Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Novoroční zvyky

Do lunárního Nového roku koně 2026 zbývá už jen několik týdnů. Tento článek představuje našim čtenářům tradiční zvyky a rituály svátku Tet v jihozápadním regionu Vietnamu. Zdůrazňuje společné rysy vietnamské kultury a zároveň odráží jedinečné charakteristiky lidí žijících v této oblasti podél řeky a sadů.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ24/01/2026

Čištění kadidelnic jako příprava na Tet (lunární Nový rok). Foto: DUY KHOI

Z hlediska významu jsou zvyky a rituály lunárního Nového roku vnímány jako vyjádření života zemědělských komunit, protože jarní festival je časem oslavy úrody a zároveň poděkování nebi, zemi a předkům a modlitby za hojnou novou zemědělskou sezónu. Z hlediska významu je lunární Nový rok prvním dnem nového roku („nguyen“ znamená první a „dan“ znamená ráno, takže „nguyen dan“ znamená první ráno prvního měsíce nového roku). Lidová víra proto tvrdí, že lunární Nový rok je nejdůležitějším dnem v roce, zejména prvním dnem, počítáno od okamžiku Silvestra.

Ve skutečnosti, už od dne, kdy je Kuchyňský bůh seslán do nebe, je 23. den 12. lunárního měsíce lidmi považován za Tet (vietnamský Nový rok), a proto se mu říká 23. den Tet. Toto jméno dává smysl, protože označuje první krok v rodinných rituálech k přivítání nového roku: uctívání Kuchyňského boha. A od 23. dne Tet mají lidé ve zvyku navštěvovat hroby svých předků, aby je odpleveli, vyčistili od keřů a zdobili, což je praktika známá jako zametání hrobů.

Tento tradiční zvyk vymetání hrobek doprovází obřad Nghia Trung před Tetem. Podle zvyku se v určitý den, obvykle po obřadu seslání Kuchyňského boha do nebe, komunity společně jdou plet, kácet stromy a znovu postavit všechny hrobky bez potomků, které se nacházejí tu a tam v hranicích jejich vesnic, aby je uctívali, a shromáždí peníze a připraví obětiny pro společný obřad... Jedná se o společný obřad určitého rozsahu se slavnostními rituály. Obecně je údržba hrobek předků před Tetem zvykem synovské zbožnosti; údržba hrobek bez potomků, aby je při této příležitosti uctívali, je aktem projevení soucitu s nešťastnými v komunitě předtím, než se odpoledne posledního dne v roce pokračování v obřadu vítání jejich prarodičů a předků (1).

Poté, co lidé dokončili vnější úkoly, začali přemýšlet o těch vnitřních: zametání a úklid domu, praní moskytiér, dek a záclon; utírání všeho dočista, přičemž nejdůležitější byla kadidelnice. Kadidelnice se musela leštit, dokud se neleskla. Během roku, pokud se v domě nekonaly svatby, se kadidelnice na oltáři sundávala a čistila pouze během Tetu. Poté se nařezával bambus, aby se postavil novoroční tyč, podle lidové víry, aby se zahnala smůla a modlilo se za mír v novém roce. Dalším nepostradatelným úkolem během Tetu ve staré jižní oblasti byl zvyk lepení dvojverší. Dvojverší se lepila na mnoha místech v domě, vyrobená z červeného papíru, s obsahem přáním štěstí na jaře. Tato dvojverší se lepila jasně červenou barvou po celém domě, na dřevěné sloupy, a musela být na rodovém oltáři spolu s vázami, ovocem, bronzovou kadidelnicí a dvojicí svícnů, čímž tvořila velmi slavnostní sadu na rodovém oltáři.

Kromě dvojverší si lidé zdobí domy také malbami Tet. Obvykle se jedná o soubor čtyř obrazů – zobrazujících čtyři roční období jara, léta, podzimu a zimy, na papíře nebo hedvábné látce. Kromě těchto čtyř obrazů si lidé také vytisknou čtyři příznivé obrazy: švestku, orchidej, chryzantému, bambus; nebo čtyři osoby: rybáře, dřevorubce, farmáře, pastýře. Později se objevily další obrazy spojené s lidovými pohádkami, příběhy a hrami blízkými životu lidí v této zemi, jako například: Pham Cong Cuc Hoa, Luc Van Tien, Thoai Khanh Chau Tuan...(2)

Jakmile je dům uklizený, lidé začnou přerovnávat předměty v domácnosti, vyhazovat nepoužitelné věci, utírat stoly, židle a skříně, kontrolovat zásobník na rýži, zda je plný – pokud je napůl prázdný, nakoupí si další, aby ho naplnili. Hojnost je nezbytná pro prosperitu během Tet (lunárního Nového roku). Poté se pustí do čištění oltářů boha bohatství a boha země…

Kolem 24. až 25. dne dvanáctého lunárního měsíce začínají lidé v deltě Mekongu vypouštět rybníky, aby chytili ryby. Vyberou si některé z nejlepších ryb, které si ponechají, a zbytek prodávají na trhu. Nepostradatelnými pokrmy pro Tet (lunární Nový rok) v deltě Mekongu jsou dušené vepřové maso a polévka z hořkého melounu. Dušené vepřové maso se obvykle podává s nakládanou cibulí, nakládanými listy hořčice, nakládaným zelím a nezralými banány… zatímco polévka z hořkého melounu plněná masem podle místních obyvatel symbolizuje konec strádání a příchod štěstí v novém roce.

