
Η δασκάλα στο Δημοτικό Σχολείο Liêng Srônh βοηθά τους μαθητές να επανεξετάσουν τα μαθήματά τους.
Μάθημα θερινού ηλίου
Τις καλοκαιρινές μέρες του Ιουνίου, ενώ μαθητές και δάσκαλοι σε πολλά μέρη απολάμβαναν τις διακοπές τους μετά από μια δύσκολη σχολική χρονιά, τέσσερις δάσκαλοι από το Δημοτικό Σχολείο Liêng Srônh βγήκαν ήσυχα στο δάσος, στο παράρτημα του σχολείου Tây Sơn. Στην απλή τάξη τους, καθοδηγούσαν επιμελώς τα μικρά χεράκια κάθε παιδιού, μαθαίνοντάς τους να γράφουν γράμματα και να κάνουν υπολογισμούς. Επέλεξαν να μείνουν με τους μαθητές τους αντί να ξεκουραστούν μετά από έναν χρόνο έντονης πίεσης.
Το Tay Son είναι μια περιοχή στην κοινότητα Dam Rong 2 που εξακολουθεί να αντιμετωπίζει πολλές δυσκολίες όσον αφορά τις μεταφορές και την οικονομική ζωή. Η κα Hoang Hai Yen, διευθύντρια του Δημοτικού Σχολείου Lieng Sronh, δήλωσε ότι το σχολείο Tay Son έχει αυτή τη στιγμή 93 μαθητές από την 1η έως την 4η τάξη, το 100% των οποίων είναι παιδιά της εθνοτικής ομάδας Mong. Παρόλο που τώρα φοιτούν σε ευνοϊκότερες συνθήκες από ό,τι πριν, πολλά παιδιά εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν δυσκολίες στη χρήση των βιετναμέζικων. Το περιορισμένο λεξιλόγιο και οι αργές δεξιότητες κατανόησης κειμένου δημιουργούν πολλά εμπόδια στην πρόσβαση στο πρόγραμμα σπουδών.

Βοηθώντας σχολαστικά τους μαθητές να βελτιώσουν κάθε γραμμή των γραμμάτων τους.
Μαθήματα που πρέπει να διδάσκονται επανειλημμένα· γράμματα που πρέπει να σχηματίζονται προσεκτικά, πινελιά-πινελιά· στιγμές που περιμένουμε όλοι μαζί έναν μαθητή να γράψει μια ολόκληρη πρόταση... Αυτό το έργο ξεδιπλώνεται ήσυχα αλλά επίμονα, με όλη την ευθύνη και την αγάπη για τους μαθητές.
Μπορεί επίσης να σας αρέσει

Τα προγράμματα προτιμησιακών δανείων βοηθούν στη δημιουργία μέσων διαβίωσης στο Λαμ Ντονγκ.Εκτός από τη χρηματοδότηση από τον προϋπολογισμό της κεντρικής κυβέρνησης, τα κονδύλια του προϋπολογισμού της τοπικής αυτοδιοίκησης που διατίθενται μέσω της Επαρχιακής Τράπεζας Κοινωνικής Πολιτικής (NHCSXH) διευρύνουν την πρόσβαση σε προτιμησιακές πιστώσεις για πολλές συγκεκριμένες ομάδες-στόχους στο Λαμ Ντονγκ, συμβάλλοντας στη δημιουργία μέσων διαβίωσης, στην αύξηση του εισοδήματος και στη διασφάλιση της κοινωνικής ασφάλισης. Ως μία από τους εθελοντές δασκάλους που συμμετείχαν στα καλοκαιρινά μαθήματα, η κα Tran Thuy Hang, καθηγήτρια βιετναμέζικων, δήλωσε ότι το πιο δύσκολο δεν ήταν τα μεγάλα ταξίδια, αλλά η βοήθεια προς τους μαθητές ώστε να χρησιμοποιούν με αυτοπεποίθηση τα βιετναμέζικα. Πολλοί μαθητές επικοινωνούν μόνο στη μητρική τους γλώσσα στην καθημερινή ζωή, επομένως η μαθησιακή διαδικασία απαιτεί περισσότερο χρόνο. «Υπάρχουν ορισμένα θέματα που πρέπει να εξηγηθούν πολλές φορές πριν οι μαθητές καταλάβουν. Αλλά όταν βλέπω τους μαθητές να διαβάζουν και να γράφουν καλύτερα κάθε μέρα, όλη η σκληρή δουλειά αξίζει τον κόπο», μοιράστηκε η κα Hang.
Τα θερινά μαθήματα δεν είναι επομένως απλώς ένας τρόπος επανάληψης των γνώσεων, αλλά βοηθούν επίσης τους μαθητές να διατηρήσουν τις συνήθειες μελέτης τους και να αποφύγουν τις διακοπές μετά από ένα μεγάλο διάλειμμα. Ταυτόχρονα, είναι μια ευκαιρία να ξεπεραστούν σταδιακά οι γλωσσικοί περιορισμοί, δημιουργώντας μια σταθερή βάση για τους μαθητές πριν από την έναρξη της νέας σχολικής χρονιάς.

