Lotusfestivalen i Dong Thap finder sted hvert andet år og bidrager til at ære lotusblomstens værdi og sprede folkets image, kultur og ambitioner om udvikling af "De Lyserøde Lotusblomsters Land" Dong Thap.
På Lotus Culinary Space sagde hr. Duong Huy Hoang, leder af Yen Vy Kon Tum-bladsalatrestauranten: "Bladsalat er en specialret, der stammer fra den gamle Kon Tum-provins, nu Kon Tum-distriktet, Quang Ngai-provinsen."
Denne ret er dybt forankret i den etniske gruppe Ba Nas kultur. Ved Lotusfestivalen serveres bladsalaten med en dipsauce lavet af fermenterede riskorn. For at matche temaet for Lotusfestivalen tilsatte restauranten lotus til dipsaucen, hvilket skabte en sød, cremet smag og den naturlige aroma af Dong Thap-lotus i saucen.

En bod ved madområdet med lotus-tema.

En lotus-tema madplads med smukt dekorerede boder. (Foto: HUU NGHIA)
Også i det lotus-tema kulinariske rum udtrykte mange kunsthåndværkere fra hele landet deres beundring for landet og folket i Dong Thap. Kunsthåndværkeren Nguyen Thi Hong Yen, der havde en stand i det lotus-tema kulinariske rum, delte: "Jeg var meget overrasket og imponeret over den meget venlige accent hos folket i Dong Thap. Med hensyn til lotusfestivalen var skalaen denne gang meget stor, selvom den blev organiseret på distriktsniveau. Da jeg deltog i festivalen, modtog jeg meget entusiastisk støtte fra organisationskomitéen."
Festivalens appel overraskede mig meget. Den bidrog bestemt til at sprede de unikke smagsoplevelser fra vores lokale produkter. Gennem dette lærte jeg også en masse om madlavningsteknikker, især dem der er relateret til lotus.
Årets Lotusfestivals succes ligger i åbningsaftenen, hvor historier om lotusblomster blev fortalt gennem en moderne scene, især annonceringen af en vietnamesisk rekord for et kunstnerisk portræt, der genskaber en historisk kontekst med temaet: "Nguyen Tat Thanh og hans far Nguyen Sinh Sac før daggry (1911)" - et værk skabt specifikt til Lotusfestivalen.

Turister besøger og shopper ved Dong Thap Lotus Festival. (Foto: HUU NGHIA)
Ifølge observationer fra journalister fra Nhan Dan Newspaper er det lotus-tema kulinariske rum et af de enestående højdepunkter på dette års Lotus Festival.
Med 25 smukt dekorerede boder og professionelle kokke fra 4- og 5-stjernede restauranter og hoteller, der tilhører Saigontourist Group, tilbød festivalen retter forædlet i en moderne kulinarisk stil med fokus på lotus-ingredienser, hvilket gav mange unikke og nye oplevelser.
Festivalen omfatter også et udstillingsområde for lotusprodukter, OCOP-produkter og regionale specialiteter, med deltagelse af 126 enheder og virksomheder fra provinsen og 4 naboprovinser og -byer.
Den kunstneriske lotussti har skabt attraktive kulturelle oplevelser og aktiviteter såsom workshops og trekking for at udforske Tan Thuan Dong-øen, hvilket har efterladt mange positive indtryk på både lokale og turister.

Turister besøger og shopper på Dong Thap Lotus Festival.

Turister besøger den kunstneriske lotusblomstrende gade.
Udover de hundredtusindvis af lotuspotter, der blomstrede sammen i gaderne, bød festivalområdet også på 34 farvestrålende varmluftsballoner og 4 motoriserede paraglidere, der svævede gennem Cao Lanh-himlen og tiltrak en stor menneskemængde for at se på og tage billeder.
Derudover skabte mere end 2.000 kvinder i lotusmønstrede ao dai-kjoler en pulserende festivalscene, rig på kulturel identitet, og bidrog med et friskt, livligt og attraktivt højdepunkt for både lokale og turister.
Ifølge Bui Quoc Nam, formand for folkeudvalget i Cao Lanh-distriktet: "Festivalens succes afspejles også i folks stolte øjne, de lokale turistarbejderes venlige smil og lokalsamfundets deling og solidaritet i at skabe en Lotusfestival rig på identitet, fuld af hengivenhed og positiv energi, der efterlader mange humanistiske værdier."

En parade af kvinder i lotusmønstrede ao dai (traditionel vietnamesisk dragt) finder sted på gaderne i Cao Lanh.

Farverige varmluftsballoner og motoriserede paraglidere svæver gennem himlen over Cao Lanh.
Lederne af Cao Lanh-distriktet anerkendte også, at distrikterne, udover de enestående resultater, anerkendte vanskelighederne og begrænsningerne ved at organisere en storstilet kulturel og turismebegivenhed for provinsen. Nogle aspekter af koordinering, vejledning og sammenkobling af aktiviteter opfyldte ikke de fastsatte krav.
Derudover var vejret ugunstigt med kraftig regn og tordenvejr, hvilket direkte påvirkede udstillingsområdet, udendørsaktiviteterne og besøgsservicen.

Børn spiller tromme- og trompetmusik på gaderne i Cao Lanh.
"Det var i disse vanskelige tider, at hele det politiske system i Cao Lanh-distriktet, og især soldaterne, befolkningen og endda turisterne, viste solidaritetsstyrke ved at arbejde sammen for at støtte genopretningsindsatsen og sikre, at aktiviteterne fortsatte, hvilket efterlod smukke billeder af befolkningen i Dong Thap i hjerterne hos besøgende fra nær og fjern," fortalte hr. Bui Quoc Nam.
Af HUU NGHIA (Avis Nhan Dan)
Kilde: https://baoangiang.com.vn/dau-an-mot-mua-hoi-sen-a489917.html










