Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Auf der Suche nach den alten Liedern des Nung-Volkes.

Jedes alte Volkslied der ethnischen Minderheiten in der Viet-Bac-Region gilt als kultureller Code, der über Generationen bewahrt wurde. In Thai Nguyen bilden die Nung die drittgrößte Bevölkerungsgruppe und gliedern sich in fünf verschiedene lokale Gruppen: Nung Phan Slinh, Nung Chao, Nung Inh, Nung An und Nung Giang. Die Gruppe der Nung Chao pflegt den Mo-Gesangsstil mit einem einzigartigen kulturellen Code, der die Weltanschauung und Kosmologie des Volkes widerspiegelt.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên30/06/2026

Der Künstler Xuan Bach steht neben einer Ansammlung von Rasseln, den zentralen Requisiten, die den kulturellen Code im Mo-Gesang des Nung-Volkes bilden.
Der Künstler Xuan Bach steht neben einer Ansammlung von Rasseln, den zentralen Requisiten, die den „kulturellen Code“ im Mo-Gesang des Nung-Volkes bilden.

Die Codeklasse unterscheidet sich vom Musik-Shaker-Cluster, Befehlssuche.

Viele Menschen verwechseln oder setzen die Mo- und Then-Rituale der Tay und Nung miteinander gleich. Tatsächlich handelt es sich um zwei unterschiedliche Formen religiöser Praxis. Der zentrale Unterschied, der den einzigartigen kulturellen Code des Mo-Gesangs ausmacht, liegt in den verwendeten Instrumenten. Während die Schamanen der Then die Zither spielen, um die Reise in den Himmel zu begleiten, verwendet das Mo-Ritual der Nung zwei Hauptinstrumente: eine Gruppe von Rasseln und ein Zeremonialschwert.

Religiöse Sekten wie Then, Mo, Put oder Tao sind im Wesentlichen einzigartige Rituale der Tay- und Nung-Völker. Trotz ihrer jeweiligen Kontexte und Bräuche bilden sie alle ein starkes spirituelles Fundament und weisen den Menschen den Weg zum Glück. In diesem Leben ist der Mo (Schamane) der Bote, die heilige Brücke zwischen den Menschen in der modernen Welt und den Geistern. Er vertritt die Familie bei Opfergaben, der Austreibung böser Geister und der Durchführung von Lebenszyklusritualen – von der Feier des ersten Lebensmonats und der Initiationszeremonie des Babys bis hin zu Beerdigungen.

Der Mo-Gesang der Nung, durchdrungen von mystischen und spirituellen Elementen, ist eine umfassende darstellende Kunstform, die rhythmische Musik , Tanz und reiche Volksliteratur harmonisch miteinander verbindet. Die Texte folgen der traditionellen Fünf- oder Siebenwort-Strophenform. Die Mo-Lieder erzählen epische Geschichten von den beschwerlichen Reisen des Schamanen und seines Gefolges über Flüsse und Berge auf der Suche nach Geistern oder von ihren Reisen durch den Himmel.

Der deutlichste Beleg für die religiösen Überzeugungen der Nung-Chao-Gruppe ist der Gesang „Slình Slay“, was in der Kinh-Sprache so viel wie „Lade den Meister ein“ oder „Bitte den Meister“ bedeutet. Dieser Auszug ist obligatorisch und nimmt in allen traditionellen Ritualen eine entscheidende Stellung ein, von der Ahnenverehrung und Segensgebeten bis hin zu Ritualen zur Abwehr von Unglück.

Das könnte Sie interessieren
Ho-Chi-Minh-Stadt: Touristen erleben im Jasmingarten eine Reise, die urbane Erinnerungen wiedererweckt.
Ho-Chi-Minh-Stadt: Touristen erleben im Jasmingarten eine Reise, die urbane Erinnerungen wiedererweckt.Am Abend des 30. Juni veranstaltete das Volkskomitee des Bezirks Vườn Lài in Ho-Chi-Minh-Stadt im Giọt Nước Park (Nr. 1 Lý Thái Tổ Straße) eine Zeremonie zum 50. Jahrestag der Umbenennung der Stadt in Ho-Chi-Minh-Stadt. Dabei wurden das neue Firmenlogo offiziell vorgestellt und die Produktlinie für Stadttourismus „Vườn Lài – Geschichten der Blumen, Geschichten der Stadt“ eingeführt.
Ho-Chi-Minh-Stadt: Eine Reise zur Erweckung urbaner Erinnerungen in Vuon Lai.
Ho-Chi-Minh-Stadt: Eine Reise zur Erweckung urbaner Erinnerungen in Vuon Lai.Am Abend des 30. Juni veranstaltete das Volkskomitee des Bezirks Vườn Lài (Ho-Chi-Minh-Stadt) im Giọt Nước Park (Lý Thái Tổ Straße 1) eine Feier zum 50. Jahrestag der Stadtbenennung. Gleichzeitig wurde das neue Firmenlogo offiziell vorgestellt und die Tourismusproduktlinie „Vườn Lài – Geschichten der Blumen, Geschichten der Stadt“ eingeführt.
Lehrer und Schüler des Kurses „Volkslied“ (Klasse 5) am Viet Bac College für Kultur und Kunst während einer Übungseinheit des alten Mo-Liedes Slình Slay.
Lehrer und Schüler des Kurses „Volkslied“ (Klasse 5) am Viet Bac College für Kultur und Kunst während einer Übungseinheit des alten Mo-Liedes Slình Slay.

Der Künstler Nguyen Xuan Bach, Dozent am Viet Bac College für Kultur und Kunst und Leiter der Abteilung für Volkskunst des Verbandes der Literatur- und Kunstvereinigungen der Provinz Thai Nguyen , berichtete von seiner Begegnung mit diesem Volkslied: „Während einer Reise in meine Heimatstadt zum Tet-Fest nahm ich an einer einmonatigen Mo-Zeremonie des Volkes der Nung Chao teil, die von einem lokalen Mo-Schamanen durchgeführt wurde. Der erste Teil der Zeremonie bestand aus einem Auszug aus Slinh Slay. Dieses Mo-Lied dient dazu, die Meister und Ahnen vergangener Generationen einzuladen, der Zeremonie beizuwohnen und zu ihrem Gelingen beizutragen. Ich empfand diesen Auszug sowohl inhaltlich als auch musikalisch als sehr schön und einzigartig.“

Der Inhalt von Slình Slay vermittelt die tiefe Bedeutung des „Wassertrinkens und der Erinnerung an die Quelle“. Er spiegelt den Respekt und die Ehrfurcht wider, die Generationen von Schülern ihren Vorfahren entgegenbrachten. Musikalisch weist das Mo-Stück einzigartige, originelle Merkmale der Nùng-Musik auf. Der Rhythmus zeichnet sich durch große Sprünge, Synkopen und eine starke Betonung von Tönen außerhalb der Tonart aus. Diese Melodie, kombiniert mit dem klaren Klappern der Rasseln, erzeugt eine Klanglandschaft, die gleichermaßen feierlich und dringlich wirkt.

Bemühungen zur Bewahrung des kulturellen Erbes

Die Vermarktung und Verbreitung der Mo-Musik auf Bühnen und in der Öffentlichkeit ist derzeit nicht so ausgeprägt wie die der Then-Musik der Tay. Dies liegt daran, dass junge Lernende beim Entschlüsseln dieses kulturellen Codes auf eine große Hürde in der lokalen Sprache stoßen. Die alten Mo-Lieder verwenden viele archaische Wörter, sind stark metaphorisch und setzen bei den Lernenden einen reichen Erfahrungsschatz und ein tiefes Verständnis der lokalen Gebräuche voraus.

Trotz dieser Schwierigkeiten bemühen sich die Lehrer und Schüler des 5. Jahrgangs der Volksliedklasse am Viet Bac College für Kultur und Kunst, dieses Erbe zu bewahren. Neben dem Erlernen des Then-Gesangs und des Instrumentalspiels ermöglicht die eingehende Erforschung der alten Mo-Melodie „Slình Slay“ Schülern wie Nong Truong An, einer Schülerin der ethnischen Minderheit der Nung im 5. Jahrgang der Volksliedklasse, die ursprüngliche Essenz ihrer Wurzeln wiederzuentdecken. An beschrieb ihre Gefühle beim Üben der alten Mo-Melodie mit den Worten: „Für mich ist die Melodie „Slình Slay“ besonders eng mit Spiritualität und Ahnenverehrung verbunden. Beim Lernen und Aufführen dieses Stücks mit den Lehrern war ich sehr nervös. Ich habe jedes Wort mit größter Sorgfalt gesungen und dabei sowohl den Text als auch die musikalische Gestaltung mit tiefer Ehrfurcht interpretiert.“

Der Bewusstseinswandel junger Menschen wie An ist ein erfreuliches Zeichen für den Erhalt der indigenen Kultur. Die Bewahrung des Slinh-Slay-Tanzes steht jedoch weiterhin vor vielen Herausforderungen. Die Künstlerin Xuan Bach, die unterrichtet, forscht und Aufführungen organisiert, ist besorgt: „Die Kunsthandwerker, die die alten Mo-Rituale beherrschen, sind alle älter. Das Slinh-Slay-Lied habe ich von einem Kunsthandwerker gesammelt, der dieses Jahr über 80 Jahre alt wurde und kürzlich verstorben ist. Mit dem Tod eines Kunsthandwerkers geht ein Teil des kulturellen Erbes verloren.“

Vietnam ermutigt US-Unternehmen, ihre Investitionen in Hochtechnologie auszuweiten.
Vietnam ermutigt US-Unternehmen, ihre Investitionen in Hochtechnologie auszuweiten.Am Morgen des 26. Juni empfing Vizepremierminister Ho Quoc Dung im Regierungssitz Herrn Jeff Place, Supply-Chain-Direktor der Coherent Group (USA). Während des Treffens bekräftigte der Vizepremierminister, dass Vietnam US-Unternehmen zu verstärkten Investitionen ermutigt, insbesondere in den Bereichen Hochtechnologie, Innovation und Halbleiterindustrie.
US-Unternehmen sollen ermutigt werden, ihre Investitionen in Hightech-Sektoren auszuweiten.
US-Unternehmen sollen ermutigt werden, ihre Investitionen in Hightech-Sektoren auszuweiten.Vizepremierminister Ho Quoc Dung sagte, Vietnam begrüße es, dass US-Unternehmen ihre Aktivitäten in Vietnam weiter ausbauen, insbesondere in Hightech-Branchen und Sektoren mit hoher Wertschöpfung.
Vietnam und die Vereinigten Staaten verstärken die Zusammenarbeit bei der Bewältigung der Folgen des Krieges.
Vietnam und die Vereinigten Staaten verstärken die Zusammenarbeit bei der Bewältigung der Folgen des Krieges.VTV.vn – Am 22. Juni empfing Generalsekretär und Präsident To Lam den amtierenden US-Marineminister Hung Cao.

Laut Herrn Bach ist dieses Kulturerbe zwei großen Gefahren ausgesetzt, wenn die Sammlung und systematische Aufzeichnung dieser Rituale nicht dringend erfolgt. Erstens droht die Überlieferung zu brechen, sodass künftigen Generationen das Originalmaterial für die Forschung fehlt. Zweitens könnte die spontane mündliche Weitergabe unter jüngeren Generationen leicht zum Verlust der Kerntraditionen führen. Darüber hinaus werden viele gegenwärtige rituelle Praktiken negativ verändert, wodurch die einzigartigen ursprünglichen Elemente des Volkes verloren gehen.

Glaubensvorstellungen können nur dann Bestand haben, wenn sie die Psyche und die Gefühle der Menschen berühren. Die Bewahrung alter Melodien wie Slình Slay ist heute nicht mehr nur eine formale Verpflichtung, sondern eine Aufgabe, die darin besteht, der jungen Generation eine echte Liebe zu ihnen zu vermitteln. Es geht darum, sie zu ermutigen, ihre Muttersprache wiederzuentdecken und ihre Wurzeln zu schätzen, damit die heiligen Gebete des Nùng-Volkes auch heute noch lebendig werden, wann immer der Klang der Trommeln und Gongs erklingt.

Quelle: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202606/di-tim-cau-hat-co-cua-nguoi-nung-5c435a1/

Trends nach Kategorie

Meistgelesen

Google Trends

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Ein neuer Tag auf der Kautschukplantage.

Ein neuer Tag auf der Kautschukplantage.

Das Wasserspritzfest des laotischen Volkes (Bun Huot Nam).

Das Wasserspritzfest des laotischen Volkes (Bun Huot Nam).

Duong Yen Bräutigam-Auswahlfestival

Duong Yen Bräutigam-Auswahlfestival