Pokud jde o sladkosti a zavařeniny, kromě běžných druhů, jako je kokosový džem, zázvorový džem, dýňový džem, kandované banány, sezamové bonbóny, melounová semínka atd., existují vždy dva druhy koláčů: banh tet (lepkavý rýžový koláč) a banh trang (rýžový papír). Banh tet se dodává v mnoha variantách, například s fazolemi, masem, tukem atd., a banh trang se dá použít na grilování nebo k zabalení nudlí. Ovoce se většinou pěstuje doma, ale dva nejoblíbenější jsou mandarinky a vodní melouny.

Zabalování banh tet (vietnamského lepkavého rýžového koláče) pro Tet. Foto: DUY KHOI

Odpoledne 30. (nebo 29., pokud je rok krátký) dvanáctého lunárního měsíce rodiny provádějí rituály, aby přivítaly své předky doma na Tet (lunární Nový rok). Tento obřad nejen ctí předky, ale také zemi a duchy zesnulých. Současně se provádí obřad, aby přivítaly domů boha kuchyně na Tet. Silvestr je nejposvátnějším okamžikem, který označuje předání vlády mezi nebem a zemí, přechod vládců starého roku k vládcům nového roku. Přesně o půlnoci rodiny rozkládají obětiny nebi a zemi, děkují, loučí se se starým rokem a vítají nový, zahánějí smůlu a přijímají štěstí do nového roku. Atmosféra Silvestra je posvátná i radostná a vytváří vřelý a příjemný pocit pro lidi slavící nový rok.

Ráno prvního dne lunárního Nového roku se všichni probouzejí brzy. Dospělí připravují obětiny pro novoroční obřad, zatímco děti se netrpělivě těší na nošení nových šatů a návštěvu příbuzných. Kromě obětování předků si členové rodiny také vyměňují novoroční pozdravy. Děti a vnoučata přejí svým prarodičům štěstí, zejména zdraví; zatímco starší generace dávají svým dětem a vnoučatům peníze pro štěstí spolu s přáními úspěšného podnikání a akademických úspěchů. Druhý nebo třetí den lunárního Nového roku se příbuzní často navzájem navštěvují, vyměňují si novoroční pozdravy a posilují rodinné vazby.

Dá se říci, že Tet (lunární Nový rok) je také záležitostí rodinné tradice. Rodiny mají možnost sejít se a znovu se sejít po dnech strávených v oddělených pracovních vzdálenostech. Rodinná atmosféra je vřelejší, protože se společně jí a pije čaj. Děti a vnoučata mají možnost vyjádřit vděčnost svým prarodičům a rodičům. Sourozenci se o sebe více starají a milují. A co je ještě důležitější, je to čas na shledání a synovskou úctu k předkům, projevovanou u oltáře předků. Děti a vnoučata obětují plody své práce svým předkům, čímž projevují vzpomínku na své kořeny a vděčnost svým předkům za to, že vytvořili dobrý život, který dnes mají. Spolu s tím se modlí za prosperující, mírový a bezpečný život pro svou rodinu…

Během svátků lunárního Nového roku lidé také chodí na výlety, navštěvují známé, přátele, učitele, kolegy a obchodní partnery... Lunární Nový rok proto také pomáhá posilovat ducha komunity, blízké vztahy ve společnosti a solidaritu v rámci vesnic.

Stručně řečeno, lunární Nový rok je vyjádřením vztahu mezi lidmi a přírodou v duchu zemědělské kultury, s rodinou a vesnicí v duchu národního společenství a s posvátnou a vznešenou vírou v duchovní život.

TRAN KIEU QUANG

(1) Huynh Ngoc Trang (2018), „Diskuse o Tetu“, Ho Či Minovo Město, nakladatelství kultury a umění, s. 59–60.
(2) Vuong Dang (2014), „Jižní zvyky“, Nakladatelství pro kulturu a informace, s. 105.

Zdroj: https://baocantho.com.vn/phong-tuc-ngay-tet-a197551.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Světlo strany

Světlo strany

Dítě miluje tu zemi.

Dítě miluje tu zemi.

Výlet

Výlet