
গ্রামের শিক্ষক
তার নাম ছিল লে ভ্যান ফু (২০১৯ সালে মারা যান)। তিনি লোককাহিনীর নথি সংগ্রহের জন্য তার নিজের শহরে শিক্ষকতা করতেন এবং ঘুরে বেড়াতেন। বয়স্ক শিক্ষক ফু ভ্যান ছদ্মনাম ব্যবহার করতেন - যেখানে ফু শব্দটি তার পুরনো শহরের নাম ফু হুং থেকে নেওয়া হয়েছে।
অবসরকালীন এই বৃদ্ধ শিক্ষক তার সমস্ত শক্তি তিনটি খণ্ড লেখার জন্য উৎসর্গ করেছিলেন: "লোকসংগীত", "হোমটাউন", এবং "পুরাতন গ্রামের পুরাতন গল্প"। তিনটি খণ্ডে তাম কি নদীর দক্ষিণে ফু হুং, ভিন আন, টিচ ডং, থাচ কিউ, বিচ এনগো, খুওং মাই... নামক পুরাতন গ্রামগুলির নথি লিপিবদ্ধ ছিল যা তিনি তার পুরো জীবন গবেষণা করে কাটিয়েছিলেন।
পূর্ববর্তী প্রজন্মের স্মৃতি সংযুক্ত করে, মিঃ ফু উল্লেখ করেন যে তার শহরের আসল নাম ছিল তান খুওং কমিউন, পরে এটি ফু খুওং এবং পরে ফু হুং নামে পরিবর্তিত হয়। শেষ নাম ছিল তাম জুয়ান - যা এখন পর্যন্ত রক্ষিত আছে।
মিঃ ফু-এর প্রাথমিক ফলাফল অব্যাহত রেখে, আমি ঐ এলাকায় এখনও সংরক্ষিত চীনা নথিপত্রগুলি অধ্যবসায়ের সাথে অনুসন্ধান করেছি এবং সময়ের সাথে সাথে নুই থান জেলার তাম জুয়ান ১ এবং তাম জুয়ান ২ কমিউনের নাম পরিবর্তনের প্রমাণ হিসাবে অনেক নথি পেয়েছি।
বৃদ্ধরা - "জীবন্ত ইতিহাস" যারা "গ্রামের সাথেই বেঁচে ছিলেন এবং মারা গেছেন"। লেখক ফু বিন - লে দিন কুওং-এর "লিখিত কথার" মাধ্যমে তাদের বলা প্রতিটি গল্প এবং নথিতে, পাঠকরা সহজেই কোয়াং নাম-এর দক্ষিণাঞ্চল খোলার সময় থেকে বিদ্যমান গ্রামগুলির ইতিহাস কল্পনা করতে পারেন।
সেতুর মতো, জমি এবং গ্রামের নাম, অথবা আরও সাধারণভাবে, জন্মভূমির আত্মা, অর্থ এবং পরিচয় গুরুত্ব সহকারে এবং ধারাবাহিকভাবে অব্যাহত থাকে, প্রাচীন নগো ডুই ট্রি, ট্রান ভ্যান ট্রুয়েনের প্রজন্ম থেকে... তারপর ফু বিন, হাই ট্রিউ, ফাম হু ডাং দাত পর্যন্ত।
তারা - কেউ কেউ স্বর্গে চলে গেছে, কেউ কেউ এখনও পুরনো গল্পগুলো আবার বলতে আগ্রহী, যেমন লেখক ফু বিন। কিন্তু তাদের পরে, কতজন মানুষ জমি এবং গ্রামের নামের উৎপত্তি সম্পর্কে গভীরভাবে জানতে আগ্রহী? (জুয়ান হিয়েন)
কন দাও-এর প্রাক্তন বন্দী
তিনি হলেন ট্রান ভ্যান টুয়েন, যিনি ট্রুয়েন নামেও পরিচিত; ১৯৫৪-১৯৭৫ সালের প্রতিরোধ যুদ্ধের সময়, তিনি তার নিজের শহর (বর্তমানে হুওং ত্রা ডং এবং তাম কি শহরের হোয়া হুওং ওয়ার্ডের হুওং ত্রা তাই ব্লক) এর পুরাতন গ্রামের নাম থেকে নেওয়া হুওং এবং ত্রা শব্দগুলি তার ছদ্মনাম হিসাবে ব্যবহার করেছিলেন।
