিনটি দেশের সীমান্ত পরিকল্পনা সংক্রান্ত ডিক্রি অনুসারে অন্যান্য দেশে বিভক্ত করা হয়েছিল এবং বিন থুয়ান প্রদেশের নিন থুয়ান প্রিফেকচারকে নিন থুয়ান প্রদেশে রূপান্তর করা হয়েছিল।

বাক কি'র ভূমি ছিল সবচেয়ে বেশি অস্থির। এই ভূমিতে ফরাসি উপনিবেশবাদীদের বিরুদ্ধে, কিন এবং পাহাড়ি উভয় সম্প্রদায়েরই অনেক বিদ্রোহ সংঘটিত হয়েছিল, যেমন হোয়াং হোয়া থাম, ডক নগু, ডক টিটের বিদ্রোহ... অতএব, প্রথমে, ফরাসিরা শাসন করার জন্য সামরিক সরকার ব্যবহার করেছিল, ৫টি সামরিক এবং ম্যান্ডারিন গোষ্ঠী প্রতিষ্ঠা করেছিল। বিরোধী আন্দোলনকে শান্ত করার পর, তারা আবার প্রদেশটিকে বিভক্ত করতে শুরু করেছিল। "ভাগ করো এবং শাসন করো" নীতির মাধ্যমে, তারা বাক কি'র ১৩টি প্রদেশকে ৩০টিরও বেশি প্রদেশে বিভক্ত করেছিল। এক পর্যায়ে, নগুয়েন খুয়েন ৩৬টি প্রদেশ গণনা করেছিলেন, যা তার মা তাই তু হংকে অভিনন্দন জানিয়ে একটি স্তবকের মাধ্যমে প্রকাশ করা হয়েছিল:

"রাজার উপাসনা করার জন্য ছাউনি, ছাউনি এবং ধূপের বেদী রয়েছে; তার খ্যাতি ৩৬টি প্রদেশে বিখ্যাত।" তিনি সেই সময়ে উত্তর জুড়ে পশ্চিমা মায়ের খ্যাতি সম্পর্কে কথা বলতে চেয়েছিলেন।

প্রায় একই সময়ে টনকিনকে ৩০টিরও বেশি প্রদেশে বিভক্ত করার ফলে নামকরণে অনিবার্যভাবে অপ্রতুলতা, চাপিয়ে দেওয়া এবং স্বেচ্ছাচারিতা দেখা দেয়। সেই সময়ে, প্রদেশের কিছু মজার নাম ছিল যা পরে সংশোধন করতে হয়েছিল, তবে এমন নামও ছিল যা আজও ব্যবহৃত হয়। সেই সময়ে ফরাসিদের প্রাদেশিক গভর্নরের সদর দপ্তর অনুসারে নামকরণের একটি পদ্ধতি ছিল।

১৮৯৬ সালে, যখন হ্যানয়ের অভ্যন্তরীণ শহর এবং এর আশেপাশের এলাকা ফরাসিদের অধীনে চলে আসে, তখন ফরাসিরা পুরাতন হ্যানয় প্রদেশের অবশিষ্ট অংশের শাসকগোষ্ঠীগুলিকে থান ওয়ে জেলার দো গ্রামে স্থানান্তরিত করার সিদ্ধান্ত নেয়। এই গ্রামে নুয়ে নদীর উপর একটি সুন্দর টাইলস করা সেতু ছিল। লোকেরা এটিকে দো সেতু নামে ডাকত। প্রাদেশিক রাস্তাটি দো সেতুর পাশে অবস্থিত ছিল, তাই ফরাসিরা পুরাতন হ্যানয় প্রদেশের অবশিষ্ট জমির নামকরণ করে কাউ দো প্রদেশ! পরে, কাউ দো প্রদেশের শিক্ষিত গভর্নর জেনারেল এটিকে হা দোং প্রদেশে ফিরিয়ে আনার অনুরোধ করেন!

পুরাতন হোয়া বিন প্রদেশের নামটিও মজার। ফরাসিরা হুং হোয়া প্রদেশকে অনেক বড় মনে করেছিল, তাই তাদের এটিকে অনেক প্রদেশে ভাগ করতে হয়েছিল। জরিপ করার সময় তারা দেখতে পেল যে প্রদেশের অনেক জেলাই মূলত মুওং জনগোষ্ঠীর ছিল এবং নিন বিন প্রদেশের ল্যাক সন এবং ল্যাক থুইও মুওং জনগোষ্ঠীর ছিলেন। তারা এই অঞ্চলগুলিকে একত্রিত করে মুওং প্রদেশ নামে একটি নতুন প্রদেশ গঠনের সিদ্ধান্ত নেয়। পরে, প্রাদেশিক সড়কটি চো বো বাজারে অবস্থিত ছিল। সাধারণ নামকরণের সাথে সামঞ্জস্য রেখে, প্রদেশের নামকরণ করা হয় চো বো প্রদেশ। প্রাদেশিক রাজধানীটি একটি প্রত্যন্ত পাহাড়ি শহরে অবস্থিত ছিল এবং ডক টিটের বিদ্রোহীরা আক্রমণ করেছিল যারা প্রাদেশিক সড়ক দখল করে এবং ফরাসি ডেপুটি অ্যাম্বাসেডরকে হত্যা করে। ফরাসি সরকারকে প্রাদেশিক সড়কটি ভাটির দিকে, প্রায় 30 কিলোমিটার দূরে হোয়া বিন কমিউনে স্থানান্তর করতে হয়েছিল। তখন থেকেই হোয়া বিন নামটি সেখানে রয়েছে। ভাগ্যক্রমে, হোয়া বিন একটি সুন্দর নাম তাই এটি পরিবর্তন করা হয়নি!

লাও কাই প্রদেশের নামটিও অনেক আলোচনার বিষয়। এখন পর্যন্ত কেউ কেউ লাও কাই বলে, কেউ কেউ লাও কাই বলে, কেউ কেউ লাও কাই বা লাও কাই বলে। এর কারণও এর নামের উৎপত্তি!

ফরাসি আমলে লাও কাই প্রদেশ কুই হোয়া প্রিফেকচারের অংশ ছিল এবং মিন মাং আমলে হাং হোয়া প্রদেশের আন তাই প্রিফেকচার ছিল। ফরাসিরা এটিকে একটি গুরুত্বপূর্ণ ভূমি হিসেবে দেখেছিল, তাই তারা সিমাকাই থেকে ফং থো পর্যন্ত সীমান্ত বরাবর একটি সামরিক বাহিনী প্রতিষ্ঠা করেছিল। পরিস্থিতি স্থিতিশীল হওয়ার পর, এটিকে বেসামরিকীকরণ করা হয় এবং লাও কাই প্রদেশের নামকরণ করা হয় (লাও কাই, লাও কে, লাও কে)।

এই নামটি দাই ভিয়েতনাম অঞ্চলে রেড নদী এবং নাম থি নদীর সঙ্গমস্থলে চীনা অভিবাসীদের দ্বারা প্রতিষ্ঠিত একটি পাড়া থেকে এসেছে। এর কিছুদিন পরেই, বেশ কিছু ভিয়েতনামী, তাই এবং নুং সম্প্রদায়ও স্থানান্তরিত হয় এবং রেড নদীর কয়েক কিলোমিটার ভাটিতে একটি বাণিজ্য বাজার প্রতিষ্ঠা করে। নাম থি জংশনে পাড়ার বেশিরভাগ মানুষ কোয়ান হোয়া উপভাষায় কথা বলত, নিজেদেরকে প্রথম বাসিন্দা বলে দাবি করত, নিজেদেরকে পুরানো বাসিন্দা (চীন-ভিয়েতনামী ভাষায়, পুরাতন শহর) বলে ডাকত। পরে প্রতিষ্ঠিত পাড়ার বাসিন্দারা ছিলেন নতুন বাসিন্দা, তাই আজকে ফো মোই নামকরণ করা হয়েছে।

"লাও নাহাই" শব্দটি কোয়ান হোয়া, তাই নুং, মং ভাষায় উচ্চারিত হয়, যা লাও কাই এবং উপরে উল্লিখিত অন্যান্য ভাষায় তৈরি হয়। সামরিক অঞ্চল প্রতিষ্ঠা এবং এটিকে একটি প্রদেশে রূপান্তর করার সময়, প্রাদেশিক রাজধানী পুরাতন শহরে অবস্থিত ছিল, তাই প্রদেশের নামটিও পুরাতন শহর, লাও কাই প্রদেশের (লাও কাই, লাও কাই, লাও নাহাই) নামে ডাকা হত। এই নামটি একটি বৃহৎ সীমান্ত অঞ্চলকে ডাকতে ব্যবহৃত হত যার জন্য আমাদের পূর্বপুরুষদের খুব সুন্দর এবং অর্থপূর্ণ নাম ছিল। ফরাসিরা যে নামটি দিয়েছিল তা কেবল একটি শহর বা শহরের নামকরণের জন্য উপযুক্ত ছিল।

ফরাসিদের নামকরণের কী অত্যন্ত স্বেচ্ছাচারী, এলোমেলো এবং স্বেচ্ছাচারী পদ্ধতি!

সেই নামকরণ পদ্ধতিটি ফরাসিরা পুরানো উত্তর ও দক্ষিণের অন্যান্য অনেক প্রদেশেও প্রয়োগ করেছিল! আজও অনেক নাম ব্যবহার করা হয়।

আমাদের দেশ ভিয়েতনামের জন্য একটি নতুন যুগ, জাতীয় উন্নয়নের একটি নতুন যুগের সূচনা করার জন্য একটি সত্যিকারের মহান প্রশাসনিক সংস্কার বাস্তবায়ন করছে। আশা করি, ইতিহাস এটিকে ভিয়েতনামের তৃতীয় সফল প্রশাসনিক সংস্কার হিসেবে লিপিবদ্ধ করবে। আশা করি, একটি নতুন প্রদেশের নাম জাতীয় ঐতিহ্যের উত্তরাধিকারী হবে, পূর্বপুরুষদের সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যের উত্তরাধিকারী হবে, ঔপনিবেশিক আমলের অনুপযুক্ত অবশিষ্টাংশ দূর করবে এবং নতুন যুগের উদীয়মান চেতনা প্রদর্শন করবে!

নতুন যুগের অপেক্ষায়।


[বিজ্ঞাপন_২]
সূত্র: https://nld.com.vn/dat-ten-tinh-o-ta-xua-va-nay-196250327183351058.htm

মন্তব্য (0)

No data
No data

একই বিষয়ে

একই বিভাগে

মেঘের আড়ালে লুকানো গিয়া লাই উপকূলীয় বায়ু বিদ্যুৎ ক্ষেত্রগুলির প্রশংসা করা
সমুদ্রে জেলেদের ক্লোভার 'আঁকতে' দেখতে গিয়া লাইয়ের লো ডিউ মাছ ধরার গ্রামে যান
তালা কারিগর বিয়ারের ক্যানগুলিকে প্রাণবন্ত মধ্য-শরৎ লণ্ঠনে পরিণত করে
মধ্য-শরৎ উৎসবে ফুল সাজানো শিখতে, বন্ধনের অভিজ্ঞতা খুঁজে পেতে লক্ষ লক্ষ টাকা খরচ করুন

একই লেখকের

ঐতিহ্য

;

চিত্র

;

ব্যবসায়

;

No videos available

খবর

;

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

;

স্থানীয়

;

পণ্য

;