![]() |
| Pan Trieu Tong Giang. |
Speciální nohy
Pan Trieu Tong Giang nás s úsměvem a zářivým výrazem u šálku zeleného čaje přivítal. Přitáhl si židli a pohlédl na přední dvůr, kde se několik dětí smálo a snažilo se postavit na bambusové kůly.
Jeho dům stál na úpatí kopce v Hamletu 2, v obci Tan Long. Před domem bylo úhledně naskládaných několik svazků bambusu, vedle nich byly u zdi opřeny kůly a pytle s čerstvě sklizenými bambusovými výhonky.
V minulosti byly vesnice velmi divoké a nezastavěné, s drsným, kamenitým terénem a silnice byly kluzké, když pršelo. Mnoho lidí jdoucích na pole klopýtlo a padlo při brodění bahnem, takže se chůdy staly nedílnou součástí života vesničanů. Chůdy se používaly nejen k dopravě, ale také jako zbraně k odhánění divokých zvířat a obraně v nebezpečných situacích.
Živě si vzpomíná na své dětství ve staré oblasti Tan Tien. Po škole děti následovaly své rodiče na pole a večer se shromažďovaly na hliněném nádvoří. Lidé z kmene Dao Thanh Y, neboli místní vesničané, používali vše, co hory a lesy nabízely. Dívky chodily do lesa sbírat révu, z níž vyráběly lana na švihadlo. Chlapci našli nejrovnější bambusové stromy a vyřezali z nich dvě části, aby si z nich vyrobili chůdy.
Vyprávěl, že tehdy více než polovina dětí ve vesnici uměla chodit na chůdách. Ti, kteří byli zdatní, učili začátečníky. Ti, kteří chodili před nimi, předávali své znalosti těm, kteří šli potom. A tak smích, pády a vstávání pokračovaly z generace na generaci.
„V začátcích jsem musela prsty na nohou pevně svírat bambusovou tyč, abych udržela rovnováhu. Po chvíli chůze se mi na nohou dělaly puchýře a bolest mě v noci nespala. Ale další den jsem pokračovala v chůzi. Myslím, že tehdy jsme byli jen děti, soutěživé a nebojácné.“
![]() |
| Pan Trieu Tong Giang vede děti ve vesnici při nácviku tradiční hry chůze na chůdách. |
Život člověka je protkán s… bambusem.
V roce 2002 Trieu Tong Giang narukoval do armády k pluku 148, divizi 316, vojenskému regionu 2. Dva roky v armádě mu stačily k tomu, aby si osvojil disciplínu, píli a neochvějnou vůli překonávat těžkosti.
Vyprávěl, že pochodování a cvičení v tělocviku mu tehdy někdy připomínaly dětskou chůzi na chůdách. Obojí zahrnovalo udržování vytrvalosti, dýchacího rytmu a vytrvalosti až do samého konce.
V roce 2004 se po dokončení vojenské služby vrátil do svého rodného města. Tváří v tvář strádání a chudobě se vydal do lesa postavit chatrč, obdělával půdu a plel plevel, aby se uživil. Místní oblast má neúrodný, skalnatý terén, což ztěžuje pěstování běžných ovocných stromů. Giang si uvědomil silný kořenový systém bambusu, kterému se daří ve skalních štěrbinách, a v roce 2017 byl jedním z průkopníků ve vesnici, kteří bambus zkusil pěstovat. „Celý můj život je spojen s bambusem. Když jsem byl dítě, bambus mi dal chůdy; teď bambus živí celou mou rodinu,“ řekl Giang s úsměvem.
V současné době jeho rodina vlastní 1 hektar bambusu na sklizeň výhonků, které dodávají suroviny místní sušárně bambusu a obchodníkům, kteří obsluhují trhy v Hanoji, Hai Phongu a Quang Ninhu. Od května do srpna lunárního kalendáře každý rok produkuje bambusový háj jeho rodiny 3 až 4 tuny čerstvých výhonků, které se na začátku sezóny prodávají za 10 000 VND/kg a uprostřed sezóny za 5 000–7 000 VND/kg. Zralý bambus se také prodává jako surovina pro výrobu párátek, buničiny a obchodníci také nakupují bambusové listy, což přináší ekonomické výhody. V kombinaci se 3 hektary plantáže palem olejných s 8–10letým cyklem sklizně přináší každá sklizeň 200–300 milionů VND a díky chovu 4 krav a hejna kachen v potoce je celkový příjem jeho rodiny stabilní na více než 300 milionech VND ročně.
![]() |
| Pan Trieu Tong Giang získal zlatou medaili v chůzi na chůzi na 14. ročníku Národní sportovní soutěže etnických menšin v regionu I. |
V roce 2020 se pan Giang zúčastnil sportovní soutěže pořádané obcí v chůzi na chůdách a okamžitě získal vysokou cenu. Následně na 13. národní sportovní soutěži etnických menšin, Region I, která se konala v roce 2024 v Lang Son, vynikl, když získal bronzovou medaili v běhu na 100 metrů a stříbrnou medaili v běhu na 250 metrů. Na 14. soutěži, Region I, která se konala v roce 2025 v Thai Nguyen, pan Giang získal dvě zlaté medaile v běhu na 100 metrů a 400 metrů, čímž přispěl k celkovému úspěchu delegace Tuyen Quang.
Každé odpoledne po práci si bere chůdy na dvůr, aby učil děti ve vesnici chodit. Jedenáctiletý Ha Bao Lam ze sousedství, balancující na chůdách, se usmál a řekl: „Rád se dívám na strýčka Gianga, jak chodí. Říká, že bys měl padat a vstávat, a že si na to zvykneš, když budeš hodně chodit. Chci jednou soutěžit jako on.“
Giang sledoval děti, jak si šťastně hrají na chůdách, a řekl, že ho nejšťastnější nedělají medaile, ale fakt, že v jeho vesnici stále existují lidé, kteří pořádají tradiční lidové hry.
Zejména v roce 2023 byl zvolen vedoucím pobočky Asociace veteránů v obci. Ve své nové roli pokračoval v mobilizaci členů k rozvoji ekonomiky, budování kulturního života, udržování místní bezpečnosti a povzbuzování mladší generace k zachování tradičních hodnot.
Soudruh Nguyen Manh Dung, místopředseda Výboru vlasti obce Tan Long a předseda Asociace veteránů obce Tan Long, řekl: „Soudruh Trieu Tong Giang vždy ctí kvality vojáků strýce Ho, jde příkladem v práci a výrobě a aktivně transformuje strukturu plodin, aby rozvíjel ekonomiku své rodiny. Nejenže je úspěšný v podnikání, ale je také ochotný sdílet své zkušenosti a povzbuzovat členy a vesničany k rozvoji modelů pěstování bambusu pro bambusové výhonky, čímž přispívá ke zvýšení příjmů lidí. Na panu Giangovi je nejcennější jeho duch zachování a šíření tradičních kulturních hodnot; medaile, které získal ve sportovních soutěžích, jsou pro místní obyvatele zdrojem hrdosti.“
Mai Dung
Zdroj: https://baotuyenquang.com.vn/the-thao-giai-tri/202607/nhip-buoc-ca-kheo-f3322f9/