১৯৮৫ সালে তিনি অবসর গ্রহণ করেন। অবসর সময়ে, তিনি হুওং ত্রা গ্রামে অবস্থিত পুরাতন তাম কি সাম্প্রদায়িক বাড়ির ধ্বংসাবশেষ পুনরুদ্ধারের ভিত্তি হিসেবে অবশিষ্ট চীনা নথিগুলি সক্রিয়ভাবে গবেষণা করেন। অনেক আর্থিক উৎস থেকে, বিশেষ করে গ্রামের লোকদের কাছ থেকে তহবিল সংগ্রহের আহ্বান জানিয়ে, তিনি পুরাতন কাঠের কাঠামো থেকে সাম্প্রদায়িক বাড়িটি পুনর্নির্মাণের জন্য একত্রিত হন। সম্পন্ন হলে, তিনি পুরাতন তাম কি সাম্প্রদায়িক বাড়ির পরিবর্তে এটির নাম "হুওং ত্রা" রাখার প্রস্তাব করেন।
তার মতে, অতীতে তাম কি কমিউনের পরিধি অনেক বেশি প্রসারিত হয়েছে, তাই থান হোয়া প্রদেশের হোয়াং হোয়া জেলার বাসিন্দাদের প্রথম আবাসস্থল হুয়ং ত্রা নামটি ব্যবহার করা প্রয়োজন, যা তাম কি নদীর সংযোগস্থল এলাকা পর্যন্ত অবস্থিত, এটি চিহ্নিত করার জন্য।

সকলেই তার মতামতের সাথে একমত। এর ফলে, আবারও, প্রশাসনিক সীমানা অনুসারে অনেক পরিবর্তনের পরে, একটি ছোট গ্রামের নাম যা কেবল মানুষের মধ্যে প্রচারিত হত বলে মনে করা হত, একটি প্রাচীন স্থানের নাম হয়ে ওঠে যা এখনও আনুষ্ঠানিকভাবে সংরক্ষিত ছিল।
মিঃ টুয়েন ২০২৩ সালে মারা যান। দাফনের সময় তাঁর কফিনে যে পুষ্পস্তবক অর্পণ করা হয়েছিল তাতে মৃত ব্যক্তির নামের পরে স্পষ্টভাবে কিছু চীনা অক্ষর লেখা ছিল "হুওং ত্রা হ্যামলেট, হোয়া হুওং ওয়ার্ড, তাম কি শহর" - একটি হ্যামলেট নাম যা শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত গ্রামের নিবেদিতপ্রাণ পুত্রের নামে চলে আসছিল।
সেক্রেটারি ত্রা
তার নাম ত্রা জুয়ান হিন, তিনি ১৯৫৪ সালে উত্তরে জড়ো হন। ১৯৭৫ সালের পর, তিনি তাম কি শহরের ফুওক হোয়া ওয়ার্ডে সেবা করার জন্য ফিরে আসেন। লেখকের কেবল তার পরিবার থেকে সংগৃহীত বা অনুলিপি করা নথিপত্রই ছিল।
এর মাধ্যমে আমরা একটি আকর্ষণীয় বিষয় জানতে পারলাম: উত্তর সীমান্ত যুদ্ধের প্রায় এক বছর পর, তার এলাকায় কুসংস্কার দূর করার জন্য একটি অভিযান চালানো হয়; সেই ক্ষেত্রে, ধর্মান্ধরা মন্দিরের স্থাপত্যে চীনা অক্ষরগুলি সুবিধাজনকভাবে ধ্বংস করে ফেলে।
মিঃ হিনও কিছুটা হলেও সেই কাজে অংশগ্রহণ করেছিলেন; এবং যেহেতু তিনি চীনা অক্ষরগুলিতে পারদর্শী ছিলেন, তাই তিনি গোপনে মূল্যবান সমান্তরাল বাক্য, অনুভূমিক বার্ণিশযুক্ত বোর্ড, ফলক এবং প্রার্থনার পাঠ্য সংরক্ষণ করেছিলেন।
