Chu puffed rice er mere end blot en simpel, rustik lokal delikatesse, men bærer også med sig historie, overbevisninger og minder fra folket i den tidligere hovedstadsregion. Fra de håndlavede ristede portioner over bålet bevarer folket i Co Loa i dag i stilhed håndværket som en del af deres hjemlands sjæl.
Bevarer risteriets sjæl gennem hver batch.
Indbyggerne i Co Loa fortæller stadig historien om, at Chu puffet ris stammer fra kong An Duong Vuongs tid, som byggede citadellet og forsvarede landet. På det tidspunkt beordrede kongen folket til at lave en slags tørret mad af klæbrig ris, som soldaterne kunne tage med i kamp. Takket være dens nemme konservering, lækre aroma og mættende karakter blev denne ret gradvist en unik delikatesse i den tidligere hovedstadsregion.

Efter at have været involveret i håndværket i over et halvt århundrede, husker fru Nguyen Thi Nhien stadig hvert trin i processen, som hun har arvet fra sin mor. For hende handler det at lave Chu-puffet ris ikke kun om at tjene en ekstra indkomst, men også om at bevare sit hjemlands "sjæl".
"Min familie har lavet puffet ris i over 50 år nu. Tidligere lavede mange familier i landsbyen det, men nu er det færre og færre," fortalte fru Nhien.
Ingredienserne til at lave Chủs puffede ris er ikke fancy, men de kræver omhyggelig opmærksomhed på detaljerne. Den klæbrige ris skal være af den ensartede, fyldige sort. Brunt sukker, jordnødder, sesamfrø og kardemomme skal også være af de samme typer, der traditionelt bruges til at bevare den karakteristiske smag.

Før ristning spredes riskornene ud på jorden i et par dage for at absorbere naturlig fugtighed. Under ristningen skal arbejderne konstant røre risen i en stor støbejernspande og omhyggeligt kontrollere varmen for at sikre, at kornene popper rundt. Ifølge fru Nhien vil de puffede ris ikke poppe pænt, hvis varmen er for høj, eller omrøringen ikke er jævn.
Efter ristning sigtes de puffede ris for at fjerne skallerne og blandes derefter med brunt sukker, jordnødder, sesamfrø og kardemomme. Blandingen presses derefter i træforme, overtrækkes med et lag fintmalet puffet rispulver, skæres i små stænger og pakkes ind i rødt papir.
I mange menneskers hukommelse forbindes aromaen af Chu-puffet ris med forårsfestivalsæsonen. Hver januar laver folk puffet ris, som de ofrer til An Duong Vuong før offerceremonien.
"I Co Loa inkluderer hver festival 'Chu'-puffet ris. Dette er ikke bare en ret, men også en offergave til kongen," sagde fru Nhien.
Det særlige ved Chu puffed rice er, at den næsten udelukkende findes i Co Loa. Ifølge mangeårige producenter vil smagen ikke længere være tro mod den traditionelle puffede ris, hvis man erstatter den klæbrige ris eller det brune sukker med andre ingredienser.
Fra lokale delikatesser til historier om at bevare traditionelle håndværk.
Midt i mange moderne retter har Chủ puffed rice bevaret den rustikke charme ved en gammeldags landlig delikatesse. Men netop fordi den er håndlavet, sæsonbestemt og tilbyder lav indkomst, dyrker færre og færre mennesker dette håndværk.

I øjeblikket er det kun få husstande i Co Loa, der stadig regelmæssigt praktiserer dette håndværk. De fleste er ældre mennesker, der har været involveret i at lave puffed rice i mange årtier.
I Dong Anh kommunes udviklingsplan for kulturindustrien for perioden 2025-2030 er Chu puffed rice identificeret som et særpræget kulturprodukt, der skal bevares og promoveres. Lokalområdet sigter mod at forbinde denne ret med oplevelsesturisme, kulturarvsuddannelse og festivalaktiviteter i Co Loa.

Ifølge projektets plan kan husstande, der beskæftiger sig med traditionelle håndværk, blive oplevelsesdestinationer for turister, hvor folk direkte kan observere ristningen og formningen af puffet ris og lytte til historier om Co Loas historie.
Hr. Dao Duy Doan, leder af landsbyen Dong, mener, at det vigtigste nu er at hjælpe unge mennesker med at forstå den kulturelle værdi bag hver enkelt brændt rispind.
"Bong Chu er ikke bare en ret, men også en del af erindringen, et kulturelt symbol på landet forbundet med legenden om nationsopbygning," sagde hr. Doan.
Mange unge turister, der besøger Co Loa, udtrykker også deres glæde over denne særlige lokale delikatesse. Nguyen Phi Tuan, en turist, der besøgte Co Loas historiske sted og havde mulighed for at nyde og opleve Bong Chu (en slags puffet rissnack), sagde, at det, der imponerede ham mest, var den historiske historie, der var forbundet med retten.
"Da jeg hørte, at dette plejede at være en slags tørret mad under Kong An Duong Vuongs regeringstid, syntes jeg, at Chus puffede ris havde en helt unik appel. Hvis det kombineres med oplevelsen af at lave puffede ris eller en festival, ville det tiltrække flere unge mennesker," delte Tuan.

Midt i mange moderne lækkerier bevarer Chủs puffede ris den rustikke charme fra en gammeldags landlig delikatesse. Det er netop denne enkelhed, der får folk til at huske Cổ Loa i længere tid – et land ikke kun med sin gamle citadel, legenden om Mỵ Châu og Trọng Thủy og sporene fra Thục-kongen, men også med de mennesker, der stille og roligt bevarer deres håndværk ved de glødende ildsteder under hver festivalsæson.
Kilde: https://hanoimoi.vn/danh-thuc-mon-an-truyen-thuyet-cua-dat-co-loa-975829.html