Αν και μαθαίνουν αργά, τα παιδιά παρακολουθούν επιμελώς το μάθημα κάθε μέρα.
Τα κενά πρέπει να καλυφθούν.
Σύμφωνα με την κα Hoang Hai Yen, τα θερινά μαθήματα δεν στοχεύουν στη διδασκαλία πριν από το πρόγραμμα σπουδών, αλλά κυρίως στο να βοηθήσουν τους μαθητές να εδραιώσουν τις γνώσεις που έχουν αποκτήσει. Εάν οι καλοκαιρινές διακοπές είναι πολύ μεγάλες, πολλοί μαθητές ξεχνούν εύκολα ό,τι έχουν μάθει, ειδικά τα βιετναμέζικα. Κάθε μέρα, τέσσερις καθηγητές είναι υπεύθυνοι για την επανάληψη των Μαθηματικών, των Βιετναμέζων και των Αγγλικών, συμβάλλοντας στη διατήρηση της μάθησης και παρέχοντας ένα βιετναμέζικο περιβάλλον για τους μαθητές καθ' όλη τη διάρκεια των καλοκαιρινών διακοπών. Πράγματι, εξακολουθεί να υπάρχει ένα σημαντικό κενό για τους μαθητές ώστε να αποκτήσουν επάρκεια στα βιετναμέζικα από τα πρώτα χρόνια του δημοτικού σχολείου. «Αυτό που χρειάζεται περισσότερο αυτή τη στιγμή είναι η υπομονή, η υποστήριξη και η ενθάρρυνση καθ' όλη τη διάρκεια της μαθησιακής τους διαδικασίας», επιβεβαίωσε η κα Yen.

Οι εκπαιδευτικοί επικοινωνούν με τους γονείς σχετικά με τα μαθήματα των παιδιών τους.
Όχι μόνο τα παιδιά, αλλά και οι ενήλικες στα χωριά συμπληρώνουν σταδιακά τα γλωσσικά κενά. Στην υποπεριφέρεια Tay Son, από τον Μάρτιο του 2026, η Ταξιαρχία Οικονομικής-Άμυνας Lam Dong διοργανώνει μαθήματα αλφαβητισμού για τους ντόπιους. Περισσότεροι από 60 μαθητές από την εθνοτική ομάδα Mong έχουν εγγραφεί για να συμμετάσχουν, χωρισμένοι σε δύο τάξεις υπό την καθοδήγηση αξιωματικών της Ταξιαρχίας Οικονομικής-Άμυνας και μιας ομάδας νέων εθελοντών διανοουμένων. Αυτά τα μαθήματα όχι μόνο βοηθούν τους ανθρώπους να μάθουν να διαβάζουν και να γράφουν, αλλά συμβάλλουν και στη βελτίωση των επικοινωνιακών τους δεξιοτήτων, στην πρόσβαση σε πληροφορίες και στη σταδιακή βελτίωση της ποιότητας ζωής τους.
Πολλοί άνθρωποι ηλικίας 50 και 60 ετών εξακολουθούν να εξασκούνται επίμονα στην ορθογραφία και τη γραφή κάθε γράμματος. Για αυτούς, η γνώση της ανάγνωσης και της γραφής όχι μόνο εξυπηρετεί την καθημερινότητά τους, αλλά τους βοηθά επίσης να στηρίξουν τα παιδιά και τα εγγόνια τους στις σπουδές τους. Σύμφωνα με την κα Hoang Hai Yen, όταν οι γονείς είναι εγγράμματοι και μπορούν να χρησιμοποιούν την κοινή γλώσσα, το γλωσσικό περιβάλλον στην οικογένεια βελτιώνεται σταδιακά, δημιουργώντας συνθήκες για τα παιδιά να αναπτύξουν καλύτερες δεξιότητες επικοινωνίας και μάθησης.
Πηγή: https://baolamdong.vn/giu-buoc-chan-hoc-tro-vung-sau-448921.html