তার মৃত্যুর (২০১০) পরেই তার পরিবারের সদস্যরা আমাদের দেখার জন্য সেই নথিগুলি খুলেছিলেন এবং তু চান বান থাচ গ্রামের (বর্তমানে ফুওক হোয়া এবং হোয়া হুওং ওয়ার্ডের অংশ) গ্রামের নামের উৎপত্তি, উপাসনা স্থাপত্য এবং সাংস্কৃতিক রীতিনীতি সম্পর্কিত অনেক মূল্যবান রেকর্ড আবিষ্কার করে অবাক হয়েছিলেন। মিঃ হিন তার নোটে অনুমান করেছিলেন যে উপরোক্ত গ্রামের নামটির উৎপত্তি খুব প্রাচীন কাল থেকে।
তার অনুসরণে, তাম কি এবং তু বান-এর প্রাচীন কমিউনে প্রাপ্ত চীনা নথিপত্রের মাধ্যমে, লেখক প্রমাণ করেন যে এই স্থানের আসল নাম ছিল "মান সুওই দা" - এই নামটি পণ্ডিত লে কুই ডন ১৭৭৬ সালে "ফু বিয়েন ট্যাপ লুক" বইতে লিপিবদ্ধ করেছিলেন।
সমবায় কর্মকর্তা।
কোয়াং নাম-এর সবচেয়ে উঁচু টিভি টাওয়ার সহ পাহাড়ের উত্তর-পূর্ব ঢালে মিঃ এনগো ডুই ট্রির বাড়ি (একজন পুনর্গঠিত ক্যাডার, তিনি ২০১৫ সালে মারা যান)।
১৯৭৫ সালের এপ্রিলের পর উত্তরের থাই নগুয়েন প্রদেশ থেকে ফিরে এসে, মিঃ ট্রি এলাকায় কৃষি সমবায় নির্মাণে অংশগ্রহণ করেন। তাঁর জন্মস্থান, চিয়েন ড্যান উপহ্রদের সংলগ্ন তু চান আন হা কমিউন, একসময় প্রাচীন ইতিহাসে লিপিবদ্ধ ছিল।
চীনা অক্ষর সম্পর্কে তার পূর্ব জ্ঞানের জন্য ধন্যবাদ, তিনি ১৮০৭ সালে প্রতিষ্ঠিত গ্রামের স্থানীয় রেজিস্টারের প্রতিটি পৃষ্ঠা চুপচাপ পড়েন, যা এখনও সংরক্ষিত ছিল, স্থানীয় কৃষি সমবায় কর্মকর্তাদের বাস্তবতার সাথে তুলনা করতে সাহায্য করার জন্য গ্রামের প্রতিটি জমির ক্ষেত্রফল রেকর্ড করে।
উনিশ শতকের গোড়ার দিকের জমির মালিকদের নাম থেকে, তিনি বংশের সাথে যোগাযোগ করেছিলেন যাতে বংশানুক্রমিক তুলনা করে বংশের প্রতিটি ব্যক্তির জীবনকাল নির্ধারণ করা যায়। সেখান থেকে, তিনি চিয়েন ড্যান উপহ্রদের আশেপাশে বসবাসকারী বংশের বংশতালিকা নিয়ে গবেষণা শুরু করেন, যা পরে বাই সে - সং ড্যাম নামে পরিচিত হয়।
বংশতালিকা সংযুক্ত করে, তিনি আন হা গ্রাম এবং পার্শ্ববর্তী গ্রাম মাই ক্যাং, থাচ তান, ভিন বিন, তান আন, এনগোক মাই এবং কোয়াং ফু-এর বাসিন্দাদের গ্রাম প্রতিষ্ঠার যাত্রা পুনর্গঠন করেন।
তার "এনগো ডুই ট্রি টেলস স্টোরিজ" সংকলনের মাধ্যমে, তাম কি শহরের পূর্ব অংশের কমিউন এবং ওয়ার্ডের জমি এবং মানুষ জমি খোলার সময় থেকে খুব স্পষ্টভাবে ফুটে ওঠে। উত্তরাধিকারসূত্রে প্রাপ্ত এবং তার গবেষণা থেকে আরও গভীরভাবে শেখার মাধ্যমে, লেখক চিয়েন ড্যান লেগুনের আশেপাশের জমির একটি প্রাণবন্ত চিত্র আঁকতে সক্ষম হন - পুরাতন হা দং জেলা, যা একসময় পুরাতন কোয়াং নাম প্রদেশের থাং বিন প্রিফেকচারের লে ডুয়ং জেলার অন্তর্গত ছিল।
উৎস
মন্তব্য (0)