Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamská jazyková výzva: „Dở trò“ nebo „giở trò“?

Mnoho lidí si klade otázku, jaké je správné hláskování: „Dở trò“ nebo „giở trò“?

VTC NewsVTC News14/04/2025

Ačkoli je to poměrně běžné slovo, široce používané v každodenním životě, mnoho lidí si na otázku není jistých, zda je správný pravopis „dở trò“ nebo „giở trò“.

Vietnamská jazyková výzva: „Dở trò“ nebo „giở trò“? - 1

Ve vietnamštině toto sloveso znamená způsobovat zbytečné potíže a používá se ke kritice jednání, které je zbytečné, těžkopádné nebo má zlý úmysl.

Tak které slovo si myslíte, že je správné? Napište prosím svou odpověď do pole pro komentáře níže.

Odpověď na předchozí otázku: „Giành mạch“ nebo „rành mạch“?

„Giành mạch“ je pravopisná chyba a zcela bezvýznamné slovo. Pokud jste to někdy takto napsali, příště si prosím buďte opatrní, abyste se této chyby vyhnuli.

Správná odpověď je „jasný a souvislý“. Toto je vietnamské přídavné jméno, které se používá k popisu něčeho, co je jasné, souvislé a snadno srozumitelné.

Váhy

Zdroj: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-do-tro-hay-gio-tro-ar937562.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Hej, Kavárno!

Hej, Kavárno!

Štěstí je dáno ze srdce.

Štěstí je dáno ze srdce.

vlastenecká mládež

vlastenecká mládež