Le Thi Nhi wurde in Cua Sot, Gemeinde Thach Kim (Bezirk Thach Ha, Provinz Ha Tinh ), an der Küste geboren und wuchs dort auf. Ihre Jugend verbrachte sie inmitten von Feuer und Kugeln des Krieges, auf Straßen, die von Bomben und Kugeln durchsiebt waren. Heute, mit 79 Jahren, hat die Zeit ihre Spuren in ihrem Gesicht hinterlassen: Falten und Altersflecken. Nur wenige wissen, dass sie die Inspiration für das berühmte Gedicht „An dich, junger Freiwilliger“ des Dichters Pham Tien Duat war – ein Gedicht, das die Herzen unzähliger Leser berührt hat.
Die ehemalige Freiwillige des Jugendkorps, Le Thi Nhi, erinnert sich an ihre Jugendjahre an der Dong Loc Kreuzung. |
1966 meldete sich die damals 20-jährige Le Thi Nhi freiwillig zur Jugendfreiwilligenstreitmacht und wurde der Gruppe 4 der Kompanie 554 (Generalteam 55 der Jugendfreiwilligenstreitmacht Ha Tinh) zugeteilt. Le Thi Nhi war zu dieser Zeit eine schöne, lebensfrohe junge Frau. Groß, mit langem, schwarzem Haar, das ihr bis zur Taille reichte, und heller Haut, fiel sie in ihrer grünen Uniform der Jugendfreiwilligenstreitmacht auf. Sie zeichnete sich nicht nur durch ihre Schönheit, sondern auch durch ihren starken Willen und ihren Kampfgeist aus. 1968 meldete sich Le Thi Nhi freiwillig zu einem Selbstmordkommando, dessen Aufgabe es war, Bomben zu räumen, Bomben zu zählen und Markierungen in der Nähe von Blindgängern entlang der Frontlinie des National Highway 15A anzubringen.
„Als meine Mutter erfuhr, dass ich mich dem Selbstmordkommando angeschlossen hatte, fuhr sie Dutzende Kilometer zur Einheit, weinte und flehte mich an, nach Hause zu kommen. Sie sagte, sie habe nur noch zwei Töchter, eine sei verheiratet, und wenn ich sterben würde, hätte sie niemanden mehr, auf den sie sich verlassen könnte. Aber ich umarmte sie und versicherte ihr: ‚Mach dir keine Sorgen, Mama, ich werde nicht sterben. Ohne uns, wie könnte es Frieden geben …‘“, erzählte Frau Nhi sichtlich bewegt.
An einem Abend Mitte 1968 erhellten Leuchtraketen den Himmel, als Le Thi Nhi und ihre Gruppe Bombenkrater ausräumten. In ihrer brandneuen grünen Uniform stach die junge Frau unter ihren Kameradinnen hervor. Ihr langes Haar wehte sanft im Wind, ihre helle Haut glänzte im Schein der Leuchtraketen – ein Bild, das Stolz und Sanftmut zugleich ausstrahlte. Genau in diesem Moment fuhr ein Konvoi des 559. Kommandos vorbei, der das südliche Schlachtfeld versorgte. Während Nhi und einige andere Frauen Barrikaden um einen Bombenkrater errichteten, um vorbeifahrende Konvois zu warnen, näherte sich ein großer, gutaussehender Soldat mit gerader Nase und nordkoreanischem Akzent. Er grüßte alle, ging dann auf Nhi zu und fragte: „Woher kommst du?“ Nhi warf ihm einen kurzen Blick zu und antwortete: „Ich komme aus Thach Nhon.“ Alle um sie herum kicherten, woraufhin der Soldat verwirrt fragte: „Wo liegt Thach Nhon?“ Jemand erklärte: „Das ist Thach Kim.“ Der Soldat wandte sich Nhi zu und fragte: „Warum sagst du Thach Nhon, wenn du aus Thach Kim kommst?“ Nhi lächelte und antwortete: „Wenn Kim nicht scharfsinnig ist, was dann?“ Erneut brach Gelächter aus …
Ein beiläufiger Scherz wurde unerwartet zur Inspiration für das berühmte Gedicht „An dich, junger Freiwilliger“, das ein Jahr später im vietnamesischen Radio vorgetragen wurde.
Als das Gedicht ausgestrahlt wurde, bestellte der Kompaniechef Le Thi Nhi sofort zu einer „Rüge“ ein, weil sie die Soldaten „getäuscht“ habe. Mit Tränen in den Augen brachte Nhi mühsam ihre Erklärung hervor: „Welche Strafe Sie mir auch geben, ich werde sie annehmen, aber bitte schicken Sie mich nicht zurück in meine Heimatstadt. Wo sollte ich mein Gesicht verbergen, wenn ich jetzt zurückginge? Ich würde mich vor meiner Familie, meinen Freunden und den Dorfbewohnern schämen!“ Schließlich erhielt Nhi nur eine milde Rüge, da es sich ja nur um ein Gedicht handelte.
In dem Glauben, die Geschichte der Vergangenheit sei mit der Zeit verblasst, begegnete Frau Nhi eines Nachmittags im Jahr 2007 in Hanoi dem Dichter Pham Tien Duat wieder, jenem Mann, der ihr Bild in seine leidenschaftlichen Kriegsgedichte einfließen ließ. Der Dichter wurde damals im Zentralen Militärkrankenhaus 108 behandelt. Seine schwere Krankheit hinderte ihn am Sprechen. Stille herrschte im Zimmer; nur das gleichmäßige Summen des Beatmungsgeräts und das schwache Licht, das durch das Fenster fiel, waren zu hören. Sie näherte sich, beugte sich zu ihm hinunter und flüsterte ihm leise ins Ohr, wie ein Ruf aus ferner Erinnerung: „Herr Duat, ich bin die junge Freiwillige aus Thach Kim von damals, ich bin Thach Nhon …“ Wie von Zauberhand öffneten sich die Augen des Dichters plötzlich weit und leuchteten schwach, aber tief bewegt. Seine Hände zitterten, als er nach ihr griff, als wollte er die Vergangenheit berühren, das Bild des Mädchens, das sich so tief in sein Gedächtnis eingeprägt hatte.
Als Frau Nhi vom Tod des Dichters Pham Tien Duat erfuhr, packte sie still ihre Koffer und reiste nach Hanoi, wo sie sich unter die Trauernden mischte. Ihre Tränen flossen leise, ihr Herz schwer vor Kummer, als sie Abschied von einer engen Freundin nahm, die einen Teil ihrer unglaublich heldenhaften und schönen Jugend geprägt hatte.
Als Frau Nhi an das Opfer der zehn jungen Frauen an der Dong-Loc-Kreuzung am 24. Juli 1968 dachte, konnte sie ihre Tränen nicht zurückhalten. Bomben regneten auf dieses „Feuergebiet“. Rauch und Feuer erfüllten die Luft, Steine und Erde wurden aufgewirbelt, als wollten sie den Himmel zerreißen. Zehn junge Frauen, achtzehn oder zwanzig Jahre alt, hatten gerade die Bombenkrater aufgefüllt und waren noch nicht einmal aus ihren Schutzräumen herausgekommen, als eine weitere Bombensalve einschlug. Frau Nhis Einheit war zu diesem Zeitpunkt woanders im Einsatz; als sie die Explosionen hörte, schmerzte ihr Herz. Danach eilte die gesamte Einheit zum Unglücksort und grub verzweifelt…
Siegesdenkmal an der Dong Loc Kreuzung (Ha Tinh). |
Jedes Mal, wenn Frau Nhi zur Dong-Loc-Kreuzung zurückkehrt, kann sie ihre Gefühle nicht verbergen. Obwohl der Krieg längst vorbei ist und der Ort mit seinem kühlen, grünen Kiefernwald und den stillen Reihen von Steinmonumenten nun friedlich ist, weckt jeder Schritt in ihrem Herzen noch immer schmerzhafte Erinnerungen, vermischt mit Stolz. Früher, als sie noch gesund war, kehrte Frau Nhi jedes Jahr zur Dong-Loc-Kreuzung zurück und brachte einen Beutel mit Waschnüssen mit, jenen einfachen Früchten, die die Mädchen einst pflückten, um sich nach dem Füllen von Bombenkratern die Haare zu waschen. Sie legte drei Waschnüsse auf jedes Grab als herzlichen Gruß an ihre verstorbenen Schwestern und Brüder. Die restlichen brachte sie zu den Bombenkratern, in die die Mädchen gefallen waren, und zündete sie an. Der Rauch der Waschnüsse stieg auf, und ihr Duft verbreitete sich im Wind wie ein Flüstern aus der Vergangenheit.
Heute präsentiert sich Dong Loc in einem neuen, friedlichen und lebendigen Gewand. Doch jeder Winkel dieses Ortes ist nach wie vor von den Erinnerungen an eine Zeit des Blutvergießens durchdrungen. Die historische Stätte der Kreuzung von Dong Loc ist nicht nur ein heiliger Pilgerort, sondern auch ein Ort der Erinnerung an patriotische Traditionen, der der jungen Generation und der Bevölkerung vermittelt wird. Jedes Jahr besuchen über 400.000 Menschen diesen Ort, um Weihrauch darzubringen, ihre Ehrerbietung zu erweisen, der gefallenen Helden zu gedenken und die Artefakte, Dokumente und Bilder zu studieren. Sie lauschen bewegenden Geschichten über Patriotismus und die heldenhaften Opfer der zehn jungen Freiwilligen und unzähliger anderer Kader und Soldaten. Dieser Ort wird für immer ein Symbol für Mut, Stärke, unerschütterlichen Kampfgeist, Glauben und den Wunsch nach Frieden sein.
Text und Fotos: HOA LE
Quelle: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/phong-su/thach-kim-thach-nhon-826124






Kommentar (0)