Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Nationalversammlung hat das geänderte Gesetz über öffentliche Amtsträger verabschiedet.

Am Nachmittag des 10. Dezember stimmte die Nationalversammlung unter dem Vorsitz des Vorsitzenden der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, und der Leitung des stellvertretenden Vorsitzenden der Nationalversammlung, Nguyen Khac Dinh, mit 437 von 442 anwesenden Abgeordneten für die Verabschiedung des geänderten Gesetzes über Staatsbedienstete, was einer Zustimmung von 98,8 % entspricht.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân10/12/2025

Die Auswahl der Beamten erfolgt auf Grundlage der jeweiligen Stellen.

Das Gesetz, bestehend aus 6 Kapiteln und 43 Artikeln, legt fest, dass Beamte vietnamesische Staatsbürger sind, die für bestimmte Stellen eingestellt werden, bei öffentlichen Dienststellen auf der Grundlage von Arbeitsverträgen arbeiten und Gehälter aus dem Gehaltsfonds der öffentlichen Dienststelle sowie aus anderen gesetzlich vorgeschriebenen legitimen Einnahmequellen beziehen.

z61_4737.jpg
Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Nguyen Khac Dinh, leitete die Sitzung. Foto: Pham Thang

Zu den allgemeinen Pflichten von Amtsträgern gehören die Loyalität gegenüber der Kommunistischen Partei Vietnams und der Sozialistischen Republik Vietnam; der Schutz der Ehre des Vaterlandes und der nationalen Interessen; einwandfreies und vorbildliches moralisches Verhalten; die Einhaltung der Richtlinien und Strategien der Partei sowie der Gesetze des Staates; der Schutz von Staatsgeheimnissen; die Sicherung und der Schutz öffentlichen Eigentums, die effiziente und wirtschaftliche Nutzung der zugewiesenen Mittel; die Pflege und Weiterentwicklung beruflicher Ethik sowie die Umsetzung des Verhaltenskodex für Amtsträger.

Das Gesetz legt Handlungen fest, die Beamten untersagt sind, darunter: die Verweigerung, das Abwälzen oder die Verantwortung für die Erfüllung ihrer zugewiesenen Pflichten; die Bildung von Fraktionen oder das Schüren von Uneinigkeit; das willkürliche Nehmen von Urlaub oder das Verlassen ihrer Arbeitsplätze; die Teilnahme an Streiks; und das Veröffentlichen, Verbreiten oder Abgeben von Aussagen mit falschen Informationen, die das Ansehen und den Ruf des Landes, des Ortes oder der Einheit, in der sie arbeiten, beeinträchtigen.

Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Nguyen Khac Dinh, leitet die Sitzung (VQK_4534).
Der stellvertretende Parlamentspräsident Nguyen Khac Dinh leitet die Sitzung. Foto: Quang Khanh

Die Ausnutzung beruflicher Tätigkeiten zur Propaganda gegen die Richtlinien, die Politik und die Gesetze des Staates oder zur Schädigung der Sitten, Gebräuche, des kulturellen Lebens und des spirituellen Wohlbefindens der Bevölkerung und der Gesellschaft.

Es kommt zu Veruntreuung, Korruption, Verschwendung, Fehlverhalten, Bereicherung, Belästigung und anderen Gesetzesverstößen bei der Ausübung der Pflichten; illegale Nutzung von öffentlichem Eigentum und Eigentum der Bevölkerung.

z61_4788.jpg
Die Nationalversammlung stimmte mit 437 von 442 Ja-Stimmen für das geänderte Gesetz über Staatsbedienstete. Foto: Pham Thang

Jegliche Form der Diskriminierung aufgrund von ethnischer Zugehörigkeit, Geschlecht, Alter, Behinderung, Religion, Weltanschauung oder sozialer Klasse bei der Ausübung beruflicher Pflichten; Beleidigung der Ehre, Würde und des Rufs anderer bei der Ausübung beruflicher Tätigkeiten.

Verbotene Handlungen gemäß den Gesetzen zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption; den Gesetzen zur Sparsamkeit und Bekämpfung von Verschwendung; den Gesetzen über Unternehmen; den Gesetzen zum Schutz von Staatsgeheimnissen; und anderen verbotenen Handlungen, die durch Gesetz oder von zuständigen Behörden vorgeschrieben sind.

