Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„19. August“ – ein Kurzschriftprotokoll, das zu einem unsterblichen Lied wurde.

Am 19. August 1945 schloss sich der Musiker Xuan Oanh der Menge der Demonstranten an, ging mit ihnen umher, komponierte und stimmte mit ihnen das Lied „Nineteen August“ an.

Báo Bắc NinhBáo Bắc Ninh19/08/2025


Heute vor genau 80 Jahren, auf Aufruf der Viet Minh Front, gingen die Menschen in Hanoi auf die Straße und marschierten zum Großen Theater, um dort zu demonstrieren. Die gesamte Hauptstadt war mit roten Fahnen mit gelben Sternen geschmückt. Die Kundgebung eskalierte zu einer bewaffneten Demonstration, die sich an der Residenz, der Kaserne der Sicherheitskräfte und anderen Einrichtungen der Marionettenregierung ereignete.

Das Lied „19. August“ wird vom gemischten Chor des vietnamesischen Radios und Fernsehens aufgeführt.

Der damals 23-jährige Komponist Do Xuan Oanh führte den Marsch vom Bahnhof Giap Bat zum Großen Theater an. An der Spitze des Zuges spürte er jeden Schritt und die mitreißende Atmosphäre. Die Melodie und die ersten Zeilen des Liedes erklangen, und er sang laut: „Alle Vietnamesen, erhebt euch und setzt eure Kraft für einen Tag ein! / Wir schwören, mit Leib und Seele für die Zukunft zu kämpfen!“

Während er das Lied komponierte, dirigierte er die Gruppe zum Mitsingen, ihre Stimmen harmonierten mit ihren Schritten. Als sie den Cho Mo Markt (Bezirk Hai Ba Trung, Hanoi) erreichten, war das Lied mit zehn Strophen fertig und trug den historischen Jahrestag der Nation als Titel. Der Musiker gab von Anfang an den Rhythmus vor, und die Gruppe sang, während sie marschierte, bis sie das Große Theater erreichte. Dort schlossen sich Marschgruppen aus der ganzen Stadt der Menge an und sangen ein Medley revolutionärer Lieder, darunter „Marschlied“, „Zerstört den Faschismus“, „Viet Minh-Flagge“ und schließlich „19. August“.

Dem Buch „Do Xuan Oanh – Die Nachtigall des revolutionären Frühlings“ zufolge hatte der Musiker von Ende 1943 bis 1944, als er direkt an geheimen Propagandaaktivitäten für die Viet Minh Front zur Vorbereitung des Generalaufstands in Hanoi teilnahm, die Absicht gehegt, ein Lied über dieses Ereignis zu komponieren.

Die Emotionen hatten sich seit seiner Kindheit angestaut, als er sich an seine schwierige Kindheit und die Leiden des Krieges für seine Familie erinnerte. Sein Großvater, ein Patriot der Dong Kinh Nghia Thuc-Bewegung, wurde von der Kolonialregierung verfolgt, zur Flucht aus seiner Heimat gezwungen und seine Familie auseinandergerissen. Seine Schwester, damals das schönste Mädchen der Region, wurde von einem französischen Beamten entführt, zu Tode gefoltert und ihr Leichnam in die Heimat zurückgebracht. Aufgrund der Armut konnte Xuan Oanh nur die vierte Klasse abschließen. Danach schlug er sich mit Gelegenheitsjobs durch, unter anderem als Gießereiarbeiter und Bergmann, bevor er in Hai Phong als Hauslehrer und Sänger arbeitete. Dort lernte er die Komponisten Van Cao und Nguyen Dinh Thi kennen und begann, sich der Revolution anzuschließen. All der Groll, die Not und das Leid seiner Kindheit, gepaart mit dem revolutionären Feuer in seinem Herzen, flossen in seine Melodien ein.

Die kurzen, schnellen Verse, wie der Rhythmus der Schritte, die Rufe des Zorns und der Wut, wurden zu einer mächtigen Kraft der Einheit und riefen die gesamte Nation zum Aufstand auf, um die Ketten der Sklaverei zu sprengen. Der Zug marschierte im Licht der Freiheit, überall wehten Fahnen. Das Lied schließt mit der Mahnung: „Vergesst niemals den 19. August, den Tag des Aufstands / Glück erleuchtet das vietnamesische Land“, und drückt damit Optimismus und Glauben an die neue Zukunft des Landes aus.

Der Musiker hatte ein Talent dafür, spontan zu komponieren, doch wenn er es nicht aufschrieb, vergaß er es sofort wieder. Am Nachmittag des 19. August, nach der erfolgreichen Machtergreifung in Hanoi, signierte er die Partitur des Marsches auf einem Zigarettenpäckchen und brachte sie zu einem befreundeten Drucker. Das Lied wurde in Holz geschnitzt, wie Flugblätter gedruckt und in ganz Hanoi verteilt.

Der Komponist Xuan Oanh mit seiner Frau (Frau Xuan Uyen) und ihrem erstgeborenen Sohn Do Le Chau im Jahr 1957.

Die Familie des Musikers teilt mit, dass der Holzschnitt aufgrund verschiedener Ereignisse nicht mehr erhalten ist. Damals besaß er noch eine gedruckte Version auf rauem, gelbem A4-Papier mit der roten Flagge und dem gelben Stern. Auch diese Version ging später im Krieg verloren.

Dennoch bleibt das Werk über viele Generationen hinweg in den Herzen des vietnamesischen Volkes unversehrt und markiert den Tag, an dem das Land ein neues Kapitel in seiner Geschichte aufschlug, was laut der Dichterin Nguyen Thuy Kha „eine plötzliche und kraftvolle melodische Explosion im Moment eines Aufstands zur Machtergreifung in Hanoi“ war.

Jedes Jahr am Jahrestag der erfolgreichen Augustrevolution erklingt das Lied und versetzt die Zuhörer zurück in den heroischen Geist der Vergangenheit. Beim Programm „Hanoi – Vom historischen Herbst 1945“ am Abend des 15. August brachten die Künstler Hunderte von Fahnen auf die Bühne und ließen so den Moment wieder aufleben, als „überall Fahnen wehten, die mit unzähligen goldenen Sternen glänzten“.

Am 10. August präsentierten die verdiente Künstlerin Dang Duong und der Sänger Tung Duong beim Konzert „Heimat in meinem Herzen“ ein Medley aus „19. August“, „Die Nationalgarde“ und „Der Weg, den wir gehen“, das von Zehntausenden Zuschauern begeistert mitsang. Dank seines eingängigen und einprägsamen Textes fand das Lied großen Anklang bei der jüngeren Generation.

In „Do Xuan Oanh – Die Nachtigall des revolutionären Frühlings“ sagte Do Le Chau, außerordentlicher Professor und Doktor, der Sohn des Musikers, er habe sich stets glücklich geschätzt, „von der Geschichte auserwählt worden zu sein, die weltbewegende revolutionäre Atmosphäre des vietnamesischen Volkes am Tag des Volksaufstands zur Machtergreifung musikalisch festzuhalten.“ Laut seiner Familie erhielt der Musiker zu Lebzeiten jedes Jahr am 19. August zahlreiche Interviewanfragen von Zeitungen, die nach den Umständen der Entstehung des Liedes fragten, „was ihm die Möglichkeit gab, diesen historischen Tag noch einmal zu erleben.“

Für Frau Do Anh Thu, die Enkelin des Musikers, ist „19. August“ ein Familienlied. „Als ich klein war, verstand ich den Text nicht, aber allein das Wissen, dass es von meinem Großvater komponiert wurde, erfüllte mich mit Stolz. Jedes Jahr am 19. August kommt meine Familie zusammen. Auch wenn er nicht mehr da ist, haben diese Tage immer noch eine besondere Bedeutung, und die ganze Familie sitzt noch immer zusammen, um das Lied zu hören.“

Der Komponist Do Xuan Oanh, geboren 1923 und gestorben 2010, stammte aus Quang Yen in der Provinz Quang Ninh. Er war Kulturdiplomat und Musiker. Vor 1945 war er in der Propaganda der Viet Minh-Front tätig. Nach der Augustrevolution ging er in das Widerstandsgebiet der Viet Bac und arbeitete für die Zeitung Cuu Quoc. Er war einer der ersten englischsprachigen Moderatoren des vietnamesischen Radiosenders „Stimme Vietnams“ und Dolmetscher für hochrangige Partei- und Staatsfunktionäre. Viele Jahre lang war er Generalsekretär des vietnamesischen Komitees für Weltfrieden und nahm an der Pariser Friedenskonferenz sowie an zahlreichen anderen historischen Ereignissen teil.

Er schrieb auch Lieder wie „Ho Chi Minh – Er ist eine Vielzahl von Sternen“ und „Heimat des Soldaten“. Der Musiker erhielt 1998 die Unabhängigkeitsmedaille dritter Klasse und 2009 den Staatspreis für Literatur und Kunst.

 

Laut VnExpress

• Siehe Quelllink: https://vnexpress.net/muoi-chin-thang-tam-ban-toc-ky-thanh-khuc-ca-bat-hu-4928378.html

Quelle: https://baobacninhtv.vn/muoi-chin-thang-tam-ban-toc-ky-thanh-khuc-ca-bat-hu-postid424499.bbg


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Kinderspiele

Kinderspiele

Omas Tag

Omas Tag

Truyền nghề cho trẻ khuyết tật

Truyền nghề cho trẻ khuyết tật