Auf dem kleinen Boot, das Touristen über den See bringt, ist Thao nicht nur Reiseleiterin, sondern auch eine junge Künstlerin, die beharrlich einen Teil der kulturellen Seele ihres Volkes bewahrt. Die Geschichte setzt sich fort in jungen Menschen wie Thao, die sich entschieden haben, in ihrer Heimat zu bleiben und die damalige Volksgesangstradition in die neue Zeit zu tragen.
Aufgewachsen in der Seenregion, verbrachte Thảo ihre Kindheit mit Abenden, an denen sie in der warmen Atmosphäre ihrer Stelzenhäuser den Liedern ihrer Großmutter und Mutter lauschte, die an Festen und Feiertagen traditionelle Volkslieder sangen. Der rhythmische Klang der Zither wurde zu einer untrennbaren Erinnerung. Als sie älter wurde, schloss sie sich der dörflichen Theatergruppe an und arbeitete später als Reiseleiterin . Dabei erkannte Thảo, dass Touristen, die Ba Bể besuchen, nicht nur die Landschaft bewundern, sondern auch die lokale Kultur authentisch erleben möchten. Deshalb nimmt sie ihre Zither auf jedes Boot mit und sieht es als ihre Pflicht gegenüber dem Land, das sie geprägt hat, an, traditionelle Volkslieder in die touristischen Programme aufzunehmen.
Das Singen von Then-Liedern auf dem See ist etwas völlig anderes als auf einer Bühne. Es gibt kein Licht, kein durchstrukturiertes Programm, nur den Wind, der die Stimmen trägt, und das Wasser, das die reinen Echos reflektiert. „Wenn das Boot zwischen den Klippen treibt, fühle ich mich, als spräche ich mit meiner Heimat“, vertraute Thao einmal an. Es ist diese Authentizität, die Besucher oft sprachlos macht, wenn sie den Klang des Tinh-Instruments in der Weite des Sees erklingen hören. Manche Reisegruppen haben diesen Moment als ein seltenes, einmaliges Erlebnis festgehalten.


Doch die traditionelle Musik im modernen Leben am Leben zu erhalten, ist nicht einfach. Thao bestätigt, dass die größte Herausforderung darin besteht, ihre Kontinuität zu wahren. Junge Menschen haben viele neue Unterhaltungsmöglichkeiten, und nicht jeder ist bereit, geduldig eine solche Kunstform zu erlernen, die Zeit, Sorgfalt und eine tiefe Liebe zur Kultur erfordert. Deshalb tritt sie selbst häufiger auf, teilt ihr Wissen mit Schülern vor Ort, lädt Touristen zum Zitherspielen ein und bringt ihnen einige Lieder bei. Jedes Mal, wenn jemand begeistert lernt, schöpft Thao neue Motivation, ihren Weg zur Bewahrung dieses Erbes fortzusetzen.
Eines Nachmittags, während einer Bootsfahrt, bat eine Gruppe junger Europäer Thảo, ihnen das Spielen der đàn tính (eines traditionellen vietnamesischen Saiteninstruments) beizubringen. Obwohl sie den richtigen Rhythmus noch nicht ganz trafen, hörten sie aufmerksam zu und brachen dann in Lachen aus, da sie das Gefühl hatten, „die lokale Kultur auf authentischste Weise zu erleben“. Als das Boot anlegte, sagten sie, sie würden nach Ba Bể zurückkehren, nur um diese Musik noch einmal zu hören. Für Thảo sind solche Momente einfach und offenbaren zugleich die fesselnde Kraft ethnischer Kultur, wenn sie mit Leidenschaft vermittelt wird.


Im Leben der Tay ist der Gesang allgegenwärtig – von Erntegebeten über Einweihungszeremonien und Neujahrsgrüße bis hin zu Gemeinschaftstreffen. Die Älteren singen, um Geschichten zu erzählen, die Jungen, um ihre Gefühle auszudrücken, und die Kinder wachsen mit dem Klang der Zither als einer wortlosen kulturellen Sprache auf. Der Gesang ist nicht nur Musik , sondern ein Strom der Tradition, der Generationen verbindet, eine Art „kulturelle Landkarte“, die den Tay inmitten der Berge und Wälder ihre Identität offenbart. Thao versteht dies und sagt immer wieder, wie glücklich sie sich schätzt, den Gesang von klein auf gelernt zu haben und an einem Ort gelebt zu haben, wo jeder Berg und jeder Bach uralte Geschichten birgt. Diese Verbundenheit hilft ihr, Touristen ein tieferes Verständnis von Ba Be zu vermitteln – nicht nur visuell, sondern auch emotional.
Nicht nur Thao, sondern viele junge Menschen in Ba Be tragen zur Bewahrung des kulturellen Erbes bei. Zu ihnen gehört Ly Kieu Anh, Zitherspielerin und Reiseleiterin, die an zahlreichen Fortbildungen des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus teilgenommen hat. Kieu Anh erzählte, dass sie mit ethnischer Musik aufgewachsen sei und die Weitergabe dieses Erbes als Verantwortung der Tay-Bevölkerung von heute sehe. Auftritte auf Booten, Gespräche mit Touristen über die Zither und die Bedeutung der alten Melodien – all das hat vielen Besuchern vermittelt, dass der kulturelle Wert von Ba Be nicht nur in der Landschaft, sondern auch in der Tiefe seiner Tradition liegt.


Immer mehr Touristen suchen authentische Erlebnisse wie das Lauschen auf den Gesang der Then, das Erlernen des Tinh-Lautespiels oder den Besuch von Volksfesten. Dadurch stabilisiert sich der Lebensunterhalt derjenigen, die im Gemeindetourismus tätig sind, und es entsteht eine Verbindung zwischen Kulturerhalt und nachhaltiger wirtschaftlicher Entwicklung – ein Ziel, das die Region anstrebt. Ba Be besticht nicht nur durch seinen weitläufigen See und die grünen Berge, sondern auch durch die Menschen, die inmitten der Moderne still und leise ihre kulturelle Essenz bewahren.
Als die Dämmerung über den See hereinbrach, glitzerte das Wasser in goldenem Licht, und das Boot brachte uns näher an den Anleger. Thaos Gesang hallte noch immer auf dem Wasser wider und vermischte sich mit dem Wind, der von den sanften Hügeln herüberwehte. Zu sehen, wie die jungen Leute die damalige Volksgesangstradition beharrlich bewahrten, ließ eine Zukunft erahnen, in der die ethnische Kultur nicht nur in Büchern bewahrt, sondern auch im Alltag und in den Erlebnissen der Touristen lebendig präsent sein würde. Für Thao und Kieu Anh ist der damalige Volksgesang nicht nur ein Erbe ihrer Vorfahren, sondern auch eine Erinnerung an ihre Wurzeln, ein Quell des Stolzes für das Volk der Tay von heute.
Inmitten der Weite des Ba-Be-Sees verleihen die Volkslieder dieser jungen Menschen dem lokalen Tourismus einen neuen Reiz – einen Reiz, der aus tief verwurzelten kulturellen Werten wurzelt, die mit Liebe und Beharrlichkeit bewahrt werden. Und vielleicht ist es genau das, was Touristen diese Reise für immer in Erinnerung behalten lässt: Schönheit nicht nur aufgrund der Landschaft, sondern auch aufgrund der Kultur und der Menschen.
Dieser Artikel wurde von der Rechtsabteilung des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus in Auftrag gegeben.
Quelle: https://baotintuc.vn/van-hoa/giu-hon-then-giua-long-ho-ba-be-20251212111046734.htm






Kommentar (0)