„Literarische Gefahren“ (Writers Association Publishing House 2023) ist eine Sammlung von Essays und Kritiken von Dr. Phung Gia The, einem außerordentlichen Professor, die den Lesern einen tiefen Einblick in den Weg zur Literatur bietet. Obwohl es viele Schwierigkeiten gibt, wird sich im Inneren ein Garten voller süßer Früchte verbergen, wenn man weiß, wie man sie überwindet.

"Gefährliches Land" jeder Person
Der Titel dieser Sammlung seiner Bücher ist einem Essay von Do Anh Vu über „vulgäre Poesie“ entnommen – einer Dichtungsart, die als „gefährliches Land der Literatur“ gilt. Im Vergleich zu den anderen 26 Artikeln der Sammlung ist der Artikel „Verschwindendes Land der Literatur“ nicht gerade beeindruckend.
Dies ist jedoch der „Vorschlag“ des Autors, sich einem heiklen und ewigen Problem zu nähern: Der Weg zur Literatur ist ein anspruchsvoller Weg, der wie das Betreten eines „gefährlichen Landes“ aussieht, und wie können wir im literarischen Schaffen die sensiblen Themen des Lebens ausnutzen …
Mit „vulgärer Poesie“ – der vulgären Poesie von Do Anh Vu – schält sich Phung Gia The durch einen „hauptsächlich beschreibenden“ Ansatz heraus und versucht, die funkelnden Zeichen in Gedichten hervorzuheben, die Themen behandeln, die im traditionellen Konzept hässlich sind …
Und nachdem er den Weg durch das äußerst fragile, herausfordernde, aber attraktive „gefährliche Terrain“ von Do Anh Vu erkannt hat, ist Phung Gia The davon überzeugt, dass „im literarischen Leben immer besondere Räume entstehen, die nicht leicht akzeptiert werden und sogar immer Kontroversen auslösen“ …
Mit Pham Duy Nghia, einem berühmten Militärschriftsteller, las Phung Gia The und erkannte andere „gefährliche Bereiche“. Nach fast zehn Jahren des Schreibens machte sich Pham Duy Nghia mit scharfsinnigen, beeindruckenden Kurzgeschichten einen Namen, und dann musste er schreiben, um „seinen Ruf zu überwinden“.
Pham Duy Nghias neueste Geschichtensammlung „Der Flieger im grünen Wind“ ist ein Zeugnis dieser Flucht, doch hier muss der Militärschriftsteller auch eine Reihe anderer „gefährlicher Gebiete“ überwinden, da seine Geschichten tiefgreifende zeitgenössische Themen berühren, das Böse, den menschlichen Verfall, Gleichgültigkeit und tragische Schicksale.
Glücklicherweise „behauptet Pham Duy Nghia mit seinen bahnbrechenden Erkundungen in der Handlung sozialer und spiritueller Themen, mit seinem scharfsinnigen, sorgfältigen, sich natürlich verändernden, realistischen und dennoch subtilen Schreibstil, der zugleich bitter und romantisch ist, weiterhin seine führende Position auf der Landkarte der zeitgenössischen vietnamesischen Literatur.“
Indem Phung Gia The durch die „Linse“ „gefährlicher Orte“ sucht und untersucht, skizziert er scharf die Porträts und die Statur vieler anderer Autoren, von Nguyen Duc Son, Phung Van Khai, Do Tien Thuy, Cao Kim Lan … bis hin zu Uong Trieu, Tong Ngoc Han, Le Anh Hoai, Vu Thanh Lich, Nguyen The Hung …
Und das "gefährliche Land" der vietnamesischen Literatur
Unter Bezugnahme auf Roland Barthes‘ These „Der Tod des Autors“ erörtert Phung Gia The die Entwicklung und Innovationsbemühungen der vietnamesischen Literatur anhand einiger typischer Autoren.
Dies sind seltsame und beispiellose Schreibstile, wie zum Beispiel bei Nguyen Huy Thiep mit seinen vielen Kurzgeschichten, in denen „das Recht, die Geschichte zu bestimmen, beim Leser liegt“. Oder es ist der Geist der „bewussten Dezentralisierung des Themas“ in den Romanen von Nguyen Viet Ha; es ist die „multithematische, multiperspektivische Erzählstruktur und die Schaffung legendärer Welten “ in den Romanen von Ta Duy Anh.
Dazu kommen die Techniken des Einfügens, Austauschens, Fragmentierens, Zitierens und Austauschens von Themen … in den Werken von Nguyen Binh Phuong, Pham Thi Hoai, Nguyen Dinh Tu, Vu Dinh Giang, Phong Diep …
Und nicht nur im schriftlichen Bereich muss sich die vietnamesische Literatur auch auf dem Gebiet der Kritik auf „gefährliches Terrain“ begeben, da der Trend zur Innovation sie immer wieder dazu zwingt, „traditionelle theoretische Konzepte ohne Erklärungen, Korrekturen und die notwendigen Ergänzungen nicht verwenden zu können“.
Ein weiteres Problem ist der „Kanonisierungstendenz in der vietnamesischen Prosasprache“, der sich laut Phung Gia The auf drei grundlegenden Ebenen ausdrückt. Dazu gehören die unästhetische Vulgarisierung der Sprache, die Ausweitung des Ausdrucks und das Chaos des Diskurses.
Dieser Trend überraschte und verärgerte einst viele Menschen und löste sogar heftige negative Reaktionen aus. Doch durch seine unvermeidliche Wirkung hat er gewisse Werte erreicht, zumindest indem er die Literatur realer, realer, näher und sogar direkter ins Leben gerufen hat …
Quelle
Kommentar (0)