Der Grundsatz der Rekrutierung von Beamten muss sicherstellen, dass er dem tatsächlichen Bedarf an Arbeitskräften entspricht.

Die Grundsätze für die Einstellung von Beamten gewährleisten Offenheit, Transparenz, Objektivität, Wettbewerbsfähigkeit, Gleichbehandlung und Rechtskonformität. Die Einstellung muss dem tatsächlichen Bedarf entsprechen. Erfolgreiche Bewerber müssen die Anforderungen der Stelle, auf die sie sich bewerben, sofort erfüllen.

Bei der Rekrutierung sollten diejenigen Vorrang haben, die sich um die Revolution verdient gemacht haben, deren Angehörige, ethnische Minderheiten, pensionierte Offiziere und Berufssoldaten sowie andere gesetzlich vorgesehene Begünstigte.

Delegierte der VQK_4545-Sitzung
Delegierte, die an der Sitzung teilnehmen. Foto: Quang Khánh

Die Einstellung von Beamten erfolgt durch wettbewerbsorientierte Prüfungen und Auswahlverfahren für jede Kandidatengruppe gemäß den Vorgaben der Regierung.

Zusätzlich zu den üblichen Einstellungsverfahren werden folgende Personen, sofern sie die Stellenanforderungen unmittelbar erfüllen, als Beamte eingestellt:

Dazu gehören Experten, Wissenschaftler, Personen mit außergewöhnlichem Talent und Eignung sowie solche mit einschlägiger Erfahrung; Personen, die derzeit im Rahmen eines Vertrags bei öffentlichen Einrichtungen beschäftigt sind; und andere Personen, wie sie vom Gesetz in ihren jeweiligen Sektoren und Fachgebieten vorgeschrieben sind.

Das Gesetz sieht außerdem vor, dass Personen, die derzeit als Beamte, Staatsbedienstete oder Gehaltsempfänger in der Volksarmee, der Volkspolizei oder kryptografischen Organisationen tätig sind, die Anforderungen und Bedingungen der jeweiligen Stelle erfüllen und von der zuständigen Behörde oder Einheit eine schriftliche Genehmigung für den Wechsel in eine Stelle als Staatsbediensteter in einer öffentlichen Einrichtung erhalten, nicht den Einstellungsbestimmungen in den Absätzen 1 und 2 dieses Artikels unterliegen.

Überblick über die Sitzung
Ansicht des Treffens. Foto: Quang Khanh

Hinsichtlich der Befugnis zur Einstellung von Beamten (Artikel 18) sieht das Gesetz vor, dass die für eine öffentliche Dienstleistungseinheit zuständige Behörde Beamte nach Maßgabe der Dezentralisierung und Genehmigung des Ministeriums, des Sektors oder des Provinzvolkskomitees einstellen muss, außer in den in Absatz 2 dieses Artikels genannten Fällen.

Die Regierung regelt die Befugnis zur Einstellung von Beamten für öffentliche Dienststellen anhand der Größe der Organisation, des Tätigkeitsbereichs und der Fähigkeit, den Rekrutierungsbedarf zu decken.

In Fällen, in denen eine öffentliche, nichtkommerzielle Einheit gemäß Artikel 2 einen Personalbedarf hat, diesen aber nicht selbst durchführen kann, schlägt sie der zuständigen Behörde gemäß Artikel 1 vor, die Personalbeschaffung durchzuführen.

Dieses Gesetz tritt am 1. Juli 2026 in Kraft.
Spätestens bis zum 1. Juli 2027 müssen die Ministerien, zentralen und lokalen Behörden sowie die öffentlichen Dienststellen die Versetzung und Gehaltseinstufung der ihnen unterstellten Beamten, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes eingestellt wurden, gemäß seinen Bestimmungen in geeignete Positionen abschließen.

Quelle: https://daibieunhandan.vn/quoc-hoi-thong-qua-luat-vien-chuc-sua-doi-10399953.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ein 7 Meter hoher Kiefernbaum sorgt in Ho-Chi-Minh-Stadt für Aufsehen unter jungen Leuten.
Was sorgt in der 100 Meter langen Gasse für Aufsehen zu Weihnachten?
Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Don Den – Thai Nguyens neuer „Himmelsbalkon“ lockt junge Wolkenjäger an

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC