Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Η αρχή...

Việt NamViệt Nam18/06/2024

[διαφήμιση_1]

Ακριβώς τριάντα χρόνια μετά την έκδοση του περιοδικού Cultural Friend (υπό τη διεύθυνση του Υπουργείου Πολιτισμού του Thanh Hoa ) (1964), το 1994, με τις προσπάθειες της Μόνιμης Επιτροπής της IV περιόδου, υπό την προεδρία του κ. Le Xuan Giang, το περιοδικό Λογοτεχνίας και Τεχνών του Thanh Hoa έλαβε άδεια επίσημης έκδοσης από το Υπουργείο Πολιτισμού και Πληροφοριών. Από εδώ, ο Σύνδεσμος Λογοτεχνίας και Τεχνών του Thanh Hoa απέκτησε το δικό του επίσημο φερέφωνο.

Η αρχή...

Μετά το 5ο Συνέδριο Λογοτεχνίας και Τεχνών Thanh Hoa (Ιανουάριος 1997), παράλληλα με την ενοποίηση της οργάνωσης του Συλλόγου, το περιοδικό Λογοτεχνίας και Τεχνών Thanh Hoa έλαβε άδεια από την Επαρχιακή Λαϊκή Επιτροπή να ιδρύσει ένα συντακτικό γραφείο (Μάρτιος 1997). Από εδώ, το περιοδικό Λογοτεχνίας και Τεχνών Thanh Hoa είχε το δικό του όργανο, συντακτικό γραφείο, σφραγίδα, λογαριασμό, ανεξάρτητο λογιστήριο και λειτουργούσε ως πρακτορείο τύπου. Το όργανο του συντακτικού γραφείου διαχωρίστηκε από το γραφείο του Συλλόγου.

Όταν μετακομίσαμε και «ζήσαμε μόνοι» (όπως συχνά λέγαμε αστειευόμενοι), το περιοδικό ήταν πολύ φτωχό. Ο Σύνδεσμος ήταν φτωχός, οπότε πού θα είχε το περιοδικό πλεόνασμα; (Το περιοδικό ανέλαβε μια εγκατάσταση που αποτελούνταν από αρκετά σπίτια στον τέταρτο όροφο που είχε παραχωρήσει ο Σύνδεσμος, μαζί με μερικά παλιά τραπέζια και καρέκλες...). Ο Αρχισυντάκτης, συγγραφέας Του Νγκουγιέν Τιν, μαζί με τους αδελφούς του περιοδικού, ήταν πραγματικά «άξεστοι». Εκείνη την εποχή, άρχισαν να σηκώνουν τα μανίκια τους και να εργάζονται... Από την εγκατάσταση ενός σταθερού τηλεφώνου, την αγορά ενός μαγνητοσκοπίου, μιας φωτογραφικής μηχανής... μέχρι το να ζητήσουν από την Επαρχιακή Λαϊκή Επιτροπή να τους παρέχει υπολογιστές, αυτοκίνητα και ένα ταμείο δικαιωμάτων... Το Τμήμα Προπαγάνδας της Επαρχιακής Επιτροπής του Κόμματος και η Επαρχιακή Λαϊκή Επιτροπή έδωσαν μεγάλη προσοχή και υποστήριξη στο περιοδικό.

Η βελτίωση της ποιότητας του περιοδικού Thanh Hoa Literature and Arts αποτελεί μέλημα του Αρχισυντάκτη και των συναδέλφων του στο συντακτικό γραφείο. Ο Αρχισυντάκτης Tu Nguyen Tinh και ο Γραμματέας Σύνταξης Thanh Son «ετοίμασαν το μεσημεριανό τους γεύμα» και ταξίδεψαν στις νότιες επαρχίες για να μάθουν από τις εμπειρίες άλλων περιοδικών και να επεκτείνουν το δίκτυο συνεργατών καθώς και το δίκτυο διανομής. Ο Αναπληρωτής Αρχισυντάκτης Manh Le, μαζί με τους Lam Bang και Phuong Thuy, πήραν ένα πλοίο για το Vinh και το Hue για να ζητήσουν συμβουλές από καθηγητές. «Μιας ημέρας ταξίδι, ένα καλάθι γεμάτο γνώσεις», αλλά η γνώση του κόσμου που επιστρέφει και εφαρμόζεται στο Thanh Hoa είναι τόσο δύσκολη. Το περιοδικό Song Huong (Thua Thien - Hue) έχει ένα «σήμα κατατεθέν» από το 1983, έχει δίκτυο διανομής σε όλη τη χώρα και ακόμη και στη μακρινή Γαλλία, έχει το δικό του συντακτικό γραφείο και λαμβάνει εκατοντάδες εκατομμύρια ντονγκ κάθε χρόνο από την επαρχία (στην τιμή του 1998). Όσον αφορά το περιοδικό Song Lam (Nghe An), η επαρχία έδωσε εντολή σε όλα τα κομματικά σώματα να εγγραφούν στο περιοδικό Song Lam, εκτός από την εφημερίδα του Κόμματος. Ως εκ τούτου, κάθε τεύχος του Song Lam εκδίδει έως και 4.600 αντίτυπα (Μετά την εκτύπωση, το τυπογραφείο το μεταφέρει στο ταχυδρομείο και το ταχυδρομείο το παραδίδει στους αναγνώστες. Το συντακτικό γραφείο χρειάζεται μόνο να υπογράψει το βιβλιάριο επιβεβαίωσης. Το συντακτικό γραφείο δεν χρειάζεται να εκδώσει απευθείας κανένα περιοδικό).

Η πρώτη «μάθηση» ήταν να βρω ένα τυπογραφείο με λογική τιμή, ώστε να μειωθεί το κόστος κάθε περιοδικού. Εκείνη την εποχή, το περιοδικό υπέγραψε ένα ετήσιο συμβόλαιο εκτύπωσης με τιμή που ήταν μόνο τα δύο τρίτα της προηγούμενης τιμής του τυπογραφείου. Ωστόσο, οι αδελφοί στο γραφείο σύνταξης έπρεπε επίσης να εργάζονται σκληρότερα επειδή έπρεπε να ταξιδεύουν μακριά και η μεταφορά ήταν δύσκολη. Θυμάμαι ακόμα την πρώτη φορά που πήγα να υπογράψω ένα συμβόλαιο εκτύπωσης στο τυπογραφείο Nghe An . Όταν το παλιομοδίτικο κάρο του Συλλόγου έφτασε στο Cau Bung (Nghe An), ξαφνικά πείσμωσε και αρνήθηκε να κινηθεί. Ο καιρός ήταν ζεστός σαν φούρνος, η καυτή ζέστη της κεντρικής περιοχής και ο καυτός άνεμος σε συνδυασμό με την κόπωση έκαναν όλους να αποσπάσουν την προσοχή. Ο Thanh Son και ο Lam Bang έπρεπε να πάρουν λεωφορείο για το Vinh για να παραδώσουν το χειρόγραφο εγκαίρως. Ο αρχισυντάκτης Tu Nguyen Tinh έμεινε πίσω για να περιμένει να επισκευαστεί το κάρο του και, στο τέλος, έπρεπε να πάρει μια μοτοσικλέτα-ταξί για να φτάσει στο τυπογραφείο. Για 5 χρόνια (από το 1997 έως το 2002), κάθε μήνα ο Λαμ Μπανγκ κουβαλούσε το χειρόγραφο, έπαιρνε το λεωφορείο για το τυπογραφείο και μετά έπαιρνε το λεωφορείο για να παραλάβει το περιοδικό. Ήταν λίγο δύσκολο αλλά διασκεδαστικό, διασκεδαστικό γιατί κάθε μήνα είχε ένα όμορφο και κομψό λογοτεχνικό περιοδικό που παρέδιδε τακτικά στους αναγνώστες του.

Η έκδοση ήταν πραγματικά δύσκολη. Από τον Αρχισυντάκτη μέχρι κάθε στέλεχος και υπάλληλο, όλοι δυσκολεύονταν να σκεφτούν ιδέες. Έθεσαν το ζήτημα στον τομέα της Εκπαίδευσης, στις περιφέρειες, τις πόλεις και τους τομείς. Επικοινώνησαν με κάθε οργανισμό, εργοστάσιο και επιχείρηση... Στη συνέχεια, μοτοσικλέτες από το συντακτικό γραφείο χωρίστηκαν για να σπεύσουν στις περιφέρειες και τα γραφεία... ο καθένας είχε μια τεράστια τσάντα με δεκάδες περιοδικά μέσα. Στην πραγματικότητα, ήταν η έσχατη λύση. Κρατώντας ένα λογοτεχνικό περιοδικό, κάθε διευθυντής και προϊστάμενος το επαίνεσε ως όμορφο και ενδιαφέρον. Αλλά όταν επρόκειτο για αγορά και πώληση, όλοι εξηγούσαν: «ο προϋπολογισμός είναι πολύ σφιχτός». Οι άνθρωποι μπορούν να ξοδέψουν εκατομμύρια για να «διασκεδάσουν επισκέπτες» για ένα γεύμα, αλλά όταν ξοδεύουν έξι χιλιάδες ντονγκ το μήνα (τιμή πώλησης το 1997 - 2005) για να αγοράσουν ένα λογοτεχνικό περιοδικό, παραπονιόντουσαν ότι «ο προϋπολογισμός είναι πολύ σφιχτός». Ήταν πικρό να το σκεφτεί κανείς.

Κοιτάζοντας λίγο πίσω για να θυμηθούμε τις «αρχές...», αλλά πράγματι, οι πρώτες μέρες του περιοδικού Thanh Hoa Literature and Arts, που τώρα ονομάζεται Thanh Hoa Literature and Arts, ήταν πραγματικά δύσκολες και επίπονες. Μετά από αυτό, το περιοδικό έλαβε ένα αυτοκίνητο από την επαρχία (δύο φορές αναβαθμίστηκε σε καινούργιο), διέθετε δημοσιογραφικό εξοπλισμό όπως κάμερες, μαγνητόφωνα, ήταν εξοπλισμένο με 3 υπολογιστές, ένα φωτοτυπικό μηχάνημα και έκανε τη σελιδοποίηση στο γραφείο σύνταξης.

Μια πολύ σημαντική νίκη ήταν ότι με την υποστήριξη του Επαρχιακού Ταχυδρομείου Thanh Hoa, το περιοδικό διανεμήθηκε σε περισσότερα από 600 πολιτιστικά ταχυδρομεία σε ολόκληρη την επαρχία.

Κατά τη διάρκεια εκείνων των ετών, το περιοδικό Λογοτεχνίας και Τεχνών της επαρχίας Thanh Hoa αξιολογήθηκε από την Κεντρική Επιτροπή Ιδεολογίας και Πολιτισμού (εκείνη την εποχή) και την Εθνική Επιτροπή της Ένωσης Συλλόγων Λογοτεχνίας και Τεχνών του Βιετνάμ ως ένα τοπικό περιοδικό λογοτεχνίας και τέχνης με περιεχόμενο και τέχνη κορυφαίας ποιότητας στη χώρα.

«Η αρχή...», ένα ταξίδι γεμάτο δυσκολίες, προκλήσεις, επιτυχίες και αποτυχίες, συγκομιδές αλλά και χαρές, λύπες και ανησυχίες. Πιστεύω ότι στο νέο ταξίδι, με νέο πνεύμα και ορμή, ο Van Nghe Xu Thanh θα καινοτομεί συνεχώς και θα βελτιώνει την ποιότητα τόσο του περιεχομένου όσο και της μορφής, θα συνεχίσει να αποτελεί φόρουμ για τη λογοτεχνία και την τέχνη και στενό φίλο πολλών αναγνωστών εντός και εκτός επαρχίας.

Λαμ Μπανγκ (Συνεργάτης)


[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baothanhhoa.vn/cai-thuo-ban-dau-217130.htm

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Η ομορφιά του χωριού Lo Lo Chai στην εποχή των λουλουδιών του φαγόπυρου
Λωτοί αποξηραμένοι από τον άνεμο - η γλυκύτητα του φθινοπώρου
Ένα «καφετέρια πλουσίων» σε ένα στενό στο Ανόι, πουλάει 750.000 VND/φλιτζάνι.
Moc Chau στην εποχή των ώριμων λωτών, όλοι όσοι έρχονται μένουν έκπληκτοι

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Τάι Νιν Σονγκ

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν