Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zwei Schreine, die der Göttin Thien Hau gewidmet sind.

Báo Tây NinhBáo Tây Ninh17/05/2023


Thien Hau Tempel - Bezirk 2

Viele Einwohner von Tay Ninh kennen nur einen einzigen Tempel, der der Göttin Thien Hau geweiht ist. Hiermit wird dies korrigiert: Tatsächlich gibt es in Tay Ninh und den umliegenden Gemeinden zwei Tempel, die der Göttin Thien Hau gewidmet sind.

Der erste Tempel befindet sich in der Tran Hung Dao Straße im Bezirk 3, Distrikt 2; der zweite in der Gemeinde Thanh Dien, Bezirk Chau Thanh – einer Gemeinde, die an den Distrikt 1 der Stadt Tay Ninh angrenzt. Dieser letztere Tempel ist weniger bekannt, möglicherweise aufgrund seines Namens, der von den Einheimischen traditionell als Gia Gon Ancient Temple bezeichnet wird.

Es sei gleich vorweg darauf hingewiesen, dass das Buch „Historische und kulturelle Relikte und Sehenswürdigkeiten der Provinz Tay Ninh“, das 2014 vom Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus herausgegeben wurde, in dem Artikel über den Thien-Hau-Tempel folgende Passage enthält: „ein Tempel, der von einer Gruppe von Menschen aus Guangdong, Guangxi und Peking erbaut wurde, um die Göttin Thien Hau zu verehren…“.

Dies bedarf einer Korrektur, da es falsch ist. Die korrekte Fassung sollte lauten, wie sie im Tay Ninh Gazetteer (Provinzvolkskomitee Tay Ninh, 2005, Seite 105) bezüglich der chinesischen Gemeinde zu finden ist: In der Stadt Tay Ninh schlossen sich die Fujianesen innerhalb ihrer sozio-religiösen Basis, dem Quan Thanh De Quan-Tempel, zu einer unabhängigen Gruppe zusammen.

Unterdessen versammelten sich Teochew, Kantonesen, Hakka und Hainanesen im Thien-Hau-Tempel. Das Buch „Tay Ninh: Land und Leute“ (Verlag Thanh Nien, 2020) enthält ebenfalls einen Artikel über die Glaubensvorstellungen und Religionen der Chinesen in Tay Ninh. Der Gia-Gon-Tempel wird darin jedoch nicht erwähnt.

Was den Abschnitt über den Thien Hau Tempel betrifft, so sind die Details zwar recht genau, einschließlich seiner Entstehung als Bau durch Gruppen von Chinesen aus Guangdong, Teochew, Hainanesen und Hakka; es scheint jedoch ein Fehler vorzuliegen, wenn behauptet wird: „Anfangs wurde der Tempel 1903 einfach aus Holz erbaut…“.

Wenn dem so ist, wie kann es dann sein, dass der Tempel einen Weihrauchbrenner aus Granit besitzt, der, wie die auf einem der Griffe des Brenners eingravierten chinesischen Schriftzeichen belegen, im „13. Jahr der Guangxu-Ära (1887)“ von den Bürgern „gestiftet“ wurde?

Dank dieses Details konnte das Buch „Historische und kulturelle Relikte und Sehenswürdigkeiten der Provinz Tay Ninh“ feststellen, dass der Tempel um 1887 erbaut wurde. „Anfangs war es ein provisorisches Bauwerk mit Strohdach, Bambus und Blättern. Bis 1905 (dem 31. Regierungsjahr von Quang Tu) war der Tempel mit wertvollen Holzsäulen und einem Ziegeldach wiederaufgebaut worden.“

„Bis 1955 wurde der Tempel umfassend renoviert… Diese Jahre hinterließen greifbare Spuren. Neben dem steinernen Weihrauchbrenner hängt in der Eingangshalle auch eine geschnitzte Holztafel. Die kunstvolle Holzschnitzerei stellt die Gesellschaftsschichten gemäß dem chinesischen Konfuzianismus dar…“

Außerdem gibt es ein Paar rot bemalter Holz-Couplets mit goldener Inschrift. Auf der einen Seite steht: „Hao dan truong luu thuy“, auf der anderen: „Han kim cao nga son“. Dies bedeutet: „So gewaltig wie der Jangtse, so majestätisch wie der Berg Nga Son.“ Es ist eine Huldigung an die Tugenden der Göttin Thien Hau. Sowohl die Skulptur als auch die Couplets wurden im 31. Jahr der Guangxu-Ära (1905) gestiftet.

Wer war sie also? Die Antwort finden wir bei renommierten Forschern in Südvietnam wie Huynh Ngoc Trang und Truong Ngoc Tuong in dem Buch „Southern Vietnamese Temples Past and Present“ ( Dong Nai Publishing House, 1999).

Dem Text zufolge ist die Himmelsgöttin die Schutzgöttin der Seefahrer in China. Sie stammte ursprünglich aus der Familie Lin aus der Provinz Fujian und lebte während der Herrschaft von Kaiser Huizong der Song-Dynastie. Sie wurde 1104 geboren und starb 1119 im jungen Alter von 16 Jahren. Der Legende nach verdiente ihre Familie ihren Lebensunterhalt mit dem Seehandel.

Durch asketische Übungen erlangte sie Erleuchtung und rettete ihre beiden Brüder und viele andere mit ihren göttlichen Kräften vor einem Sturm. Drei Jahre nach ihrem Tod wurde sie vergöttlicht. Da Chinesen, die vom Festland auswanderten, um sich in Übersee niederzulassen, oft auf dem Seeweg reisten, wurde sie in ganz Südostasien verehrt.

Für das vietnamesische Volk gilt sie auch als die Göttin, die die weibliche Gottheit Ya Na oder die Herrin des Landes beschützt…“. Auffällig ist, dass sich auf dem Hauptaltar neben der fast 1,5 Meter hohen Statue der Göttin, die ein schimmerndes rotes Gewand und eine aus vielen Edelsteinen gefertigte, phönixförmige Krone trägt, zwei Jungen befinden, die Babys im Arm halten.

Dieses Bild erinnert an die Cham-Göttin Thien Ya Na, die oft von zwei Begleiterinnen namens Cau Tai und Cau Quy begleitet wird. Im alten Tempel von Gia Gon befinden sich jedoch keine Statuen der beiden Begleiterinnen; lediglich die Statue von Thien Hau in der Mitte, flankiert von Statuen von Cuu Thien Huyen Nu und Linh Son Thanh Mau (vom Berg Ba Den) zu seiner Rechten und Linken.

Es ist ein Widerspruch entstanden: Der Ort, der als antiker Tempel bezeichnet wird, hat nicht denselben Ursprung wie der Thien-Hau-Tempel. In der Zeitung Tay Ninh erschien bereits ein Artikel über den antiken Tempel von Gia Gon, in dem jedoch kein Baujahr angegeben wurde. Laut Herrn Luong Hue Linh, dem ehemaligen Verwalter des Thien-Hau-Tempels, stammt der Tempel von Gia Gon nun erst aus der Zeit um 1940.

Der Grund dafür ist, dass sich damals im Weiler Thanh Trung eine Zuckerfabrik befand, die Herr Quach Dam in den 1920er Jahren erworben hatte. Viele chinesische Arbeiter kamen daraufhin nach Thanh Dien, um dort zu leben und zu arbeiten. Der Gia-Gon-Tempel wurde errichtet, um den religiösen Bedürfnissen dieser chinesischen Arbeiter gerecht zu werden.

Anhand der Gestaltung der Altäre, wie etwa der Hauptstatue der Göttin Thien Hau oder dem prominent platzierten Schiffsmodell, lässt sich eindeutig erkennen, dass es sich um einen ihr geweihten Schrein handelt. Laut den Ältesten des ehemaligen Schreinkomitees gab es hier jedoch bereits einen kleinen Schrein, als sich die Familie Truong aus Thanh Dien vor über hundert Jahren hier niederließ.

Daher kann nicht ausgeschlossen werden, dass es vor der Ankunft der Chinesen in den 1920er Jahren einen Schrein gab, der Ông Tà, Bà Linh Sơn oder Bà Chúa Xứ geweiht war. Beim Bau der Zuckerfabrik wurde der Schrein renoviert und restauriert, um die beiden Gottheiten zu integrieren.

Anders ausgedrückt: Dieses Ergebnis könnte auf den kulturellen Austausch und die Verschmelzung vietnamesischer und chinesischer Volksglaubensvorstellungen zurückzuführen sein. Dies wird umso deutlicher, wenn man bedenkt, dass sich rund um den Haupttempel in Gia Gon, Thanh Dien, zahlreiche weitere Schreine befinden, die Gottheiten wie dem Gott des Reichtums, dem Erdgott, dem Berggott, den sechs und zwölf bösen Geistern sowie sogar einem Schrein für Soldaten und Krieger gewidmet sind.

Vom Stadtzentrum bis zum Stadtrand von Tay Ninh befinden sich mindestens zwei Tempel, die der Göttin Thien Hau geweiht sind. Am 16. und 17. des dritten Mondmonats finden im Gia-Gon-Tempel und am 23. des dritten Mondmonats im Thien-Hau-Tempel im zweiten Stadtbezirk große jährliche Zeremonien statt.

Wer die lebendige, traditionsreiche Atmosphäre religiöser Zeremonien in einem rein chinesischen Architekturambiente schätzt, sollte den Thien Hau Tempel besuchen. Wer eine offenere Umgebung inmitten üppigen Grüns, Lotusblumen und Reisfeldern bevorzugt, ist im Gia Gon Tempel genau richtig. Beide Tempel bieten einen feierlichen Ort mit würdevollen, traditionellen Ritualen dieser Region, die seit über 100 Jahren von Generation zu Generation weitergegeben werden.

Tran Vu



Quellenlink

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Gemeinsam fürs Leben

Gemeinsam fürs Leben

Grüne Kokosnuss

Grüne Kokosnuss

Die goldene Jahreszeit in der Heimat von Hoa Tien.

Die goldene Jahreszeit in der Heimat von Hoa Tien.