Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Oversøiske vietnamesere vender deres tanker mod deres hjemland.

Vietnamesiske udlændinge fra An Giang, der bor og arbejder i mange lande, ser altid tilbage på deres hjemland. De intellektuelle ressourcer, den økonomiske støtte og de internationale forbindelser i dette udlændingesamfund bidrager til at fremme den lokale socioøkonomiske udvikling.

Báo An GiangBáo An Giang12/03/2026

Delegerede poserer til et mindefoto ved en forsamling af oversøiske vietnamesere, der fejrer Hestens Månenyår 2026. Foto: TRONG TIN

Ifølge næstformand for den provinsielle folkekomité, Le Van Phuoc, har arbejdet vedrørende vietnameserne i udlandet i den seneste tid, takket være partiets og statens opmærksomhed, især ledelsen og vejledningen fra den provinsielle partikomité og den provinsielle folkekomité, opnået mange vigtige resultater, der bidrager til at styrke den store nationale enhed. Dette har opmuntret og motiveret det vietnamesiske samfund generelt og de oversøiske vietnamesere fra An Giang- provinsen i særdeleshed til altid at opretholde national stolthed, solidaritet, gensidig støtte, bevare nationale traditioner og kulturel identitet og integrere sig harmonisk med værtslandene, samtidig med at de altid holder deres hjemland og land i deres hjerter.

Ifølge statistikker bor og arbejder mere end 50.000 mennesker fra An Giang i udlandet i 95 lande og territorier. Det vietnamesiske samfund generelt fortsætter med at være en bro af venskab, samarbejde og udvikling mellem Vietnam og andre lande og deres befolkning; det integrerer sig i stigende grad dybt, bekræfter vores oversøiske landsmænds rolle og prestige i deres værtslande og fortsætter med at bidrage med værdifulde ressourcer til landet.

Ifølge kammerat Le Van Phuoc har vietnamesere fra udlandet på tværs af de fem kontinenter i vanskelige tider vendt deres opmærksomhed mod deres hjemland og kraftigt fremmet ånden af ​​gensidig støtte og deling samt ydet rettidig bistand til landsmænd i landet i områder, der stadig står over for mange vanskeligheder og lider skader fra storme og oversvømmelser. I de senere år har partiet og staten Vietnam løbende opgraderet og udvidet etableringen af ​​forbindelser med andre lande og skabt en mere åben og gunstig korridor for vietnamesere fra udlandet, så de kan besøge deres hjemland. De har konsekvent implementeret partiets og statens politik om, at: "Det vietnamesiske samfund fra udlandet er en uadskillelig del af det vietnamesiske nationale samfund."

Du vil måske også synes om
Hr. Chau Sa Ray vil fungere som formand for O Lam Kommunes Røde Kors i perioden 2026-2031.
Hr. Chau Sa Ray vil fungere som formand for O Lam Kommunes Røde Kors i perioden 2026-2031.Den 25. juni afholdt Røde Kors i O Lam kommune (An Giang-provinsen) sin første delegeretkongres for perioden 2026-2031.
Hanoi søger løsninger til at forbinde ressourcer fra oversøiske vietnamesere for at udvikle hovedstaden.
Hanoi søger løsninger til at forbinde ressourcer fra oversøiske vietnamesere for at udvikle hovedstaden.Den 10. juni afholdt Hanoi Union of Friendship Organizations et seminar i Hanoi for at indsamle feedback på udkastet til projekt "Styrkelse af mellemfolkelig diplomati i hovedstaden, fremme af Vietnams Fædrelandsfronts rolle i at mobilisere og forbinde oversøiske vietnamesere, intellektuelle, eksperter, forretningsfolk og oversøiske vietnamesere for at deltage i opbygningen og udviklingen af ​​hovedstaden i den nye periode." Målet var at innovere og forbedre effektiviteten af ​​mellemfolkelig diplomati, styrke forbindelserne og tiltrække et netværk af oversøiske vietnamesiske ressourcer til at bidrage til hovedstadens udvikling i den nye udviklingsfase.

Den Provinsielle Partikomité, Det Provinsielle Folkeråd, Den Provinsielle Folkekomité og Den Vietnamesiske Fædrelandsfronts Provinskomité har udstedt adskillige dokumenter, der har til formål at øge bevidstheden og ansvarligheden blandt embedsmænd på alle niveauer og i alle sektorer i forbindelse med reform af administrative procedurer og løsning af vanskeligheder og hindringer for at støtte og gøre det lettere for oversøiske vietnamesere at besøge deres hjemland, investere i produktion og forretning, overføre teknologi eller deltage i politikker for udvikling af landdistrikter og social velfærd.

Fru Nguyen Thi Trang, en oversøisk vietnamesisk statsborger fra An Giang bosiddende i Finland, sagde, at hun og andre oversøiske vietnamesiske statsborgere er meget stolte af deres hjemland, An Giang. Hun deler følelsen af, at ikke kun dem, der har været væk hjemmefra i mange år, men selv dem, der ofte vender tilbage til Vietnam, er forbløffede over de daglige forandringer i landet og i An Giang. Med stadig mere åbne og liberale politikker, der opfordrer oversøiske vietnamesere til at vende tilbage og bidrage til landets og provinsens udvikling, sagde hun: "Jeg er dybt bevæget af den varme velkomst fra provinslederne, de venlige håndtryk, møderne og interaktionerne. Denne ægte, nære og inderlige hengivenhed motiverer os oversøiske vietnamesere til altid at se mod vores hjemland og land," delte fru Trang.

Hr. Tran Chi Dung, formand for den provinsielle union af venskabsorganisationer, sagde, at den provinsielle union af venskabsorganisationer til dato har 11 venskabsforeninger med mere end 1.100 medlemmer, der fungerer som en forlængelse af samarbejdsrelationer med 11 lande, der har bilaterale venskabsforeninger. I de to år 2024 og 2025 mobiliserede og udbetalte unionen mere end 100 milliarder VND, hvilket bidrog til provinsens socioøkonomiske udvikling.

Efter fusionen har An Giang-provinsen nu 52 udenlandske ikke-statslige organisationer (NGO'er) registreret og opererende på sit territorium, med snesevis af praktiske projekter såsom broer og veje, skoler, medicinsk udstyr, boliger og stipendier, miljøprojekter og skabelse af levebrød for de fattige. Disse projekter har ydet betydelige bidrag til opbygningen af ​​nye landdistrikter i provinsen, især i fjerntliggende, bjergrige og kystnære områder ... med værdifulde bidrag fra oversøiske vietnamesere sendt gennem NGO'er og deres slægtninge i Vietnam.

"Unionen af ​​Venskabsorganisationer i An Giang-provinsen håber, at vores oversøiske landsmænd effektivt vil spille rollen som en venskabsbro med de vietnamesiske udvandrersamfund, der bor i deres værtslande. Gennem dette kan de yderligere introducere og fremme billedet af deres hjemland, An Giang. Samtidig håber vi også, at vores oversøiske landsmænd vil fortsætte med at opbygge et forenet, stærkt og succesfuldt vietnamesisk samfund, der opnår prestige og en værdig position i deres værtslande," delte hr. Tran Chi Dung.

Du vil måske også synes om
Vietnamesere i Singapore bidrager til de bilaterale forbindelsers fremtid.
Vietnamesere i Singapore bidrager til de bilaterale forbindelsers fremtid.Det vietnamesiske samfund i Singapore hævder i stigende grad sin rolle som en strategisk bro for viden, kultur og innovation mellem de to lande.
Ho Chi Minh City University of Technology åbner tilmeldingen til den supplerende optagelsesrunde i 2026.
Ho Chi Minh City University of Technology åbner tilmeldingen til den supplerende optagelsesrunde i 2026.Ho Chi Minh City University of Technology (HCMUT) fortsætter med at åbne sin optagelsesportal for kandidater, der ønsker at tilmelde sig den supplerende universitetsoptagelsesrunde i 2026.
Forventningerne er høje til, at den 14. nationale kongres for Vietnams Kvindeunion vil skabe en ny milepæl.
Forventningerne er høje til, at den 14. nationale kongres for Vietnams Kvindeunion vil skabe en ny milepæl.Mange internationale kvindeorganisationer, udviklingspartnere og vietnamesiske kvindesamfund i udlandet har sendt lykønskningsbreve og telegrammer, hvori de udtrykker deres tillid til kongressens succes og lover fortsat at støtte Vietnams Kvindeunion i fremtiden.

STÆRK TIN

Kilde: https://baoangiang.com.vn/kieu-bao-huong-ve-que-huong-a479217.html

Tendenser efter tag

Tendenser efter kategori

Mest læst

Google Trends

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Se en film i din pause.

Se en film i din pause.

INTERVAL

INTERVAL

Quan Ho-bådsange på forårsdagen

Quan Ho-bådsange på forårsdagen